Текст и перевод песни Craig David - Obvious (feat. Muni Long)
We
started
off
as
just
casual
Мы
начинали
как
обычные
люди
A
little
fun
you
know
what
I'm
saying
Немного
веселья,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Some
days
we'd
spend
the
whole
afternoon
В
некоторые
дни
мы
проводили
там
всю
вторую
половину
дня
We'd
catch
a
vibe
and
do
it
again
Мы
улавливали
атмосферу
и
делали
это
снова
Let
me
be
honest
keep
it
real
for
a
minute
Позволь
мне
быть
честным,
оставь
это
реальным
на
минуту
You'd
call
me
up
Ты
бы
позвонил
мне
We
be
making
love
almost
anywhere
Мы
будем
заниматься
любовью
почти
где
угодно
Who
would
have
known
that
we
were
both
catching
feelings
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
оба
ловим
чувства
Thought
we
were
falling
that's
the
truth
Думал,
что
мы
падаем,
это
правда
It's
about
you
and
me
Это
о
тебе
и
обо
мне
Let's
get
back
to
how
it
all
started
Давайте
вернемся
к
тому,
с
чего
все
началось
Just
how
it
used
to
be
Точно
так
же,
как
это
было
раньше
I
don't
know
why
we
even
parted,
matter
fact
Я
не
знаю,
почему
мы
вообще
расстались,
на
самом
деле
I
know
your
living
for
the
moment
(yeah)
Я
знаю,
что
ты
живешь
настоящим
моментом
(да)
But
then
again
maybe
you're
just
avoiding
(yeah)
Но
опять
же,
может
быть,
ты
просто
избегаешь
(да)
It's
kinda
hard
cos
I
don't
know
what
you
want,
yeah
Это
довольно
сложно,
потому
что
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
да
It's
like
every
time
I
look
Это
похоже
на
каждый
раз,
когда
я
смотрю
It's
like
there's
my
baby
Как
будто
это
мой
ребенок
I
see
you
with
him
Я
вижу
тебя
с
ним
You
know
it
hurts
like
crazy
Ты
знаешь,
что
это
безумно
больно
Girl,
I
know
that
were
still
in
love
Девочка,
я
знаю,
что
мы
все
еще
были
влюблены.
You're
tryna'
make
me
jealous
Ты
пытаешься
заставить
меня
ревновать
It's
obvious
Это
очевидно
Feelin'
like
I
can't
even
call
you
lately
Такое
чувство,
что
в
последнее
время
я
даже
не
могу
тебе
позвонить.
The
way
that
you've
been
acting
То,
как
ты
себя
вела
How
can
you
blame
me
Как
ты
можешь
винить
меня
Tellin'
your
friends
that
we've
broken
up
Рассказываешь
своим
друзьям,
что
мы
расстались
But
I
can
tell
you
don't
believe
that
Но
я
могу
сказать,
что
вы
в
это
не
верите
It's
obvious
Это
очевидно
Obvious
oh
no
Очевидно,
о
нет
It's
almost
like
you
don't
respect
my
decision
Это
почти
как
если
бы
ты
не
уважал
мое
решение
And
you
want
me
to
ask
for
your
permission
И
ты
хочешь,
чтобы
я
спросил
твоего
разрешения
Oh,
I
told
you
how
I
feel
О,
я
уже
говорила
тебе,
что
я
чувствую
You
never
listen
Ты
никогда
не
слушаешь
And
even
what
you
think
some
sex
and
Hennessy
can
fix
it
И
даже
то,
что
ты
думаешь,
немного
секса
и
Хеннесси
могут
это
исправить
Our
lives
a
lie
Наши
жизни
- ложь
Even
lies
of
omission
Даже
ложь
о
недомолвке
You
never
answer
the
phone
around
me
Ты
никогда
не
отвечаешь
на
телефонные
звонки
рядом
со
мной
And
you
wonder
why
I'm
suspicious
И
ты
удивляешься,
почему
я
такой
подозрительный
I
made
my
decision
Я
принял
свое
решение
What
are
you
not
comprehending
Чего
ты
не
понимаешь
It's
about
you
and
me
Это
о
тебе
и
обо
мне
Let's
get
back
to
how
it
all
started
Давайте
вернемся
к
тому,
с
чего
все
началось
Just
how
it
used
to
be
yeah
Точно
так
же,
как
это
было
раньше,
да
I
don't
know
why
we
even
parted
Я
даже
не
знаю,
почему
мы
расстались
I
know
your
living
for
the
moment
(yeah)
Я
знаю,
что
ты
живешь
настоящим
моментом
(да)
But
then
again
maybe
you're
just
avoiding
(oh
yeah)
Но
опять
же,
может
быть,
ты
просто
избегаешь
(о
да)
It's
only
hard
cos
I
don't
know
what
you
want,
yeah
Это
сложно
только
потому,
что
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
да
You
keep
calling
me
up
Ты
продолжаешь
мне
звонить
But
I'm
not
your
baby
Но
я
не
твой
ребенок
Trying
to
make
it
work
Пытаюсь
заставить
это
работать
But
it
hurts
like
crazy
Но
это
безумно
больно
Boy
we
used
to
be
so
in
love
Мальчик,
мы
когда-то
были
так
влюблены
друг
в
друга
But
you're
so
narcissistic
Но
ты
такой
самовлюбленный
It's
obvious
Это
очевидно
I
don't
know
why
you
calling
me
so
much
lately
Я
не
знаю,
почему
ты
так
часто
звонишь
мне
в
последнее
время.
The
way
that
you
been
acting
То,
как
ты
себя
вел
How
can
you
blame
me
Как
ты
можешь
винить
меня
For
telling
all
my
friends
that
we
broken
up
За
то,
что
сказал
всем
моим
друзьям,
что
мы
расстались
We
never
getting
back
together
Мы
никогда
больше
не
будем
вместе
It's
obvious
Это
очевидно
Don't
you
remember
girl
how
good
it
was
back
when
we
first
started
Разве
ты
не
помнишь,
девочка,
как
хорошо
было
тогда,
когда
мы
только
начинали
(When
we
first
started,
yeah)
(Когда
мы
только
начинали,
да)
That's
why
I'm
tripping
every
time
I
see
you
with
him
Вот
почему
я
нервничаю
каждый
раз,
когда
вижу
тебя
с
ним
Real
talk
(that's
real
talk
baby)
Настоящий
разговор
(это
настоящий
разговор,
детка)
I've
been
hoping
somewhere
deep
inside
of
you
that
Я
надеялся
где-то
глубоко
внутри
тебя,
что
You
still
think
of
me
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне
But
if
I've
got
this
wrong
Но
если
я
все
неправильно
понял
Who
am
I
to
disagree,
oh
Кто
я
такой,
чтобы
не
соглашаться,
о
It's
like
every
time
I
look
Это
похоже
на
каждый
раз,
когда
я
смотрю
It's
like
there's
my
baby
Как
будто
это
мой
ребенок
I
see
you
with
him
Я
вижу
тебя
с
ним
You
know
it
hurts
like
crazy
Ты
знаешь,
что
это
безумно
больно
Girl,
I
know
that
we're
still
in
love
Девочка,
я
знаю,
что
мы
все
еще
любим
друг
друга.
You're
tryna'
make
me
jealous
Ты
пытаешься
заставить
меня
ревновать
It's
obvious
Это
очевидно
I
don't
know
why
you
calling
me
so
much
lately
Я
не
знаю,
почему
ты
так
часто
звонишь
мне
в
последнее
время.
The
way
that
you
been
acting
how
can
you
blame
me
То,
как
ты
себя
ведешь,
как
ты
можешь
винить
меня
For
telling
all
my
friends
that
we
broken
up
За
то,
что
сказал
всем
моим
друзьям,
что
мы
расстались
We
never
getting
back
together
Мы
никогда
больше
не
будем
вместе
It's
obvious
Это
очевидно
It's
like
every
time
I
look
Это
похоже
на
каждый
раз,
когда
я
смотрю
It's
like
there's
my
baby
Как
будто
это
мой
ребенок
I
see
you
with
him
Я
вижу
тебя
с
ним
You
know
it
hurts
like
crazy
Ты
знаешь,
что
это
безумно
больно
Girl,
I
know
that
we're
still
in
love
Девочка,
я
знаю,
что
мы
все
еще
любим
друг
друга.
You're
tryna'
make
me
jealous
Ты
пытаешься
заставить
меня
ревновать
It's
obvious
Это
очевидно
I
don't
know
why
you
calling
me
so
much
lately
Я
не
знаю,
почему
ты
так
часто
звонишь
мне
в
последнее
время.
The
way
that
you
been
acting
То,
как
ты
себя
вел
How
can
you
blame
me
Как
ты
можешь
винить
меня
For
telling
all
my
friends
that
we
broken
up
За
то,
что
сказал
всем
моим
друзьям,
что
мы
расстались
We
never
getting
back
together
Мы
никогда
больше
не
будем
вместе
It's
obvious
Это
очевидно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Engmann, Priscilla Hairston, Craig David, Sean Wander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.