Текст и перевод песни Cradle of Filth - Black Smoke Curling from the Lips of War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Smoke Curling from the Lips of War
Черный дым струится с уст войны
Drunk
off
the
wine
of
her
mass
fornication
Пьяная
от
вина
своего
массового
блуда,
She
sits
astride
turbulent
seas
Она
восседает
на
бурных
морях.
Her
poisoned
cunt
harbor
to
deep
fascination
Её
отравленное
лоно
— пристанище
глубокого
очарования,
Nations
in
thrall
to
the
Great
Harlot
Babylon
Народы
в
рабстве
у
Великой
Блудницы
Вавилонской.
She
is
desire
Она
— вожделение,
Free,
swathed
in
dark
ecstasies
Свободная,
окутанная
темным
экстазом.
She
will
not
tire
Она
не
устанет,
Bathe
in
her
fire,
the
Great
Harlot
Babylon
Окунись
в
её
огонь,
Великая
Блудница
Вавилонская.
I
have
loved
her
stars
too
deliciously
Я
слишком
сладостно
любил
её
звезды,
To
be
fearful
of
the
consequences
Чтобы
бояться
последствий.
Judgements,
hellbent
Суждения,
адские,
On
vengeful
wing
На
мстительных
крыльях
Descend
to
swell
her
cemeteries
Нисходят,
чтобы
наполнить
её
кладбища.
Her
orchids
unfurl
as
bureaucracy
moulders
Её
орхидеи
распускаются,
пока
бюрократия
гниет,
Sweet
opiates
further
the
dream
Сладкие
опиаты
продлевают
сон.
The
fate
of
the
world
on
her
silk-caressed
shoulders
Судьба
мира
на
её
ласкаемых
шелком
плечах,
Scarlet
this
woman,
the
Great
Harlot
Babylon
Алая
эта
женщина,
Великая
Блудница
Вавилонская.
She
breeds
acceptance
Она
порождает
принятие
Of
greed
and
hypocrisy
Жадности
и
лицемерия.
Decreed
is
the
sentence
Вынесен
приговор,
Her
prophetic
downfall
Её
пророческое
падение
Unheeded
by
everyone
Никем
не
замечено.
I
have
drunk
of
her
fruits
too
viciously
Я
слишком
злобно
пил
её
плоды,
To
turn
my
face
from
her
desecration
Чтобы
отвратить
лицо
от
её
осквернения.
From
foreign
shores
come
the
claws
to
rend
her
С
чужих
берегов
приходят
когти,
чтобы
разорвать
её,
To
burn
it
all,
this
opulent
splendor
Чтобы
сжечь
всё,
это
роскошное
великолепие,
And
cast
her
down
in
naked
surrender
И
повергнуть
её
в
нагой
капитуляции
Back
to
the
spurn
of
the
fall
Обратно
в
презрение
падения.
The
sins
of
the
earth
have
spread
out
her
vines
Грехи
земли
распространили
её
лозы,
Eastern
at
birth,
now
she
westers
the
vespertine
Рожденная
на
востоке,
теперь
она
гниет
на
западе
вечерней
зари,
Festers
and
shines
there
Гноится
и
сияет
там.
The
scent
of
her
fragrances
hung
like
a
noose
Запах
её
благовоний
висел,
как
петля,
Upon
Eden's
forbidden
tree
На
запретном
древе
Эдема.
The
Mother
Of
Exile,
beguiling
and
loose
Мать
Изгнания,
обольстительная
и
распутная,
Tongued
like
a
serpent,
the
Great
Harlot
Babylon
С
языком,
как
у
змеи,
Великая
Блудница
Вавилонская.
She
is
desire
Она
— вожделение,
Free,
swathed
in
grave
liberties
Свободная,
окутанная
мрачными
свободами.
She
will
not
tire
Она
не
устанет,
Bathe
in
her
fire,
the
Great
Harlot
Babylon
Окунись
в
её
огонь,
Великая
Блудница
Вавилонская.
Her
putrescence
blazes,
deep
mystery
Babylon
Её
гниение
пылает,
глубокая
тайна
Вавилона.
And
though
the
skies
И
хотя
небеса
In
tumult,
agonise
В
смятении,
агонизируют,
She
still
swaggers
in
the
shadow
Она
всё
ещё
расхаживает
в
тени
Of
the
towers
aimed
at
God
Башен,
нацеленных
на
Бога.
Black
smoke
curling
from
the
lips
of
warfare
Черный
дым
струится
с
уст
войны,
Black
smoke
curling
from
the
lips
of
war
Черный
дым
струится
с
уст
войны.
See,
false
cathedral
Смотри,
ложный
собор,
She
feeds
this
evil
Она
питает
это
злое
Regime
with
the
fecal
Правление
нечистотами,
So
flee
from
her,
people
Так
бегите
от
неё,
люди.
For
freed,
the
primeval
Ибо,
освобожденное,
первобытное
Will
bleed
her
steeples
dry
in
every
way
Иссушит
её
шпили
досуха
во
всех
смыслах.
Idolatress,
Ishtar,
mistress
Идолопоклонница,
Иштар,
госпожа,
Shalt
suffer
a
painful,
shameful
death
Претерпишь
мучительную,
позорную
смерть.
Her
soul
disgorged
Её
душа
извергнута
And
then
be
left
with
nothingness
И
оставлена
ни
с
чем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.