Текст и перевод песни Cradle of Filth - Blackest Magick in Practice
I
wish
upon
a
star
Я
загадываю
желание
на
звезду
And
think
of
all
the
things
I
should
have
asked
И
подумай
обо
всем,
о
чем
я
должен
был
спросить
Instead,
I
let
the
moment
pass
Вместо
этого
я
упустил
этот
момент
And
now
I'm
bleeding
on
her
faded
photographs
И
теперь
я
истекаю
кровью
на
ее
выцветших
фотографиях
Tears
so
hard
to
swallow
Слезы
так
трудно
проглотить
Sorrow
blears
and
leaves
me
hollow
Печаль
затуманивает
и
оставляет
меня
опустошенным
Empty
years,
I
should
have
followed
Пустые
годы,
я
должен
был
последовать
за
ними
My
inamorata
to
the
grave
Моя
любовь
до
гробовой
доски
Uncertain
words
my
heart
denied
Неуверенные
слова,
которые
отвергло
мое
сердце
Now
seem
so
trivial
Теперь
это
кажется
таким
тривиальным
I
lost
it
all
the
night
she
died
Я
потерял
все
это
в
ту
ночь,
когда
она
умерла
Lies,
she
is
alive
Ложь,
она
жива
Beneath
the
ice
Подо
льдом
Only
darkest
mirrors
crack
this
curse
Только
самые
темные
зеркала
снимают
это
проклятие
And
I
immersed,
invoke
the
worst
И
я
погружаюсь,
призываю
наихудшее
Blackest
magick
put
to
practice
Самая
черная
магия,
применяемая
на
практике
I
remember
then
Тогда
я
вспомнил
When
the
Autumn
moon
would
turn
us
back
again
Когда
осенняя
луна
снова
обратит
нас
вспять
We'd
laugh
and
bask
amidst
the
underworld
of
men
Мы
бы
смеялись
и
нежились
в
объятиях
преступного
мира
людей
Both
citing
Baudelaire
as
our
immoral
saviour
Оба
цитируют
Бодлера
как
нашего
безнравственного
спасителя
Tears
so
hard
to
swallow
Слезы
так
трудно
проглотить
Sorrow
blears
and
leaves
me
hollow
Печаль
затуманивает
и
оставляет
меня
опустошенным
Empty
years,
I
should
have
followed
Пустые
годы,
я
должен
был
последовать
за
ними
My
inamorata
to
the
grave
Моя
любовь
до
гробовой
доски
Words
are
so
benumbing
Слова
такие
отупляющие
In
my
head,
I
hear
the
drumming
В
своей
голове
я
слышу
барабанную
дробь
Summoning,
the
dead
are
coming
Призываю,
мертвые
идут
From
fetid
crypts
my
lips
create
Из
зловонных
склепов
мои
губы
создают
Now
grave
powers
start
to
rise
Теперь
начинают
подниматься
серьезные
силы
Deflowerers
shall
suffer
Лишенные
девственности
будут
страдать
My
witness
to
your
sacrifice
Я
свидетель
твоей
жертвы
Lies,
she
is
alive
Ложь,
она
жива
Beneath
the
ice
Подо
льдом
Only
darkest
mirrors
crack
this
curse
Только
самые
темные
зеркала
снимают
это
проклятие
And
I
immersed,
invoke
the
worst
И
я
погружаюсь,
призываю
наихудшее
Blackest
magick
put
to
practice
Самая
черная
магия,
применяемая
на
практике
I
think
upon
our
time
Я
думаю
о
нашем
времени
Those
golden
summers
of
love
echo
so
sublime
Эти
золотые
лета
любви
отзываются
таким
возвышенным
эхом
As
do
winters,
drinking
too
much
festive
wine
Как
и
зимой,
когда
пьешь
слишком
много
праздничного
вина
Now
the
seasons
shift
neath
a
creeping
mist
of
horror
Теперь
времена
года
сменяются
под
наползающим
туманом
ужаса
Malefic
entities
Вредоносные
сущности
I
call
upon
thee
vibrating
cosmic
threads
Я
взываю
к
тебе
вибрирующими
космическими
нитями
With
shredded
flesh
С
измельченной
мякотью
Malefic
entities
Вредоносные
сущности
For
those
opposing
me,
everyone
is
killable
Для
тех,
кто
противостоит
мне,
каждый
может
быть
убит
Some
just
choose
a
vulgar
death,
ahh!
Некоторые
просто
выбирают
вульгарную
смерть,
ах!
Now
we
will
see
Теперь
мы
увидим
What
terrors
shall
be
Какие
ужасы
будут
The
dark
crimson
sea
Темно-багровое
море
Drags
the
Sun
to
oblivion
Утаскивает
Солнце
в
небытие
Faced
demons,
arousing
fire
with
tongues
Столкнулся
с
демонами,
разжигающими
огонь
языками
Laced
with
vicious
memories
Пронизанный
порочными
воспоминаниями
Spatter
twisted
trees
Брызги
искореженных
деревьев
Rape
is
returned
a
thousandfold
Изнасилование
возвращается
в
тысячекратном
размере
In
the
garden
of
unearthly
delights
В
саду
неземных
наслаждений
Only
when
their
minds
lie
in
ruin
Только
когда
их
разум
лежит
в
руинах
Will
I
then
hand
them
the
knife?
Передам
ли
я
им
тогда
нож?
Towers
fall
like
broken
skies
Башни
падают,
как
разбитые
небеса
Crashing
through
to
Hell
Прорываясь
в
ад
Where
amid
the
debris,
angels
writhe
Где
среди
обломков
корчатся
ангелы
Lies,
she
is
alive
Ложь,
она
жива
Beneath
the
ice
Подо
льдом
Only
darkest
mirrors
crack
this
curse
Только
самые
темные
зеркала
снимают
это
проклятие
And
I
immersed,
invoke
the
worst
И
я
погружаюсь,
призываю
наихудшее
Blackest
magick
put
to
practice
Самая
черная
магия,
применяемая
на
практике
Death
left
me
hopelessly
blinded
Смерть
оставила
меня
безнадежно
ослепленным
Resigned
to
the
wrongs
of
his
design
Смирился
с
ошибками
своего
замысла
I
will
never
be
alright,
never
be
alright
Я
никогда
не
буду
в
порядке,
никогда
не
буду
в
порядке
Never
see
the
light
that
shone
in
the
heart
of
Heaven
Никогда
не
увидеть
света,
который
сиял
в
сердце
Небес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Smerda, Daniel Firth, Daniel Lloyd Davey, Richard Shaw, Martin Skaroupka, Lindsay Matheson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.