Текст и перевод песни Craig Cardiff - Dance Me Outside (Brantford)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance Me Outside (Brantford)
Танцуй со мной снаружи (Брантфорд)
This
indian
girl
walks
out
into
traffic
Эта
индианка
выходит
на
дорогу,
The
traffic
stops
then
she's
causing
havok
and
Движение
останавливается,
она
сеет
хаос,
и
Baby
won't
you
roll
up
the
windows
dial
up
on
the
cellphone
Детка,
не
могла
бы
ты
поднять
окна,
набрать
номер
в
телефоне,
Get
the
cops
to
get
out
here
i
just
want
to
get
home
Вызвать
копов,
чтобы
они
приехали
сюда,
я
просто
хочу
домой.
She
says
do
you
remember
buffalo?
Она
спрашивает:
"Помнишь
Буффало?"
The
dumb
white
people
they
all
say
do
you
mean
neil
young
springfield?
Глупые
белые
люди,
все
они
говорят:
"Ты
имеешь
в
виду
Нила
Янга,
Спрингфилд?"
She
says
no,
and
cleveland
ain't
the
home
of
indians
Она
говорит:
"Нет,
и
Кливленд
— не
дом
индейцев,
Not
even
eskimos
it
feels
like
you
just
don't
want
to
know
Даже
не
эскимосов,
такое
ощущение,
что
вы
просто
не
хотите
знать."
She
says
take
me
around
dance
me
outside
Она
говорит:
"Забери
меня
отсюда,
танцуй
со
мной
снаружи,
Show
me
a
place
where
we
might
hide
Покажи
мне
место,
где
мы
могли
бы
спрятаться.
What
i
want
then
i'm
afraid
Чего
я
хочу,
боюсь,
That
you
can't
afford
to
buy
Тебе
не
по
карману
купить.
This
indian
girl
spinning
like
a
toy
top
Эта
индианка
кружится,
как
юла,
Her
hair
spreads
out
like
fire
and
Ее
волосы
развеваются,
как
огонь,
и
Its
like
she
just
can't
stop
and
then
the
cops
come
Кажется,
она
просто
не
может
остановиться,
а
потом
приезжают
копы.
Donut
guard
state
car
rolling
up
along
the
side
Патрульная
машина
с
пончиками
подъезжает
сбоку,
With
the
fire
lanterns
burning
the
sirens
opened
wide
С
мигалками,
горящими,
сирены
воют,
And
they
say
"excuse
me
little
miss
i'm
afraid
it's
time
to
take
this
home"
И
они
говорят:
"Извините,
мисс,
боюсь,
пора
отвезти
вас
домой".
And
they
try
to
get
her
address
she
says
sorry
i
got
none
its
only
И
они
пытаются
узнать
ее
адрес,
она
говорит:
"Извините,
у
меня
нет,
есть
только
Me
and
these
feeding
fields
look
where
you
are
Я
и
эти
поля,
посмотрите,
где
вы
находитесь".
Then
she
kicks
at
the
hem
of
her
skirt
and
on
go
the
cars
Затем
она
пинает
подол
своей
юбки,
и
машины
трогаются.
She
says
take
me
around
and
dance
me
outside
Она
говорит:
"Забери
меня
отсюда
и
танцуй
со
мной
снаружи,
Show
me
a
place
where
we
might
hide
Покажи
мне
место,
где
мы
могли
бы
спрятаться.
What
i
want
then
i'm
afraid
that
you
can't
afford
to
buy
Чего
я
хочу,
боюсь,
тебе
не
по
карману
купить,
That
you
can't
afford
to
buy
Тебе
не
по
карману
купить."
This
indian
girl
feeling
cold
and
tired
Эта
индианка
чувствует
холод
и
усталость,
Wouldn't
mind
some
help
then
but
the
cars
go
by
its
no
wonder
Не
отказалась
бы
от
помощи,
но
машины
проезжают
мимо,
неудивительно,
Why
'cause
all
they
want
to
do
is
go
and
get
away
from
here
Почему,
ведь
все,
что
они
хотят,
это
уехать
отсюда,
All
i
wanna
do
is
get
away
from
here
she
says
Всё,
что
я
хочу,
это
уехать
отсюда,
говорит
она.
And
so
she
builds
a
fire
all
through
the
hair
and
them
bones
И
вот
она
разводит
огонь,
сквозь
волосы
и
кости,
Do
remind
her
that
she's
alive
that
she's
never
at
home
Это
напоминает
ей,
что
она
жива,
что
она
никогда
не
дома.
She
says
take
me
around
and
dance
me
outside
Она
говорит:
"Забери
меня
отсюда
и
танцуй
со
мной
снаружи,
Show
me
a
place
where
we
might
hide
Покажи
мне
место,
где
мы
могли
бы
спрятаться.
What
i
want
and
i'm
afraid
that
you
can't
afford
Чего
я
хочу,
и
боюсь,
что
тебе
не
по
карману,
That
you
can't
afford
to
buy
Что
тебе
не
по
карману
купить."
She
says
take
me
around
and
dance
me
outside
Она
говорит:
"Забери
меня
отсюда
и
танцуй
со
мной
снаружи,
Show
me
a
place
where
we
might
hide
Покажи
мне
место,
где
мы
могли
бы
спрятаться.
What
i
want
and
i'm
afraid
that
you
can't
afford
to
buy
Чего
я
хочу,
и
боюсь,
что
тебе
не
по
карману
купить."
Bruce
and
diamond
she
says
no
and
juliette
she
says
Брюс
и
Даймонд,
говорит
она,
нет,
и
Джульетта,
говорит
она,
Bruce
and
darling
she
says
everything
will
be
ok
Брюс
и
дорогая,
говорит
она,
всё
будет
хорошо,
And
everything
will
be
ok
И
всё
будет
хорошо,
And
everything
will
be
ok
И
всё
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARDIFF CRAIG
Альбом
Happy
дата релиза
28-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.