Cradle of Filth - The Persecution Song (Elder Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cradle of Filth - The Persecution Song (Elder Version)




The Persecution Song (Elder Version)
Песнь преследования (Старая версия)
At the very start
В самом начале
There were whispers in the dark
Шепот раздавался во тьме,
And for all the world to see
И для всего мира на виду
There was witchcraft at its heart
Колдовство было в его основе.
And on the autumn air
И в осеннем воздухе
The scent of bonfires everywhere
Запах костров повсюду витал,
And a fell wind stirred the leaves
И свирепый ветер шевелил листья,
The persecution song
Песнь преследования.
Telltale signs of possession
Явные признаки одержимости,
Little Miss Demeanour in the demon's bed
Маленькая мисс Непокорность в постели демона,
Gasps she just could not suppress
Вздохи, которые она не могла сдержать,
After lights-out midst the dead
После отбоя среди мертвых.
And a past on which sin cast its darts of wickedness
И прошлое, на которое грех бросал свои стрелы злобы.
Time was running faster for disaster
Время бежало быстрее к катастрофе,
Strange nights were burning
Странные ночи пылали
In the furnace of her dreams
В горниле ее снов.
A name was uttered, Lilith
Имя было произнесено, Лилит,
Mistress, playmate, master
Хозяйка, подруга, госпожа,
Such sights were stolen in the throes of ecstasy
Такие видения крались в муках экстаза.
And in the thick of all
И в гуще всего этого,
In the Black Goddess's thrall
В плену Черной Богини,
With the wood unseen for trees
Не видя леса за деревьями,
Victoria stood tall
Виктория стояла гордо.
Promiscuous in step
Распутная в каждом шаге,
The Devil breathing down her neck
Дьявол дышал ей в шею,
As jealous zealots stitched apiece
Пока ревнивые фанатики сшивали по кусочкам
The persecution song
Песнь преследования.
Telltale signs of possession
Явные признаки одержимости,
Fickle Miss Demeanour hissed and disappeared
Своевольная мисс Непокорность шикнула и исчезла.
To her sisters of the cloth
Для своих сестер по вере
She now reeked of Astaroth
Она теперь воняла Астаротом.
Again the curse had surfaced
Снова проклятие всплыло на поверхность,
Sneaking back the pagan years
Возвращая языческие годы.
Weaving webs of great revealing
Сплетая паутины великих откровений,
Hidden in the convent
Скрытая в монастыре,
An evil libido abided, undone
Злое либидо жило, развязанное.
Breathing, deceiving
Дыша, обманывая,
Feasting on her deviant feelings
Пируя на ее порочных чувствах,
She'd clung to her crucifix
Она цеплялась за свой распятие,
Once her torturers begun
Когда ее мучители начали.
Her screams came quick
Ее крики раздавались быстро,
The misericord
Милосердие,
Den to vice and screw
Логово порока и насилия,
That had reddened many tongues
Которое обагрило кровью множество языков,
Wrung symphonies
Вырвало симфонии
Of suffering from her
Страданий из нее.
Many moons hardened pure hearts
Много лун ожесточили чистые сердца,
Those plagued by her black arts
Тех, кого поразило ее черное искусство,
Their rooms secreting phantom orgies
Их комнаты скрывали призрачные оргии,
Vile rites and rifled graves
Гнусные обряды и разграбленные могилы.
Mere hours, now towered
Всего лишь часы теперь возвышались
Above this bent and beaten flower
Над этим согнутым и избитым цветком.
Her naked body privy to
Ее обнаженное тело было доступно
The Abbess and her ways
Аббатисе и ее методам.
Victoria fought
Виктория боролась,
No confession was wrought
Никакого признания не было получено,
Just a torrid retort of blasphemies
Только яростный поток богохульств.
Nails and crosses vomited forth
Гвозди и кресты извергались
From this pretty little whore now arched like hell
Из этой хорошенькой маленькой шлюхи, теперь выгнутой, как ад,
Arched like hell
Выгнутой, как ад.
Ah!
Ах!
At the very start
В самом начале
There were whispers in the dark
Шепот раздавался во тьме,
And for all the world to see
И для всего мира на виду
There was witchcraft at its heart
Колдовство было в его основе.
But then the end grew nigh
Но затем конец приблизился,
A dirge inferno filled the sky
Погребальный костер заполнил небо
In its customary key
В своем привычном ключе,
The persecution song
Песнь преследования.
Telltale signs of obsession
Явные признаки одержимости,
No wailing banshee would dishonour their name
Никакая воющая банши не посрамит их имя.
Nuns dragged her to the blasted oak
Монахини потащили ее к проклятому дубу,
Storm-clouds threatened holy smoke
Грозовые тучи угрожали святому дыму.
They hanged her there like Judas
Они повесили ее там, как Иуду,
With the hellcat in her reined
С усмирённой в ней адской кошкой.
Time was running faster for disaster
Время бежало быстрее к катастрофе,
Exorcism, torture, gallows
Экзорцизм, пытки, виселица,
Now a shallow grave
Теперь неглубокая могила.
A name was stuttered, Isaac
Имя было пробормотано, Исаак,
Tongue-tied, simple, bastard
Косноязычный, простой, ублюдок.
They made him dig the pit
Они заставили его копать яму,
Mindless of what it claimed
Не задумываясь о том, что она скрывает,
Mindless of what it claimed
Не задумываясь о том, что она скрывает.





Авторы: Daniel Lloyd Davey, Martin Skaroupka, Paul James Allender, James Simon Mcilroy, Mark Newby-robson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.