Текст и перевод песни Craig Cardiff - If Bernadette Is to Be Trusted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Bernadette Is to Be Trusted
Если верить Бернадетт
If
Bernadette
is
to
be
trusted
Если
верить
Бернадетт,
Then
all
the
ghosts
we've
been
are
cleared
То
все
призраки,
которыми
мы
были,
исчезли,
All
debts
paid,
all
accounts
settled
Все
долги
выплачены,
все
счета
закрыты,
Turn
the
page
to
jubilee
year
Переверни
страницу
к
году
юбилея.
In
this
life
she
is
yours
to
lose
В
этой
жизни
ты
можешь
её
потерять,
You
for
her
to
find
А
она
может
найти
тебя.
Bernadette
was
clear
on
this
Бернадетт
ясно
дала
понять,
You
can
pick
what
to
bring
Ты
можешь
выбрать,
что
принести
с
собой
Or
leave
behind
Или
оставить
позади.
If
Bernadette
is
to
be
trusted!
Если
верить
Бернадетт!
Tea
cup
paintings
Рисунки
на
чашках,
And
waking
dreams
И
сны
наяву,
Grifters,
soldiers
Мошенники,
солдаты,
Farmers,
showgirls
Фермеры,
танцовщицы,
The
captain
who
gave
comfort
to
his
queen
Капитан,
который
утешал
свою
королеву.
In
this
life
she
is
yours
to
lose
В
этой
жизни
ты
можешь
её
потерять,
You
for
her
to
find
А
она
может
найти
тебя.
Bernadette
was
clear
on
this
Бернадетт
ясно
дала
понять,
You
can
pick
what
to
bring
Ты
можешь
выбрать,
что
принести
с
собой
Or
leave
behind
Или
оставить
позади.
If
Bernadette
is
to
be
trusted
Если
верить
Бернадетт,
The
love
that
was
not
То
любовь,
которой
не
было,
Might
work
next
life
Может
сложиться
в
следующей
жизни.
Clear
the
cobwebs,
sweep
the
chimneys
Смети
паутину,
прочисти
дымоходы,
So
the
spark
might
breathe
into
a
fire
Чтобы
искра
могла
разгореться
в
пламя.
In
this
life
he
is
yours
to
lose
В
этой
жизни
ты
можешь
его
потерять,
You
for
him
to
find
А
он
может
найти
тебя.
Bernadette
was
clear
on
this
Бернадетт
ясно
дала
понять,
You
can
pick
what
to
bring
Ты
можешь
выбрать,
что
принести
с
собой
Or
leave
behind
Или
оставить
позади.
In
her
dreams
once
you
were
constantine
В
её
снах
ты
когда-то
был
Константином,
Once
a
poet
aching
for
rhyme
Когда-то
поэтом,
жаждущим
рифмы,
A
kiss
received,
gladly
repaid
Поцелуй
полученный,
с
радостью
возвращенный
Over
one
thousand
and
one
nights
В
течение
тысячи
и
одной
ночи,
A
hatter
mad,
mercury
tongued
Безумный
шляпник
с
ртутным
языком,
The
barber's
son,
the
bar
fly
Сын
цирюльника,
завсегдатай
бара.
Bernadette
was
clear
on
this
Бернадетт
ясно
дала
понять,
You
can
pick
what
to
bring
and
leave
behind
Ты
можешь
выбрать,
что
принести
с
собой
и
что
оставить
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARDIFF CRAIG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.