Текст и перевод песни Craig David - Once in a Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
in
my
life
Один
раз
в
жизни.
I
have
the
chance
to
find
У
меня
есть
шанс
найти
...
Once
in
my
life
Один
раз
в
жизни.
I
have
the
chance
to
find
У
меня
есть
шанс
найти
...
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
In
the
beginning
trouble
times
in
my
life
В
начале
моей
жизни
были
трудные
времена
I
needed
a
shoulder
to
cry
on
Мне
нужно
было
плечо,
чтобы
поплакаться.
(Just
needed
a
shoulder)
(Просто
нужно
было
плечо)
Had
no
direction
until
I
met
you
Я
не
знал,
куда
идти,
пока
не
встретил
тебя.
Everything
is
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо.
Looking
out
beyond
the
stars
Смотрю
за
пределы
звезд.
Searching,
always
wishing
Ищу,
всегда
желаю.
Often
I
thought
that
love
would
escape
me
Часто
я
думал,
что
любовь
ускользнет
от
меня.
You
got
the
key,
babe
У
тебя
есть
ключ,
детка.
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
I
was
lost,
couldn't
find
my
way
Я
заблудился,
не
мог
найти
дорогу.
You
took
my
hand
and
chased
my
blues
away
Ты
взял
меня
за
руку
и
прогнал
прочь
мою
тоску.
Your
inspiration
is
guiding
me
through
Твое
вдохновение
ведет
меня
через
все
это.
I'm
feeling
brand
new
Я
чувствую
себя
совершенно
по-новому.
Memories
of
days
gone
by
Воспоминания
о
прошедших
днях
Hurting,
always
hurting
Больно,
всегда
больно.
You've
taken
my
pain
away
finally
Наконец-то
ты
избавил
меня
от
боли.
You
set
me
free,
babe
Ты
освободила
меня,
детка.
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
That
it's
so
good
for
me
Что
это
так
хорошо
для
меня
Once
in
a
lifetime
Один
раз
в
жизни.
(In
my
life)
(В
моей
жизни)
I
have
the
chance
to
find
the
key
to
my
dreams
У
меня
есть
шанс
найти
ключ
к
моим
мечтам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK HILL, CRAIG DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.