Cradle of Filth - Dirge Inferno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cradle of Filth - Dirge Inferno




Carrion my name
Кэррион, мое имя.
For those who choose to mouth the curse
Для тех, кто решил произнести проклятие.
A tragic serenade
Трагическая Серенада.
With Judas in my stride
С Иудой в моей походке.
The Gothic halls of shame
Готические залы стыда.
Where statues coldly hold no worse
Там, где статуи холодно держат не хуже.
Than the murders I reclaim
Чем убийства, которые я совершаю.
From a dark, forsaken time"
Из темного, покинутого времени".
Kissing heaven, spent
Поцелуи рая, потраченные.
He wipes lips free of his hectic discharge
Он вытирает губы, освободившись от своего беспокойного разряда.
Wishing to repent
Желая раскаяться ...
For the brute that ravaged free
За зверя, который разорил свободу.
In slight hands beauty weeps
В легких руках плачет красота.
Conquest's deep methodical screwing
Завоевание - это глубокая методичная завинчивание.
Hurt repeatedly
Несколько раз больно.
Like the world wound at his feet
Словно мир ранил его ноги.
Dirge Inferno
Dirge Inferno
As it is written, damn it
Как написано, черт возьми!
So let it be wrong
Так пусть это будет неправильно.
From throats of those in overthrow
Из горла свергнутых.
The past at last has come
Наконец-то наступило прошлое.
A savage bit without respite
Дикарь без передышки.
Pervades the freezing air
Пронизывает замерзающий воздух.
This winter chill, grist for his mill
Эта зимняя прохлада, грайст для его мельницы.
If tears of joy will blear elsewhere
Если слезы радости засияют в другом месте ...
And church bells drown in the cracks of doom
И церковные колокола тонут в трещинах гибели.
The storms above us hew
Бури над нами, над нами ...
As lightning runs like bifurcate tongues
Как молния бежит, как раздвоенные языки.
Deflowering two by two
Дефлорация два на два.
Hissing, malcontent
Шипение, недовольство.
He storms the skies on electric discharge
Он штурмует небеса на электрическом разряде.
Pissing in contempt
Ссать с презрением.
On the effigies of the weak
На чучела слабых.
Killing al resolve
Убийство аль решительности.
The great beast simmers, his scarlet women
Великий зверь кипит, его алые женщины
Spit their vitriol
Выплевывают свой купорос.
On the terrified face of peace
На испуганном лице мира.
Dirge Inferno
Dirge Inferno
As it is written, damn it
Как написано, черт возьми!
So let it be wrung
Так пусть это будет отжато.
From throats of those in overthrow
Из горла свергнутых.
Our past at last has come
Наше прошлое наконец-то пришло.
A hellbound heart, the rose and thorn
Адское сердце, роза и шипы.
Have locked to hasten blood
Заперли, чтобы поторопить кровь.
The moon disrobes, to harden droves
Луна раздевается, чтобы ожесточить толпы.
Of legions pouring
Из легионов льется ...
These rivers press, his breath adorns
Эти реки давят, его дыхание украшает.
Senates and enemy seats
Сенаты и вражеские места.
Whilst his power takes as ingratitude
Пока его власть принимает неблагодарность.
The writhing of the weak
Корчение слабых.
"Wormwood my name
"Полынь мое имя ...
The poisoned star that fell to earth
Отравленная звезда, что упала на землю.
And blistered free of shame
И ослеплен, свободен от стыда.
In the pits of self-rebirth
В ямах саморерождения.
Now those caves become a farret
Теперь эти пещеры становятся фарретом.
Overseeing endless barracks
Наблюдение за бесконечными казармами.
As the waters turn to claret
Когда воды превращаются в Кларет.
And the Vatican satins burn"
И Ватиканские сатины горят".





Авторы: CHARLES HEDGER, DANIEL LLOYD DAVEY, PAUL JAMES ALLENDER, DAVE PYBUS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.