Craig Campbell - I Bought It - перевод текста песни на немецкий

I Bought It - Craig Campbellперевод на немецкий




I Bought It
Ich habe es gekauft
I didn? t have the money for that half-carat ring
Ich hatte nicht das Geld für diesen Halbkaräter-Ring
But when you tried it on you didn? t have to say a thing
Aber als du ihn anprobiert hast, musstest du nichts sagen
I bought it
Ich habe ihn gekauft
Yeah I bought it
Ja, ich habe ihn gekauft
And that split level house with an in ground pool
Und dieses Split-Level-Haus mit einem eingelassenen Pool
You dipped your toes in, said? Wouldn? t this be cool?
Du hast deine Zehen eingetaucht, sagtest: ?Wäre das nicht cool??
So I bought it
Also habe ich es gekauft
[Chorus:]
[Refrain:]
You know those hazel green eyes drive me crazy
Du weißt, diese haselnussgrünen Augen machen mich verrückt
I fold like a tent in a windstorm baby
Ich knicke ein wie ein Zelt im Sturm, Baby
Hook line and sinker you got me again
Mit Haken, Leine und Senkblei hast du mich wieder erwischt
I can? t help but cave in
Ich kann nicht anders, als nachzugeben
Guess the seven-year itch didn? t take that long
Ich schätze, das verflixte siebte Jahr hat nicht so lange gedauert
Said you just needed space, trust me nothing is wrong
Sagtest, du brauchst nur Freiraum, vertrau mir, nichts ist los
And I bought it
Und ich habe es geglaubt
Yeah I bought it
Ja, ich habe es geglaubt
You swore up and down there was no other guy
Du hast hoch und heilig geschworen, dass es keinen anderen Mann gab
Nobody else would believe that lie
Niemand sonst würde diese Lüge glauben
But I bought it, yep
Aber ich habe sie geglaubt, yep
[Chorus:]
[Refrain:]
You know those hazel green eyes drive me crazy
Du weißt, diese haselnussgrünen Augen machen mich verrückt
I fold like a tent in a windstorm baby
Ich knicke ein wie ein Zelt im Sturm, Baby
Hook line and sinker you got me again
Mit Haken, Leine und Senkblei hast du mich wieder erwischt
I can? t help but cave in
Ich kann nicht anders, als nachzugeben
When you called to tell me that you were comin? back
Als du anriefst, um mir zu sagen, dass du zurückkommst
That you had a change of heart and you were already packed
Dass du es dir anders überlegt hattest und schon gepackt warst
I was surrounded by bikinis on a beach in Cancun
Ich war umgeben von Bikinis an einem Strand in Cancun
I told you I missed you and I? d be comin? home soon
Ich sagte dir, ich vermisse dich und ich würde bald nach Hause kommen
And you bought it
Und du hast es geglaubt





Авторы: Craig Campbell, Philip Douglas, Dan Murph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.