Текст и перевод песни Craig David - Best of Me
Only
got
24
hours
in
a
day
В
сутках
всего
24
часа
Ain't
enough
for
me
Мне
этого
недостаточно
Cause
girl
when
I'm
with
you
somehow
Потому
что,
девочка,
когда
я
с
тобой,
каким-то
образом
I
could
spend
a
whole
week,
(yeah)
Я
мог
бы
провести
здесь
целую
неделю,
(да)
Ain't
been
hanging
out
a
long
time
Давненько
мы
не
тусовались
вместе
But
I'm
all
in
Но
я
полностью
согласен
Fallin
deep
Падаю
глубоко
Bout
to
make
me
crazy
Собирается
свести
меня
с
ума
I'm
like,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
такая:
о,
о,
о,
о
I'll
give
you
anything
Я
дам
тебе
все,
что
угодно
That
you
want,
you
want
Что
ты
хочешь,
ты
хочешь
Put
that
on
everything
Ставьте
это
на
все
I'll
always
put
you
first
Я
всегда
буду
ставить
тебя
на
первое
место
I
know
you
been
hurt
Я
знаю,
что
тебе
было
больно
Been
hurt
the
worst
Был
ранен
сильнее
всех
But
if
you
take
me
baby
you'll
find
Но
если
ты
возьмешь
меня,
детка,
ты
найдешь
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
You
got
the
best
У
тебя
есть
все
самое
лучшее
You
got
the
best
of
me
Ты
взял
надо
мной
верх
You
got
me
thinking
bout
you
day
and
night
incessantly
Ты
заставляешь
меня
постоянно
думать
о
тебе
день
и
ночь
I'll
do
you
right
Я
сделаю
с
тобой
все
правильно
I'll
do
you
right,
(ah)
Я
поступлю
с
тобой
правильно,
(ах)
All
of
the
time
Все
время
All
of
the
time
Все
время
Cos
you
got
the
best
Потому
что
у
тебя
есть
лучшее
The
best
of
me
Лучшее
во
мне
Love
the
way
we
getting
tongue
tied
Нравится,
как
у
нас
заплетается
язык
In
the
morning
before
I
leave
Утром,
перед
тем
как
я
уйду
(Right
before
I
leave)
(Прямо
перед
тем,
как
я
уйду)
And
you
love
it
И
тебе
это
нравится
You
love
it
every
night
Ты
любишь
это
каждую
ночь
When
we
laughing
in
between
the
sheets,
(oh)
Когда
мы
смеемся
между
простынями,
(о)
Ain't
been
hanging
out
a
long
time
Давненько
мы
не
тусовались
вместе
But
I
know
you're
right
for
me
Но
я
знаю,
что
ты
подходишь
мне
I
ain't
crazy
baby
Я
не
сумасшедший,
детка
Am
I
(Boy
you
know
you
ain't
crazy,
no)
Неужели
я
(Парень,
ты
же
знаешь,
что
ты
не
сумасшедший,
нет)
Coz
you
know
Потому
что
ты
знаешь
I'll
give
you
anything
Я
дам
тебе
все,
что
угодно
That
you
want
Что
ты
хочешь
Put
that
on
everything
Ставьте
это
на
все
I'll
always
put
you
first
Я
всегда
буду
ставить
тебя
на
первое
место
I
know
you
been
hurt
Я
знаю,
что
тебе
было
больно
Been
hurt
the
worst
Был
ранен
сильнее
всех
But
if
you
take
me
baby
you'll
find
Но
если
ты
возьмешь
меня,
детка,
ты
найдешь
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
You
got
the
best
У
тебя
есть
все
самое
лучшее
You
got
the
best
of
me
Ты
взял
надо
мной
верх
You
got
me
thinking
bout
you
day
and
night
incessantly
Ты
заставляешь
меня
постоянно
думать
о
тебе
день
и
ночь
I'll
do
you
right
Я
сделаю
с
тобой
все
правильно
I'll
do
you
right,
(ah)
Я
сделаю
с
тобой
все
правильно,
(ах)
All
of
the
time
Все
время
All
of
the
time
Все
время
Cos
you
got
the
best
Потому
что
у
тебя
есть
лучшее
The
best
of
me
Лучшее
во
мне
You
know
baby
Ты
знаешь,
детка
You
gon'
have
the
best
of
me
У
тебя
будет
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
(You
gon'
have
the
best
of
me)
(У
тебя
будет
все
лучшее,
что
есть
во
мне)
Best
of
me
you
know
baby
Лучшее
во
мне,
что
ты
знаешь,
детка
You
gon'
have
the
best
of
me,
(oh
I)
У
тебя
будет
все
лучшее,
что
есть
во
мне,
(о,
я)
You
know
baby
Ты
знаешь,
детка
You
gon'
have
the
best
of
me
У
тебя
будет
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
(You
got
the
best
of
me)
(Ты
взял
надо
мной
верх)
Baby
you
know
Детка,
ты
знаешь
Coz
you
got
the
Потому
что
у
тебя
есть
You
got
the
best,(you
got
the
best)
У
тебя
все
самое
лучшее,
(у
тебя
все
самое
лучшее)
You
got
the
best
of
me
Ты
взял
надо
мной
верх
You
got
me
thinking
bout
you
day
and
night
incessantly,
(oh
I)
Ты
заставляешь
меня
постоянно
думать
о
тебе
день
и
ночь,
(о,
я)
I'll
do
you
right
Я
сделаю
с
тобой
все
правильно
I'll
do
you
right,
(ah)
Я
сделаю
с
тобой
все
правильно,
(ах)
All
of
the
time,
all
of
the
time
Все
время,
все
время
(Ain't
nothing
less)
(Не
меньше)
Cos
you
got
the
best
Потому
что
у
тебя
есть
лучшее
The
best
of
me
Лучшее
во
мне
Best
of
me,
(Oh
I)
Лучшее
во
мне,
(О,
я)
You
know
baby
Ты
знаешь,
детка
You
gon'
have
the
best
of
me
У
тебя
будет
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
Yeah,
yeah
(ah)
Да,
да
(ах)
You
got
the
best
of
У
тебя
есть
все
самое
лучшее
из
Cos
you
know
baby
Потому
что
ты
знаешь,
детка
Cos
you
got
the
Потому
что
у
тебя
есть
You
gon'
have
the
best
of
me
У
тебя
будет
все
лучшее,
что
есть
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Chase, Mike Brainchild, Mariah Carey, Jeffrey E Cohen, Craig David, Shirley Elliston, Carmen Reece, Shawn Carter, Narada Michael Walden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.