Craig David - Best of Me - перевод текста песни на немецкий

Best of Me - Craig Davidперевод на немецкий




Best of Me
Das Beste von mir
Only got 24 hours in a day
Hab nur 24 Stunden am Tag
Ain't enough for me
Ist nicht genug für mich
Cause girl when I'm with you somehow
Denn Mädchen, wenn ich bei dir bin, irgendwie
I be down
Bin ich hin und weg
I could spend a whole week, (yeah)
Könnte ich eine ganze Woche verbringen, (yeah)
Ain't been hanging out a long time
Wir hängen noch nicht lange zusammen
But I'm all in
Aber ich bin voll dabei
Fallin deep
Verliebe mich tief
Bout to make me crazy
Bringt mich fast um den Verstand
I'm like, oh, oh, oh, oh
Ich bin so, oh, oh, oh, oh
And you know
Und du weißt
You know
Du weißt
I'll give you anything
Ich gebe dir alles
That you want, you want
Was du willst, du willst
Put that on everything
Darauf schwöre ich bei allem
I'll always put you first
Ich werde dich immer an erste Stelle setzen
I know you been hurt
Ich weiß, du wurdest verletzt
Been hurt the worst
Wurdest am schlimmsten verletzt
But if you take me baby you'll find
Aber wenn du mich nimmst, Baby, wirst du finden
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You got the best
Du hast das Beste
You got the best of me
Du hast das Beste von mir
You got me thinking bout you day and night incessantly
Du lässt mich Tag und Nacht unaufhörlich an dich denken
(Oh, I)
(Oh, ich)
I'll do you right
Ich werde dich gut behandeln
I'll do you right, (ah)
Ich werde dich gut behandeln, (ah)
All of the time
Die ganze Zeit
All of the time
Die ganze Zeit
Nothing less
Nichts Geringeres
Cos you got the best
Denn du hast das Beste
The best of me
Das Beste von mir
Love the way we getting tongue tied
Liebe es, wie wir uns verhaspeln
In the morning before I leave
Am Morgen, bevor ich gehe
(Right before I leave)
(Kurz bevor ich gehe)
And you love it
Und du liebst es
You love it every night
Du liebst es jede Nacht
When we laughing in between the sheets, (oh)
Wenn wir zwischen den Laken lachen, (oh)
Ain't been hanging out a long time
Wir hängen noch nicht lange zusammen
But I know you're right for me
Aber ich weiß, du bist die Richtige für mich
I ain't crazy baby
Ich bin nicht verrückt, Baby
Am I (Boy you know you ain't crazy, no)
Bin ich's? (Junge, du weißt, du bist nicht verrückt, nein)
Coz you know
Denn du weißt
You know
Du weißt
I'll give you anything
Ich gebe dir alles
That you want
Was du willst
You want
Du willst
Put that on everything
Darauf schwöre ich bei allem
I'll always put you first
Ich werde dich immer an erste Stelle setzen
I know you been hurt
Ich weiß, du wurdest verletzt
Been hurt the worst
Wurdest am schlimmsten verletzt
But if you take me baby you'll find
Aber wenn du mich nimmst, Baby, wirst du finden
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You got the best
Du hast das Beste
You got the best of me
Du hast das Beste von mir
You got me thinking bout you day and night incessantly
Du lässt mich Tag und Nacht unaufhörlich an dich denken
(Oh, I)
(Oh, ich)
I'll do you right
Ich werde dich gut behandeln
I'll do you right, (ah)
Ich werde dich gut behandeln, (ah)
All of the time
Die ganze Zeit
All of the time
Die ganze Zeit
Nothing less
Nichts Geringeres
Cos you got the best
Denn du hast das Beste
The best of me
Das Beste von mir
Best of Me
Das Beste von mir
You know baby
Du weißt, Baby
You gon' have the best of me
Du wirst das Beste von mir haben
(You gon' have the best of me)
(Du wirst das Beste von mir haben)
Best of me you know baby
Das Beste von mir, du weißt, Baby
You gon' have the best of me, (oh I)
Du wirst das Beste von mir haben, (oh ich)
Best of me
Das Beste von mir
Best of me
Das Beste von mir
You know baby
Du weißt, Baby
You gon' have the best of me
Du wirst das Beste von mir haben
(You got the best of me)
(Du hast das Beste von mir)
Best of me
Das Beste von mir
Baby you know
Baby, du weißt
Coz you got the
Denn du hast das
You got the best,(you got the best)
Du hast das Beste, (du hast das Beste)
You got the best of me
Du hast das Beste von mir
You got me thinking bout you day and night incessantly, (oh I)
Du lässt mich Tag und Nacht unaufhörlich an dich denken, (oh ich)
I'll do you right
Ich werde dich gut behandeln
I'll do you right, (ah)
Ich werde dich gut behandeln, (ah)
All of the time, all of the time
Die ganze Zeit, die ganze Zeit
Nothing less
Nichts Geringeres
(Ain't nothing less)
(Ist nichts Geringeres)
Cos you got the best
Denn du hast das Beste
The best of me
Das Beste von mir
Best of me, (Oh I)
Das Beste von mir, (Oh ich)
You know baby
Du weißt, Baby
You gon' have the best of me
Du wirst das Beste von mir haben
Yeah, yeah (ah)
Yeah, yeah (ah)
You got the best of
Du hast das Beste von
Cos you know baby
Denn du weißt, Baby
Cos you got the
Denn du hast das
You gon' have the best of me
Du wirst das Beste von mir haben





Авторы: Lincoln Chase, Mike Brainchild, Mariah Carey, Jeffrey E Cohen, Craig David, Shirley Elliston, Carmen Reece, Shawn Carter, Narada Michael Walden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.