Craig David - G Love (feat. Nippa) - перевод текста песни на немецкий

G Love (feat. Nippa) - Craig Davidперевод на немецкий




G Love (feat. Nippa)
G Love (feat. Nippa)
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous, but when it comes to down us
Diese Liebe ist so gefährlich, aber wenn es um uns geht
And the shh that comes with it, we call that gangsta love
Und der Scheiß, der damit einhergeht, das nennen wir Gangsta-Liebe
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous, but when it comes down to us
Diese Liebe ist so gefährlich, aber wenn es um uns geht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
7 o'clock in the morning
7 Uhr morgens
And I ain't even been home, spent the whole night performing
Und ich war noch nicht mal zu Hause, hab die ganze Nacht performt
I'm the OG but never getting old
Ich bin der OG, aber werde nie alt
Cos when I'm with you I'm more than young, awards I've won
Denn wenn ich bei dir bin, bin ich mehr als jung, Preise, die ich gewonnen hab'
You're the one, that's slowing the time
Du bist die Eine, die die Zeit verlangsamt
When all of the things I've done, can't think of none
Von all den Dingen, die ich getan hab, fällt mir keins ein
That's made you go and leave my side ohh yeah
Das dich dazu gebracht hat, meine Seite zu verlassen, ohh yeah
So you talk that love, talk your shh
Also redest du diese Liebe, redest deinen Scheiß
Rep like bloods and walk like crips
Repräsentierst wie Bloods und läufst wie Crips
And when I'm out on road, you hold your lips
Und wenn ich unterwegs bin, hältst du deinen Mund
You gon' risk it all for me yeah
Du wirst alles für mich riskieren, yeah
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous
Diese Liebe ist so gefährlich
But when it comes down to us and the shh that comes with it
Aber wenn es um uns geht und der Scheiß, der damit einhergeht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous, but when it comes down to us
Diese Liebe ist so gefährlich, aber wenn es um uns geht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
You know I've been out here for a minute
Du weißt, ich bin schon 'ne Weile hier draußen
But you know I'm always here (baby come and work it out)
Aber du weißt, ich bin immer hier (Baby, komm und klär das)
I've been famed so these women acting different
Ich bin berühmt geworden, also benehmen sich diese Frauen anders
But you know I'm always here, (baby who deserves you now)
Aber du weißt, ich bin immer hier (Baby, wer verdient dich jetzt)
And don't worry if I leave with your cousin
Und mach dir keine Sorgen, wenn ich mit deiner Cousine gehe
She was in the corner tryna show me some loving
Sie war in der Ecke und versuchte, mir etwas Liebe zu zeigen
It's nothing, I kick it like I always been thuggin'
Das ist nichts, ich zieh's durch, als wär ich schon immer ein Thug gewesen
It's that thugged up gangsta lovin, yeah, yeah
Das ist diese krasse Gangsta-Liebe, yeah, yeah
So you talk that love, talk your shh
Also redest du diese Liebe, redest deinen Scheiß
Rep like bloods and walk like crips
Repräsentierst wie Bloods und läufst wie Crips
And when I'm out on road, you hold your lips
Und wenn ich unterwegs bin, hältst du deinen Mund
You gon' risk it all for me yeah
Du wirst alles für mich riskieren, yeah
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous
Diese Liebe ist so gefährlich
But when it comes down to us and the shh that comes with it
Aber wenn es um uns geht und der Scheiß, der damit einhergeht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous, but when it comes down to us
Diese Liebe ist so gefährlich, aber wenn es um uns geht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
When I first met you girl I knew it was love (from the beginning)
Als ich dich zum ersten Mal traf, Mädchen, wusste ich, es war Liebe (von Anfang an)
You were the one that picked me up from my job (when I was finished)
Du warst diejenige, die mich von der Arbeit abgeholt hat (als ich fertig war)
You're the reason I can be who I want and that's a blessing
Du bist der Grund, warum ich sein kann, wer ich will, und das ist ein Segen
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous
Diese Liebe ist so gefährlich
But when it comes down to us and the shh that comes with it
Aber wenn es um uns geht und der Scheiß, der damit einhergeht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
Baby girl you're the one, we be rocking for a minute
Babygirl, du bist die Eine, wir rocken schon 'ne Weile
This love so dangerous, but when it comes down to us
Diese Liebe ist so gefährlich, aber wenn es um uns geht
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe
We call that gangsta love
Das nennen wir Gangsta-Liebe





Авторы: Craig David, Michael Engmann, Jordan Adebiyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.