Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
in
your
DNA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA
'Cause
Heaven
did
it
right,
baby,
when
you
were
made
Denn
der
Himmel
hat
es
richtig
gemacht,
Baby,
als
du
erschaffen
wurdest
You
hit
it
different,
I
feel
some
type
of
way
Du
wirkst
anders
auf
mich,
ich
fühle
mich
auf
eine
bestimmte
Weise
I'll
never
be,
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr,
nie
mehr
derselbe
sein
There's
something
in
your
DNA-NA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA-NA
'Cause
Heaven
did
it
right,
baby,
when
you
were
made
Denn
der
Himmel
hat
es
richtig
gemacht,
Baby,
als
du
erschaffen
wurdest
You
hit
it
different,
I
feel
some
type
of
way
Du
wirkst
anders
auf
mich,
ich
fühle
mich
auf
eine
bestimmte
Weise
I'll
never
be,
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr,
nie
mehr
derselbe
sein
There's
something
in
your
DNA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA
Yeah,
when
you
close
to
me,
we
can't
help
but
explore
Yeah,
wenn
du
mir
nah
bist,
können
wir
nicht
anders,
als
zu
erkunden
You
touch
every
part
of
me
(yeah)
Du
berührst
jeden
Teil
von
mir
(yeah)
And
when
we
kissed,
you
left
me
begging
for
more
(more)
Und
als
wir
uns
küssten,
hast
du
mich
nach
mehr
betteln
lassen
(mehr)
I
just
want
more
Ich
will
einfach
mehr
You're
in
my
bones,
you're
in
my
veins
Du
bist
in
meinen
Knochen,
du
bist
in
meinen
Venen
It
feel
like
home
when
you're
holding
me
Es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an,
wenn
du
mich
hältst
You're
in
my
soul,
and
I
can't
explain
Du
bist
in
meiner
Seele,
und
ich
kann
es
nicht
erklären
You
take
me
to
another
place
Du
bringst
mich
an
einen
anderen
Ort
There's
something
in
your
DNA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA
'Cause
Heaven
did
it
right,
baby,
when
you
were
made
Denn
der
Himmel
hat
es
richtig
gemacht,
Baby,
als
du
erschaffen
wurdest
You
hit
it
different,
I
feel
some
type
of
way
Du
wirkst
anders
auf
mich,
ich
fühle
mich
auf
eine
bestimmte
Weise
I'll
never
be,
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr,
nie
mehr
derselbe
sein
There's
something
in
your
DNA-NA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA-NA
'Cause
Heaven
did
it
right,
baby,
when
you
were
made
Denn
der
Himmel
hat
es
richtig
gemacht,
Baby,
als
du
erschaffen
wurdest
You
hit
it
different,
I
feel
some
type
of
way
Du
wirkst
anders
auf
mich,
ich
fühle
mich
auf
eine
bestimmte
Weise
I'll
never
be,
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr,
nie
mehr
derselbe
sein
There's
something
in
your
DNA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA
Yeah,
when
I
saw
you,
it
felt
like
we
met
before
Yeah,
als
ich
dich
sah,
fühlte
es
sich
an,
als
hätten
wir
uns
schon
mal
getroffen
In
another
life,
another
time,
I
know
that
for
sure
In
einem
anderen
Leben,
einer
anderen
Zeit,
das
weiß
ich
ganz
sicher
Let's
not
pretend
this
ain't
what
we
been
waiting
for
(for)
Tun
wir
nicht
so,
als
wäre
das
nicht
das,
worauf
wir
gewartet
haben
(worauf)
What
we
waited
for
Worauf
wir
gewartet
haben
You're
in
my
bones
(in
my
bones),
you're
in
my
veins
(in
my
veins)
Du
bist
in
meinen
Knochen
(in
meinen
Knochen),
du
bist
in
meinen
Venen
(in
meinen
Venen)
It
feel
like
home
(like
home)
when
you're
holding
me
(yeah)
Es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
(wie
Zuhause),
wenn
du
mich
hältst
(yeah)
You're
in
my
soul
(in
my
soul),
and
I
can't
explain
(can't
explain)
Du
bist
in
meiner
Seele
(in
meiner
Seele),
und
ich
kann
es
nicht
erklären
(kann's
nicht
erklären)
You
take
me
to
another
place
Du
bringst
mich
an
einen
anderen
Ort
There's
something
in
your
DNA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA
'Cause
Heaven
did
it
right,
baby,
when
you
were
made
(were
made)
Denn
der
Himmel
hat
es
richtig
gemacht,
Baby,
als
du
erschaffen
wurdest
(erschaffen
wurdest)
You
hit
it
different,
I
feel
some
type
of
way
Du
wirkst
anders
auf
mich,
ich
fühle
mich
auf
eine
bestimmte
Weise
I'll
never
be,
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr,
nie
mehr
derselbe
sein
There's
something
in
your
DNA-NA
(ooh,
yeah)
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA-NA
(ooh,
yeah)
'Cause
Heaven
did
it
right,
baby,
when
you
were
made
(when
you)
Denn
der
Himmel
hat
es
richtig
gemacht,
Baby,
als
du
erschaffen
wurdest
(als
du)
You
hit
it
different,
I
feel
some
type
of
way
Du
wirkst
anders
auf
mich,
ich
fühle
mich
auf
eine
bestimmte
Weise
I'll
never
be,
never
be
the
same
Ich
werde
nie
mehr,
nie
mehr
derselbe
sein
There's
something
in
your
DNA
Da
ist
etwas
in
deiner
DNA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DNA
дата релиза
29-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.