Текст и перевод песни Cradle of Filth - Devil to the Metal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil to the Metal
Дьявол в металле
Polluting
the
honesty
of
Christ
with
poisoned
wine
Оскверняю
честность
Христа
отравленным
вином,
Laced
with
lies
from
the
end
of
time
Пропитанным
ложью
с
конца
времён,
From
the
herald
and
the
bugler
От
глашатая
и
трубача.
High
voltage
bolts
the
cellar
door
Высоковольтный
заряд
задвигает
дверь
подвала,
Switch
thrown
at
midnight's
peak
Переключатель
щёлкнул
в
полночный
пик,
To
start
the
heart
of
a
scarlet
whore
Чтобы
запустить
сердце
багряной
блудницы,
Gauged
infernally
Адски
откалиброванное.
A
poetess
in
night's
profane
station
Поэтесса
в
ночной
порочной
обители,
Threading
lies
like
silver
seas
Плетёт
ложь,
словно
серебряные
моря,
A
seamstress
for
an
amputee
nation
Швея
для
нации
калек,
Wedded
to
depravities
Венчанная
с
пороком.
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле,
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле.
Diluting
the
authority
of
life
with
sewer
brine
Разбавляю
власть
жизни
канализационным
рассолом,
Laced
with
grime
from
the
spiral
of
time
Пропитанным
грязью
из
спирали
времени,
Wherein
spins
cruel
order
Где
вращается
жестокий
порядок.
The
big
hand
strokes
the
Little
Horn
Большая
стрелка
гладит
Малый
Рог,
Not
thrown
for
charity
Не
брошенный
из
милосердия,
To
win
the
sins
of
the
decadent,
born
Чтобы
завоевать
грехи
декадентских,
рождённых,
To
wage
eternally
Вести
войну
вечно.
Passion
rides
the
great
unholy
Страсть
оседлала
великое
нечестивое,
Ipsissimus
of
love's
despair
Ipsissimus
любовного
отчаяния,
Her
ashen
grin
would
shine,
if
only
Её
пепельная
улыбка
сияла
бы,
если
бы
только
Death
would
not
sit
smiling
there
Смерть
не
сидела
бы
там,
улыбаясь.
Her
beauty
freezes
reason
Её
красота
замораживает
разум,
Like
Helen
at
the
reins
Словно
Елена
у
вожжей
Of
the
rampant
horse
Apocalypse
Неистового
коня
Апокалипсиса,
On
the
shore
that
it
was
made
На
берегу,
где
он
был
создан.
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле,
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле,
She
fucks
at
unknown
angles
Она
трахается
под
неведомыми
углами,
Bleeds
her
victims
to
the
bone
Иссушает
своих
жертв
до
костей,
And
in
their
guts
untangled
И
в
их
распутанных
кишках
Casts
her
runic
eyes
of
stone
Отражает
свои
рунические
каменные
глаза.
She
will
violate
the
future
Она
осквернит
будущее,
Annihilate
the
past
Уничтожит
прошлое,
Paving
way
in
butcher
trades
Прокладывая
путь
в
мясницких
промыслах,
The
red
brick
road
through
mankind's
Дорогу
из
красного
кирпича
сквозь
человеческую
Abandon
reason,
lift
the
veil
Отбрось
разум,
подними
завесу,
Dark
seasons
are
released
Тёмные
времена
освобождены,
Storm
crows
gather
in
black
masses
at
the
pane
Чёрные
вороны
собираются
в
тёмные
массы
у
окна.
Go
to
sleep
beyond
the
pale
Усни
за
пределами
бледности,
She
is
set
to
murder
peace
Она
настроена
убить
мир,
Rome,
Jerusalem
and
Mecca
are
aflame
Рим,
Иерусалим
и
Мекка
в
огне.
Under
pregnant
skies
I
come
alive
like
Miss
Leviathan
Под
беременным
небом
я
оживаю,
как
мисс
Левиафан,
Dripping
with
the
ripples
of
concern
Стекая
струйками
беспокойства,
All
of
heaven's
eyes
are
fixed,
as
only
my
desire
can
Все
небесные
глаза
устремлены,
так
как
только
моё
желание
может
Tear
them
from
the
stars
I
start
to
burn
Сорвать
их
со
звёзд,
которые
я
начинаю
сжигать.
Diluting
the
authority
of
life
with
sewer
brine
Разбавляю
власть
жизни
канализационным
рассолом,
Laced
with
grime
from
the
spiral
of
time
Пропитанным
грязью
из
спирали
времени,
Wherein
spins
cruel
order
Где
вращается
жестокий
порядок.
The
big
hand
strokes
the
Little
Horn
Большая
стрелка
гладит
Малый
Рог,
Not
thrown
for
charity
Не
брошенный
из
милосердия,
To
win
the
sins
of
the
decadent
born
Чтобы
завоевать
грехи
декадентских,
рождённых
To
wage
eternally
Вести
войну
вечно.
A
poetess
in
night's
profane
station
Поэтесса
в
ночной
порочной
обители,
Threading
lies
like
silver
seas
Плетёт
ложь,
словно
серебряные
моря,
A
seamstress
for
an
amputee
nation
Швея
для
нации
калек,
Wedded
to
depravities
Венчанная
с
пороком.
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле,
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле,
Ah,
devil
to
the
metal
Ах,
дьявол
в
металле,
Devil
to
the
metal
Дьявол
в
металле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Hedger, Dave Pybus, Daniel Lloyd Davey, Paul James Allender
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.