Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brandon From Ithica
Brandon aus Ithica
The
bus
stopped
in
brandon
miles
from
ithica
Der
Bus
hielt
in
Brandon,
Meilen
von
Ithica
entfernt
At
the
coffeeshop
to
pour
the
people
out
Am
Coffeeshop,
um
die
Leute
aussteigen
zu
lassen
To
drink
all
the
coffee
and
read
through
the
papers
Um
den
ganzen
Kaffee
zu
trinken
und
die
Zeitungen
durchzulesen
About
the
famous
coming
domn
Über
den
Niedergang
der
Berühmten
The
couple
two
rows
up
to
the
left
didn't
move
Das
Paar
zwei
Reihen
weiter
vorne
links
bewegte
sich
nicht
As
I
passed
they
just
lay
sleeping
in
Als
ich
vorbeiging,
lagen
sie
einfach
schlafend
da
To
one
another
like
the
way
birds
cluster
all
together
Aneinander
geschmiegt,
so
wie
Vögel
sich
zusammendrängen
When
facing
wind
Wenn
sie
dem
Wind
trotzen
She
was
like
a
camera
he
a
'b'
film
Sie
war
wie
eine
Kamera,
er
ein
B-Movie
Both
pretty
faced
but
hard
Beide
hübsch
anzusehen,
aber
hart
From
smoking
too
much
and
waiting
too
long
Vom
zu
vielen
Rauchen
und
zu
langen
Warten
And
from
all
the
things
that
life
does
to
break
your
heart
Und
von
all
den
Dingen,
die
das
Leben
tut,
um
dein
Herz
zu
brechen
I
told
you
so
don't
say
I
didn't
tell
you
so
Ich
hab's
dir
gesagt,
sag
nicht,
ich
hätte
es
dir
nicht
gesagt
I
listened
to
them
all
the
way
westbound
Ich
hörte
ihnen
den
ganzen
Weg
nach
Westen
zu
Under
gold
blankets
and
blue
fields
Unter
goldenen
Decken
und
blauen
Feldern
With
our
sally
ann
jackets,
and
their
pillows
and
backpacks
Mit
unseren
Heilsarmee-Jacken,
und
ihren
Kissen
und
Rucksäcken
She
turned
into
him
like
a
shield
Sie
drehte
sich
zu
ihm
wie
ein
Schild
From
the
stories
of
santa
claus
drunk
stuck
in
the
chimney
Vor
den
Geschichten
vom
betrunkenen
Weihnachtsmann,
der
im
Schornstein
feststeckt
And
the
deer
they
lost
making
them
fly
Und
den
Rentieren,
die
sie
verloren,
als
sie
sie
fliegen
ließen
And
how
bb
king
rode
the
bus
to
his
gig
'cause
he
was
broke
Und
wie
BB
King
mit
dem
Bus
zu
seinem
Auftritt
fuhr,
weil
er
pleite
war
And
how
sometimes
it's
ok
to
cry
and
Und
wie
es
manchmal
okay
ist
zu
weinen
und
I
swear
it
rains
there
all
the
time
she
says
'Ich
schwöre,
es
regnet
dort
die
ganze
Zeit',
sagt
sie
First
thing
we'll
take
a
room
to
keep
dry
'Als
Erstes
nehmen
wir
uns
ein
Zimmer,
um
trocken
zu
bleiben'
O
we'll
find
a
bed
and
put
us
in
it
'Oh,
wir
werden
ein
Bett
finden
und
uns
hineinlegen'
But
it'll
feel
like
home
in
no
time
'Aber
es
wird
sich
im
Nu
wie
Zuhause
anfühlen'
What
if
there's
not
much
more
than
this
'Was,
wenn
es
nicht
viel
mehr
als
das
gibt?'
I'd
like
to
share
it
with
you
'Ich
würde
es
gerne
mit
dir
teilen'
Say,
with
your
100$
dollars
and
my
100$
dollars
I'm
sure.
'Sag,
mit
deinen
100
Dollar
und
meinen
100
Dollar
bin
ich
sicher.'
Sure...
sure
that
we'll
pull
through
'Sicher...
sicher,
dass
wir
es
schaffen
werden'
I
told
you
so
Ich
hab's
dir
gesagt
Don't
say
I
didn't
tell
you
so
Sag
nicht,
ich
hätte
es
dir
nicht
gesagt
I
told
you
so
Ich
hab's
dir
gesagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cardiff Craig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.