Crack Ignaz - 99 Bars - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crack Ignaz - 99 Bars




99 Bars
99 Тактов
(Yeah - drah mi auf a bissl - OK? Ja, passt)
(Ага - врубай погромче - ок? Да, погнали)
Es is' wieda der Bua, Whacks finden wieder ka Ruhe
Это снова твой парень, враги опять не спят
Ignaz is back schaut zu wie er das tuat
Игнац вернулся, смотри, как он это делает
2-0-1-4, wechsel wieder die Spur
2-0-1-4, снова меняю полосу
Ois gwandt, ois guad des von Wien bis nach Bur'
Всё чётко, всё круто от Вены до Бургаса
Bitte sag wer ist real Kind?
Скажи, детка, кто тут настоящий?
Bitte wer wenn's net i bin, Rapgame Sexual Healing
Скажи, кто, если не я, рэп-игра, исцеление сексом
Bin in dem Shit Dynastie oida wie Ming
Я в этом дерьме династия, старик, как Мин
Spring ihnen weg wie der Wind, i werd nie hin
Ускользаю от них, как ветер, меня не поймать
Selfmade vom Radl zum Rarri
Селфмейд, от велика до Феррари
Jetzt bin i heiß, jetzt wolln Madln den Garri
Теперь я горячий, теперь девчонки хотят меня
Ey von New York bis Sydney, dann Dubai, dann Paris
Эй, от Нью-Йорка до Сиднея, потом Дубай, потом Париж
Du weißt i fahr mit den Jungs auf Safari
Ты знаешь, я еду с парнями на сафари
Du kennst des Spui scho, i hör' mi leicht unterkühlt an
Ты знаешь эту игру, я звучу немного холодно
Brandneich Zeig aus dem Kühlschrank
Совершенно новый стафф из холодильника
Hawa komplett [?]
Полностью [? - затрудняюсь с переводом]
Sex aus dem Lauf, friss eam auf mit der Python
Секс из ствола, сожри его с питоном
Leid wolln mi ermorden scho seit zehn Joah
Враги хотят меня убить уже десять лет
Ois koi Problem, nah
Без проблем, нет
I mach's ma bequem do
Мне тут удобно
Ärger glahnt als i's je war
Злее, чем когда-либо
Baby steig ein, i hab 600 PS dabei
Детка, садись, у меня 600 лошадей под капотом
Ka Zeit, scheiß drauf, weil wir nehmen uns frei
Нет времени, плевать, потому что мы берём выходной
Komm ride mit mir an den Hatern vorbei
Поехали со мной мимо хейтеров
Koa Dank an die Neider, i bleib lieber fly
Не благодарю завистников, я лучше останусь крутым
Drah auf Q-Tip aus den Boxen
Врубаю Q-Tip из колонок
Bricht mir den Heiligenschein auf den Locken
Ломает мне нимб на кудрях
Rollender Stein, du kannst leider nix machen
Катящийся камень, ты, к сожалению, ничего не можешь сделать
Und Line hinter Line, dreh i's ein bis sie kochen
И строчка за строчкой, я закручиваю их, пока они не закипят
So lang bis es haß is
Пока не станет жарко
Die Glut auf meim Spliff, es is tragisch
Жар на моём косяке, это трагично
Dein Schädl bangt, kickt weil i Bars hinter Bars tick
Твоя башка качает, потому что я выдаю такт за тактом
I split Games, i fick, es grenzt fast schon an magisch
Я разрываю игру, я трахаюсь, это почти магично
Und brauch nur ein Blick und die Madln wer'n narrisch
И мне нужен всего один взгляд, и девчонки сходят с ума
Bleib gwandt, i hab 999 Buffen und 99 Blunts
Оставайся стильной, у меня 999 купюр и 99 блантов
99 Mädls und 99 Cars mit dem 99 Flow kick i 99 Bars
99 девчонок и 99 тачек, с флоу 99 я выдаю 99 тактов
Laid wolln mi ermorden scho seit zehn Joah
Враги хотят меня убить уже десять лет
Ois koi Problem, nah
Без проблем, нет
I mach's ma bequem do
Мне тут удобно
Ärger glahnt als i's je war
Злее, чем когда-либо
I hab net a mal die Bars zählt, waßt wie i mein
Я даже не считал такты, понимаешь, о чём я
Es könnten jetzt a... 1000 Bars g'wesen sein
Их могло быть... 1000
Aber i... spekulier', vermute des waren jetzt 99, oder?
Но я... предполагаю, думаю, что их было 99, так?
Wird scho stimmen... Swäg
Должно быть, так... Swäg






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.