Текст и перевод песни Crack Family - Lagrimaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas,
conviértelas
en
fuerza
para
tí,
busca
la
luz
de
tu
alma
Tears,
turn
them
into
strength
for
you,
seek
the
light
of
your
soul
Duele
más,
cuando
despiertas
del
sueño
más
bonito
en
el
que
andábas
It
hurts
more
when
you
wake
up
from
the
most
beautiful
dream
you
were
in
Brillarás,
y
ahora
tu
serás
el
sol
de
mi
energía
en
las
mañanas
You
will
shine,
and
now
you
will
be
the
sun
of
my
energy
in
the
mornings
Tiempo,
tendremos
tiempo
para
hablar
lo
que
fué
nuestra
película
Time,
we
will
have
time
to
talk
about
what
our
movie
was
Los
cortos
de
las
nuevas
cintas
The
short
films
of
the
new
tapes
Escogí
hacer
mi
camino
al
andar,
cojer
viaje
sin
tu
recuerdo
I
chose
to
make
my
way
by
walking,
taking
a
ride
without
your
memory
Pero
no
puedo
(los
visajasos
del
infierno)
But
I
can't
(the
grimaces
of
hell)
Es
algo
eterno
(maravilloso
recuerdo)
It's
something
eternal
(wonderful
memory)
Marcas
en
todo
mi
cerebro(mi
vida
llena
de
excesos)
Marks
all
over
my
brain
(my
life
full
of
excesses)
Es
algo
eterno
It's
something
eternal
Cambiar
todo
aquello
por
esto
Change
all
that
for
this
Los
espejismos
del
momento(por
un
amor
verdadero)
The
mirages
of
the
moment
(for
a
true
love)
Es
algo
eterno
(por
un
amor
verdadero)
It's
something
eternal
(for
a
true
love)
Es
algo
eterno
It's
something
eternal
Lamentablemente
la
vida
no
es
así,
nunca
olvidamos
lo
bueno
que
pasamos
Unfortunately
life
is
not
like
that,
we
never
forget
the
good
times
we
had
Los
sitios
que
marcamos
con
nuestro
recorrido
The
places
we
marked
with
our
journey
Las
locuras
que
hicimos
en
todos
estos
años
The
crazy
things
we
did
in
all
these
years
Siempre,
en
mi
mente
estaras
You
will
always
be
in
my
mind
Mi
historia
y
la
tuya
diferente
a
las
demas,
real
My
story
and
yours,
different
from
the
others,
real
Un
sobreviviente
del
wipe
A
survivor
of
the
wipe
Mis
canciones
son
las
lineas
de
la
calle
My
songs
are
the
lines
of
the
street
Busco
soluciones
con
mi
arte
I
am
looking
for
solutions
with
my
art
En
medio
de
mi
guerra,
mis
problemas
mentales
In
the
middle
of
my
war,
my
mental
problems
Y
por
ser
cejaz
negraz
todo
es
regalado
y
facíl
And
because
I'm
a
cejaz
negraz
everything
is
free
and
easy
Si
supieran
de
la
manera
en
que
crecí
If
they
only
knew
the
way
I
grew
up
De
donde
me
salí,
que
pagué
por
estar
aquí.
Where
I
came
from,
what
I
paid
to
be
here
Mi
familia,
mis
hijos,
la
mujer
que
me
amaba
My
family,
my
children,
the
woman
who
loved
me
Ahora
ama
a
mis
amigos
Now
he
loves
my
friends
Le
entregue
mi
alma
a
un
sueño
I
gave
my
soul
to
a
dream
Expando
el
mensaje,
progreso
contínuo
I
expand
the
message,
continuous
progress
Fuerte
el
siguiente
escalon
Strong
the
next
step
(Fuerte
el
siguiente
escalon)
(Strong
the
next
step)
Fuerte
el
siguiente
escalon
Strong
the
next
step
(Fuerte
el
siguiente
escalon)
(Strong
the
next
step)
Lagrimas,
conviertelas
en
fuerza
para
tí,
busca
la
luz
de
tu
alma
Tears,
turn
them
into
strength
for
you,
seek
the
light
of
your
soul
Duele
más,
cuando
despiertas
del
sueño
más
bonito
en
el
que
andábas
It
hurts
more
when
you
wake
up
from
the
most
beautiful
dream
you
were
in
Brillarás,
y
ahora
tu
serás
el
sol
de
mi
energía
en
las
mañanas
You
will
shine,
and
now
you
will
be
the
sun
of
my
energy
in
the
mornings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cejaz Negraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.