Craig David - Just a Reminder (Live) - перевод текста песни на русский

Just a Reminder (Live) - Craig Davidперевод на русский




Just a Reminder (Live)
Просто напоминание (Live)
Baby dry your weeping eyes,
Милая, высуши слезы,
Just let me say you can carry in the way of the world,
Просто позволь мне сказать, что ты можешь выстоять перед всем миром,
Like a true queen.
Как настоящая королева.
Baby I′m not what you want,
Детка, я не тот, кого ты хочешь,
I want you to need,
Я хочу, чтобы ты нуждалась во мне,
You've been travelling alone for so long,
Ты так долго путешествовала одна,
Let me be there,
Позволь мне быть рядом,
So i can hold you in my arms,
Чтобы я мог держать тебя в своих объятиях,
Keep me safe from harm,
Уберечь от бед,
Everytime you wonder baby,
Каждый раз, когда ты задаешься вопросом, малышка,
What′s going on.
Что происходит.
()
()
This is just a reminder, to tell you that i still care (about you woman, oh yeah about you lady)
Это просто напоминание, чтобы сказать тебе, что ты мне всё ещё дорога (тебе, женщина, о да, тебе, леди)
This is just a reminder, to tell you that i believe (you're the only one who knows just how to say baby, oh yeah, you're the only one who enters my world when it′s going crazy)
Это просто напоминание, чтобы сказать тебе, что я верю (ты единственная, кто знает, как сказать "малыш", о да, ты единственная, кто входит в мой мир, когда он сходит с ума)
I remember all the time,
Я помню всё время,
How you use to read my mind,
Как ты читала мои мысли,
If I told you where I′d be,
Если бы я сказал тебе, где я буду,
Girl you know where we were going.
Девочка, ты знаешь, куда мы шли.
But everything's all different now,
Но сейчас всё по-другому,
But I can somehow,
Но я каким-то образом,
We can turn back the time,
Мы можем вернуть время назад,
Like it was nothing.
Как будто ничего не было.
Now I hold you in my arms,
Теперь я держу тебя в своих объятиях,
Keep me safe from harm,
Уберегаю от бед,
Everytime you wonder baby,
Каждый раз, когда ты задаешься вопросом, малышка,
What′s going on.
Что происходит.
()
()
This is just a reminder, to tell you that i still care (about you woman, oh yeah, about you lady)
Это просто напоминание, чтобы сказать тебе, что ты мне всё ещё дорога (тебе, женщина, о да, тебе, леди)
This is just a reminder, to tell you that i believe (you're the only one who knows just how to say baby, oh baby)
Это просто напоминание, чтобы сказать тебе, что я верю (ты единственная, кто знает, как сказать "малыш", о, малыш)
So baby let′s just take this madness,
Так давай, малышка, возьмем это безумие,
Throw it all far away.
Выбросим его далеко.
Still the one I love and will always be that way.
Ты всё ещё та, которую я люблю и всегда буду любить.
Baby let's just take this madness,
Малышка, давай просто возьмем это безумие,
It keeps getting in the way,
Оно продолжает мешать нам,
Don′t want you to get away,
Не хочу, чтобы ты ушла,
Baby let's just take this madness,
Детка, давай просто возьмем это безумие,
Throw it all far away.
Выбросим его далеко прочь.
I don't wanna be alone without you girl,
Я не хочу быть один без тебя, девочка,
Not another day.
Ни дня больше.
Baby let′s just take this sadness,
Малышка, давай просто возьмем эту грусть,
Don′t ever want to let you go.
Никогда не хочу отпускать тебя.
I can't let you go.
Я не могу отпустить тебя.
This is just a reminder, to tell you that i still care. (oh yeah, no, no no.)
Это просто напоминание, чтобы сказать тебе, что ты мне всё ещё дорога. да, нет, нет, нет.)
This is just a reminder, (just a reminder) to tell you that i believe (you′re the only one who knows just how to say baby, oh yeah, you're the only one who enters my world when it′s going crazy)
Это просто напоминание, (просто напоминание) чтобы сказать тебе, что я верю (ты единственная, кто знает, как сказать "малыш", о да, ты единственная, кто входит в мой мир, когда он сходит с ума)
This is just a reminder, to tell you that i still care (to tell you that i still care, yeah, yeah, oh no, no)
Это просто напоминание, чтобы сказать тебе, что ты мне всё ещё дорога (чтобы сказать тебе, что ты мне всё ещё дорога, да, да, о нет, нет)
This is just a reminder, to tell that i believe (you're the only one who knows just how to say baby oh yeah, you′re the only one who enters my world when it's going crazy)
Это просто напоминание, чтобы сказать, что я верю (ты единственная, кто знает, как сказать "малыш", о да, ты единственная, кто входит в мой мир, когда он сходит с ума)
Just a reminder.
Просто напоминание.
To tell you.
Сказать тебе.
That i still care baby. (baby)
Что ты мне всё ещё дорога, малышка. (малышка)
Just a reminder.
Просто напоминание.
To tell you that i still care. (da na, na, na, no no, no)
Сказать тебе, что ты мне всё ещё дорога. (да на, на, на, нет, нет, нет)





Авторы: SCOTT GLENVIN, DAVID CRAIG ASHLEY, TEREFE MARTIN JONAS OLA HOLMSTROM, JONSSON MARTIN BO, SIMS TOMMY L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.