Cradle of Filth - Lovesick for Mina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cradle of Filth - Lovesick for Mina




One might see in Mina my disease
В Мине можно было бы увидеть мою болезнь
But it is She who has infected me for all eternity
Но именно она заразила меня на всю вечность
As the sun slips the tearaway stars
Когда солнце скользит по оторвавшимся звездам
Into the scented scheme of night
В благоухающий мир ночи
I kissed her mouth like a dark red rose
Я поцеловал ее в губы, похожие на темно-красную розу
Set upon a marbled dream of white
Погруженный в мраморную мечту о белом
So pure of thought like a Vestal statue
Такая чистая в помыслах, как статуя весталки
Jewelled with a God-lent grace
Украшенный драгоценными камнями с дарованной Богом благодатью
I was close to coming when She bid adieu
Я был близок к тому, чтобы кончить, когда она попрощалась
Fuelled by the heartache rent upon her face there
Подпитываемый душевной болью, отразившейся на ее лице там
Oh Mina, obscener
О, Мина, непристойница
Thoughts obsess my days
Мысли поглощают мои дни
Oh Mina, obscener
О, Мина, непристойница
Thoughts possess me that I must now obey
Мной овладевают мысли, которым я теперь должен повиноваться
They say the darkest hour is that before the dawn
Говорят, самый темный час - это перед рассветом
When nothing in one's power
Когда ничто не в твоей власти
Can dissipate the great forlorn
Может рассеять великую тоску
Shadows of fire that haunt me
Тени огня, которые преследуют меня
Like risen whispers of her name
Как громкий шепот ее имени
For dawn is a dusk wherein needs must erupt from the grave, aflame
Ибо рассвет - это сумерки, в которых потребности должны восстать из могилы, охваченные пламенем
Written in the dead of night, dead of night
Написано глубокой ночью, глубокой ночью
And riding on the burning wind
И верхом на обжигающем ветре
Smitten by her read delight, read delight
Сражен ее восторгом от чтения, восторгом от чтения
My words alight like leaves of sin
Мои слова горят, как листья греха
Stepping through a mirror
Проходя сквозь зеркало
The princess of the emerald glass
Принцесса из изумрудного стекла
Brought me one sip nearer
Приблизил меня на один глоток
Love's infernal past
Адское прошлое любви
They say Hell hath no furies like a woman scorned by life
Говорят, в аду нет таких фурий, как женщина, презираемая жизнью
When the Heavenly Judge and juries
Когда Небесный судья и присяжные заседатели
Participate to chain this wife
Участвуйте в том, чтобы заковать эту жену в цепи
With forced virtues, Her secret needs drew on my foreign blood
С напускными добродетелями ее тайные потребности черпали силу в моей иностранной крови
On warm wet nights, with storm-wracked bites
Теплыми влажными ночами, с укусами во время шторма
I gave her Eden after the flood
Я подарил ей Эдем после потопа
Written in the dead of night, dead of night
Написано глубокой ночью, глубокой ночью
And riding on the burning wind
И верхом на обжигающем ветре
Smitten by her read delight, read delight
Сражен ее восторгом от чтения, восторгом от чтения
My words alight like leaves of sin
Мои слова горят, как листья греха
Verona, Marishka, Aleera
Верона, Маришка, Алира
Brides of old and goddesses all
Невесты древности и все богини
Forgive my wishes to be always near her
Прости мое желание всегда быть рядом с ней
Forever or whenever seas recall
Навсегда или всякий раз, когда моря вспоминают
This Aphrodite from my embrace for as Mars whom her lips placate
Эта Афродита из моих объятий для Марса, которого умиротворяют ее губы
I tore these shores with wars of hatred
Я опустошил эти берега войнами ненависти
Before our Paris set his fate in Helen
До того, как наш Парис определил свою судьбу в Елене
One might find mistake in winning tragedy
Можно было бы найти ошибку в победе над трагедией
For all eternity
На всю вечность
I am still lovesick for Mina
Я все еще страдаю от любви к Мине
I am still so lovesick for her
Я все еще так сильно тоскую по ней
I am still lovesick for Mina
Я все еще страдаю от любви к Мине
I am still so lovesick for her
Я все еще так сильно тоскую по ней





Авторы: Charles Hedger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.