Текст и перевод песни Craig David - Couldn't Be Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couldn't Be Mine
Не может быть моим
She
said
that
she's
a
little
late
(Could
be)
Она
сказала,
что
немного
опоздала
(Может
быть)
She
said
that
something's
on
the
way
(Could
be)
Она
сказала,
что
кое-что
на
подходе
(Может
быть)
She
must
have
hit
the
wrong
number
with
her
thumb
and
called
me
Должно
быть,
она
ошиблась
номером
и
позвонила
мне
This
whole
thing
must
be
a
mistake
(Could
be)
Всё
это
должно
быть
ошибкой
(Может
быть)
Maybe
she
thinks
she's
calling
Drake
(Could
be)
Может,
она
думает,
что
звонит
Дрейку
(Может
быть)
Maybe
she
met
us
in
the
same
club
but
she's
insane
cause
it's
not
me
Может,
она
встретила
нас
в
одном
клубе,
но
она
не
в
себе,
потому
что
это
не
я
I
know
we,
sometimes
Я
знаю,
мы
иногда
Messed
around
once
or
twice
Забавлялись
разок-другой
But
ain't
no
way
that
it
could
be
mine
Но
это
никак
не
может
быть
моим
Couldn't
be
mine
(Oh
no)
Не
может
быть
моим
(О
нет)
Cause
I
don't
remember
playing
around
with
you
at
the
time
(Oh
no)
Потому
что
я
не
помню,
чтобы
играл
с
тобой
в
то
время
(О
нет)
Cause
you
was
busy
messing
with
some
other
guy
Потому
что
ты
была
занята,
развлекаясь
с
каким-то
другим
парнем
Couldn't
be
mine
(Oh
no)
Не
может
быть
моим
(О
нет)
Cause
you
came
around
only
one
time
Потому
что
ты
приходила
только
один
раз
And
you
said
we
should
get
a
little
drunk
И
ты
сказала,
что
нам
следует
немного
выпить
Bet
of
fun
Немного
повеселиться
But
now
it's
coming
back
to
me,
you
got
me
thinking
could
it
be
mine?
Но
теперь
это
возвращается
ко
мне,
ты
заставила
меня
задуматься,
может
ли
это
быть
моим?
So
let
me
get
this
whole
thing
straight
(Could
be)
Так
давай
проясним
всё
это
(Может
быть)
There's
been
no
one
since
you
and
me
После
тебя
у
меня
никого
не
было
Baby,
see
I
was
born
to
do
it
but
girl,
I
wasn't
born
yesterday,
yeah
yeah
Детка,
видишь,
я
рожден
для
этого,
но,
девочка,
я
не
вчера
родился,
да-да
Heard
you
were
talking
to
my
mate
(Could
be)
Слышал,
ты
разговаривала
с
моим
приятелем
(Может
быть)
Same
time
you
were
messaging
me
(Could
be)
В
то
же
время
ты
писала
мне
(Может
быть)
Guess
this
was
written
in
the
pages
living
dangerously
Полагаю,
это
было
написано
на
страницах,
живя
опасно
I
know
we,
sometimes
Я
знаю,
мы
иногда
Messed
around
once
or
twice
Забавлялись
разок-другой
But
ain't
no
way
that
it
could
be
mine
Но
это
никак
не
может
быть
моим
Couldn't
be
mine
(Oh
no)
Не
может
быть
моим
(О
нет)
Cause
I
don't
remember
playing
around
with
you
at
the
time
(Oh
no)
Потому
что
я
не
помню,
чтобы
играл
с
тобой
в
то
время
(О
нет)
Cause
you
was
busy
messing
with
some
other
guy
Потому
что
ты
была
занята,
развлекаясь
с
каким-то
другим
парнем
Couldn't
be
mine
(Oh
no)
Не
может
быть
моим
(О
нет)
Cause
you
came
around
only
one
time
Потому
что
ты
приходила
только
один
раз
And
you
said
we
should
get
a
little
drunk
И
ты
сказала,
что
нам
следует
немного
выпить
Bet
of
fun
Немного
повеселиться
But
now
it's
coming
back
to
me,
you
got
me
thinking
could
it
be
mine?
Но
теперь
это
возвращается
ко
мне,
ты
заставила
меня
задуматься,
может
ли
это
быть
моим?
What
if
it
turns
out
I
was
wrong?
(No
baby,
no
baby)
Что,
если
окажется,
что
я
был
неправ?
(Нет,
детка,
нет,
детка)
And
I'd
be
fooling
myself
all
along
(No
baby
no
no)
И
я
всё
это
время
обманывал
себя
(Нет,
детка,
нет,
нет)
This
couldn't
be
happening
to
me,
no
no
no
Этого
не
могло
случиться
со
мной,
нет,
нет,
нет
But
we
can
talk
about
this
on
the
phone
(Ohh)
Но
мы
можем
поговорить
об
этом
по
телефону
(Ох)
Couldn't
be
mine
(Oh
no)
Не
может
быть
моим
(О
нет)
Cause
I
don't
remember
playing
around
with
you
at
the
time
(Oh
no)
Потому
что
я
не
помню,
чтобы
играл
с
тобой
в
то
время
(О
нет)
Cause
you
was
busy
messing
with
some
other
guy
Потому
что
ты
была
занята,
развлекаясь
с
каким-то
другим
парнем
Couldn't
be
mine
(Oh
no)
Не
может
быть
моим
(О
нет)
Cause
you
came
around
only
one
time
Потому
что
ты
приходила
только
один
раз
And
you
said
we
should
get
a
little
drunk
И
ты
сказала,
что
нам
следует
немного
выпить
Bet
of
fun
(Little
drunk,
little
fun)
Немного
повеселиться
(Немного
выпить,
немного
повеселиться)
But
now
it's
coming
back
to
me,
you
got
me
thinking
could
it
be
mine?
(Oh
no)
Но
теперь
это
возвращается
ко
мне,
ты
заставила
меня
задуматься,
может
ли
это
быть
моим?
(О
нет)
Cause
I
don't
remember
playing
around
with
you
at
the
time
(Oh
no)
Потому
что
я
не
помню,
чтобы
играл
с
тобой
в
то
время
(О
нет)
Cause
you
was
busy
messing
with
some
other
guy
Потому
что
ты
была
занята,
развлекаясь
с
каким-то
другим
парнем
Couldn't
be
mine
(Oh
no),
baby
Не
может
быть
моим
(О
нет),
детка
Cause
you
came
around
only
one
time
Потому
что
ты
приходила
только
один
раз
And
you
said
we
should
get
a
little
drunk
И
ты
сказала,
что
нам
следует
немного
выпить
Bet
of
fun
Немного
повеселиться
But
now
it's
coming
back
to
me,
you
got
me
thinking
could
it
be
mine?
Но
теперь
это
возвращается
ко
мне,
ты
заставила
меня
задуматься,
может
ли
это
быть
моим?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRAIG ASHLEY DAVID, KATE STEWART, TRE JEAN MARIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.