Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
the
story
on
the
radio
Ich
hörte
die
Geschichte
im
Radio
It's
a
shame
the
way
they
tried
to
paint
you
down
Es
ist
eine
Schande,
wie
sie
versuchten,
dich
schlechtzumachen
Here
I
just
thought
you
were
being
paranoid
Und
ich
dachte
nur,
du
wärst
paranoid
Now
that
your
turn
has
come
around
Jetzt,
wo
du
an
der
Reihe
bist
And
it's
a,
a
long
road,
and
it
must
get
hard
to
walk
Und
es
ist
ein,
ein
langer
Weg,
und
es
muss
schwer
sein,
ihn
zu
gehen
My
doors
always
open
if
you
need
someplace
to
stop
Meine
Tür
steht
immer
offen,
falls
du
einen
Ort
zum
Anhalten
brauchst
And
it's
a,
a
long
day
and
it
must
get
hard
to
do
Und
es
ist
ein,
ein
langer
Tag,
und
es
muss
schwer
sein,
ihn
zu
bewältigen
When
it
feels
like
everybody
just
wants
a
piece
of
you
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
wollte
jeder
nur
ein
Stück
von
dir
I
just
don't
get
how
you
don't
get
it
Ich
verstehe
einfach
nicht,
wie
du
es
nicht
verstehst
'Cause
you
used
to
be
so
good
at
pointing
out
the
shit
Denn
du
warst
früher
so
gut
darin,
den
Mist
aufzuzeigen
And
now
your
tied
up
in
knots
Und
jetzt
bist
du
total
verknotet
And
everything
you've
got
is
slipping
away
before
you
even
had
it
Und
alles,
was
du
hast,
gleitet
dir
davon,
bevor
du
es
überhaupt
hattest
And
it's
a,
a
long
road
and
it
must
get
hard
to
walk
Und
es
ist
ein,
ein
langer
Weg,
und
es
muss
schwer
sein,
ihn
zu
gehen
My
door's
always
open
if
you
need
someplace
to
stop
Meine
Tür
steht
immer
offen,
falls
du
einen
Ort
zum
Anhalten
brauchst
And
it's
a,
a
long
day
and
it
must
get
hard
to
do
Und
es
ist
ein,
ein
langer
Tag,
und
es
muss
schwer
sein,
ihn
zu
bewältigen
When
it
feels
like
everybody
just
wants
a
piece
of
you
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
wollte
jeder
nur
ein
Stück
von
dir
And
I
don't
mean
for
this
to
sound
angry
Und
ich
meine
das
nicht
böse
Sad
if
you
leave
anything
at
all
Traurig,
falls
du
überhaupt
etwas
davon
mitnimmst
You
don't
know
how
I
hate
to
see
you
knocked
down
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
es
hasse,
dich
am
Boden
zu
sehen
But
I
know
I'd
be
the
last
one
that
you'd
call
Aber
ich
weiß,
ich
wäre
der
Letzte,
den
du
anrufen
würdest
And
it's
a,
a
long
road
and
it
must
get
hard
to
walk
Und
es
ist
ein,
ein
langer
Weg,
und
es
muss
schwer
sein,
ihn
zu
gehen
My
door's
always
open
if
you
need
someplace
to
stop
Meine
Tür
steht
immer
offen,
falls
du
einen
Ort
zum
Anhalten
brauchst
And
it's
a,
a
long
day
and
it
must
get
hard
to
do
Und
es
ist
ein,
ein
langer
Tag,
und
es
muss
schwer
sein,
ihn
zu
bewältigen
When
it
feels
like
everybody
just
wants
a
piece
of
you
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
wollte
jeder
nur
ein
Stück
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Cardiff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.