Craig David - Awkward - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Craig David - Awkward




Awkward
Неловко
Awkward (Awkward), Awkward (Awkward)
Неловко (Неловко), Неловко (Неловко)
Awkward (Awkward), Awkward (Awkward)
Неловко (Неловко), Неловко (Неловко)
Awkward (Awkward), Awkward (Awkward)
Неловко (Неловко), Неловко (Неловко)
Awkward (Awkward), Awkward (Awkward)
Неловко (Неловко), Неловко (Неловко)
Yeah
Да
Awkward you, awkward me
Тебе неловко, мне неловко
Awkward after all this time
Неловко после всего этого времени
A chance to meet on the street
Случайная встреча на улице
So crowded with hustla's and dreams
Так много людей и мечтаний вокруг
And it's even more awkward seeing you wearing that ring
И еще более неловко видеть тебя с этим кольцом
And I, can't say what happened, can't say when
И я не могу сказать, что случилось, не могу сказать, когда
I never thought that I get to see you again
Я никогда не думал, что снова увижу тебя
I got plenty more - for the - I been through
Я многое пережил с тех пор
And I really can't believe it, Is that really you?
И я правда не могу поверить, это действительно ты?
And it's killing me to see you again
И меня убивает то, что я вижу тебя снова
And not can't help but wonder
И не могу не задаться вопросом
If you really be with him for the long run
Будешь ли ты с ним надолго
What have I done?
Что я наделал?
Must have been outta my mind
Должно быть, я был не в себе
When I let you go
Когда отпустил тебя
Think about you all of the time
Думаю о тебе все время
Gotta let you know (Hmm)
Должен сказать тебе (Хмм)
Must have been outta my mind
Должно быть, я был не в себе
When I let you go (Aw Baby)
Когда отпустил тебя (О, детка)
Think about you all of the time
Думаю о тебе все время
Gotta let you know
Должен сказать тебе
You know
Ты знаешь
Awkward (Awkward), Awkward (Awkward)
Неловко (Неловко), Неловко (Неловко)
Awkward (Awkward), Awkward (Awkward)
Неловко (Неловко), Неловко (Неловко)
Awkward and I, seem to feel like it's all a
Неловко, и мне кажется, что все это
Case of deja-vu, But I perfer to call it karma
Случай дежавю, но я предпочитаю называть это кармой
Cause yous the one whos breaking your heart
Потому что это тебе сейчас разбивают сердце
And after so much drama now its me that falling apart
И после стольких драм теперь это я разваливаюсь на части
And girl its killing me
И, девочка, это убивает меня
Find it so hard to breathe
Мне так трудно дышать
Thought the grass was greener
Думал, что трава зеленее
But now i'd give anything to have yo alone now
Но теперь я бы отдал все, чтобы быть с тобой сейчас
Just tell me how
Просто скажи мне, как
Must have been outta my mind
Должно быть, я был не в себе
When I let you go (Oh yeah)
Когда отпустил тебя (О, да)
Think about you all of the time
Думаю о тебе все время
Gotta let you know (Hmm)
Должен сказать тебе (Хмм)
Must have been outta my mind
Должно быть, я был не в себе
When I let you go
Когда отпустил тебя
Think about you all of the time (Baby think about you all of the time)
Думаю о тебе все время (Детка, думаю о тебе все время)
Gotta let you know (Oh gotta let you go baby)
Должен сказать тебе (О, должен сказать тебе, детка)
You know
Ты знаешь
I won't wait for your love, you can only wait so long
Я не буду ждать твоей любви, ждать можно не вечно
I was hoping and praying you would see what was going on
Я надеялся и молился, что ты увидишь, что происходит
Now we're standing here with open hearts
Теперь мы стоим здесь с открытыми сердцами
And I'm chained inside my world
А я скован в своем мире
No you lost me boy and you can't change that, its obviously clear
Нет, ты потерял меня, мальчик, и ты не можешь это изменить, это очевидно
You must have been outta your mind
Ты, должно быть, был не в себе
When you let me go (mmm)
Когда отпустил меня (ммм)
I think about you all of the time
Я думаю о тебе все время
Gotta let you know
Должен сказать тебе
I must have been outta my mind (You must have been outta your mind)
Я, должно быть, была не в себе (Ты, должно быть, был не в себе)
When I let you go (When you let me go)
Когда отпустила тебя (Когда отпустил меня)
I think about you all of the time
Я думаю о тебе все время
Gotta let you know (Gotta let me know)
Должен сказать тебе (Должен сказать мне)
Oh, I must have been outta your mind (Outta your mind)
О, я, должно быть, была не в себе (Не в себе)
When I let you go
Когда отпустила тебя
I think about you all of the time
Я думаю о тебе все время
Gotta let you know (Gotta let me know)
Должен сказать тебе (Должен сказать мне)





Авторы: CRAIG DAVID, TOMMY SIMS, MARTIN TEREFE, GLEN SCOTT, MARTIN JONSSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.