Cradle of Filth - Devil to the Metal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cradle of Filth - Devil to the Metal




Devil to the Metal
Дьявол в металле
Polluting the honesty of Christ with poisoned wine
Оскверняю честность Христа отравленным вином,
Laced with lies from the end of time
Пропитанным ложью с конца времён,
From the herald and the bugler
От глашатая и трубача.
High voltage bolts the cellar door
Высоковольтный заряд задвигает дверь подвала,
Switch thrown at midnight's peak
Переключатель щёлкнул в полночный пик,
To start the heart of a scarlet whore
Чтобы запустить сердце багряной блудницы,
Gauged infernally
Адски откалиброванное.
Uh
Ух
A poetess in night's profane station
Поэтесса в ночной порочной обители,
Threading lies like silver seas
Плетёт ложь, словно серебряные моря,
A seamstress for an amputee nation
Швея для нации калек,
Wedded to depravities
Венчанная с пороком.
Devil to the metal
Дьявол в металле,
Devil to the metal
Дьявол в металле.
Diluting the authority of life with sewer brine
Разбавляю власть жизни канализационным рассолом,
Laced with grime from the spiral of time
Пропитанным грязью из спирали времени,
Wherein spins cruel order
Где вращается жестокий порядок.
The big hand strokes the Little Horn
Большая стрелка гладит Малый Рог,
Not thrown for charity
Не брошенный из милосердия,
To win the sins of the decadent, born
Чтобы завоевать грехи декадентских, рождённых,
To wage eternally
Вести войну вечно.
Passion rides the great unholy
Страсть оседлала великое нечестивое,
Ipsissimus of love's despair
Ipsissimus любовного отчаяния,
Her ashen grin would shine, if only
Её пепельная улыбка сияла бы, если бы только
Death would not sit smiling there
Смерть не сидела бы там, улыбаясь.
Her beauty freezes reason
Её красота замораживает разум,
Like Helen at the reins
Словно Елена у вожжей
Of the rampant horse Apocalypse
Неистового коня Апокалипсиса,
On the shore that it was made
На берегу, где он был создан.
Devil to the metal
Дьявол в металле,
Devil to the metal
Дьявол в металле,
Uh
Ух.
She fucks at unknown angles
Она трахается под неведомыми углами,
Bleeds her victims to the bone
Иссушает своих жертв до костей,
And in their guts untangled
И в их распутанных кишках
Casts her runic eyes of stone
Отражает свои рунические каменные глаза.
She will violate the future
Она осквернит будущее,
Annihilate the past
Уничтожит прошлое,
Paving way in butcher trades
Прокладывая путь в мясницких промыслах,
The red brick road through mankind's
Дорогу из красного кирпича сквозь человеческую
Ass
задницу.
Abandon reason, lift the veil
Отбрось разум, подними завесу,
Dark seasons are released
Тёмные времена освобождены,
Storm crows gather in black masses at the pane
Чёрные вороны собираются в тёмные массы у окна.
Go to sleep beyond the pale
Усни за пределами бледности,
She is set to murder peace
Она настроена убить мир,
Rome, Jerusalem and Mecca are aflame
Рим, Иерусалим и Мекка в огне.
Under pregnant skies I come alive like Miss Leviathan
Под беременным небом я оживаю, как мисс Левиафан,
Dripping with the ripples of concern
Стекая струйками беспокойства,
All of heaven's eyes are fixed, as only my desire can
Все небесные глаза устремлены, так как только моё желание может
Tear them from the stars I start to burn
Сорвать их со звёзд, которые я начинаю сжигать.
Ah!
Ах!
Diluting the authority of life with sewer brine
Разбавляю власть жизни канализационным рассолом,
Laced with grime from the spiral of time
Пропитанным грязью из спирали времени,
Wherein spins cruel order
Где вращается жестокий порядок.
The big hand strokes the Little Horn
Большая стрелка гладит Малый Рог,
Not thrown for charity
Не брошенный из милосердия,
To win the sins of the decadent born
Чтобы завоевать грехи декадентских, рождённых
To wage eternally
Вести войну вечно.
Hey
Эй!
A poetess in night's profane station
Поэтесса в ночной порочной обители,
Threading lies like silver seas
Плетёт ложь, словно серебряные моря,
A seamstress for an amputee nation
Швея для нации калек,
Wedded to depravities
Венчанная с пороком.
Devil to the metal
Дьявол в металле,
Devil to the metal
Дьявол в металле,
Ah, devil to the metal
Ах, дьявол в металле,
Devil to the metal
Дьявол в металле.





Авторы: Charles Hedger, Dave Pybus, Daniel Lloyd Davey, Paul James Allender


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.