Текст и перевод песни Craig David - One More Time
One,
two,
three,
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
Doesn't
matter
how
many
time
I
try
Не
имеет
значения,
сколько
раз
я
пытаюсь.
Can't
be
without
your
love
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
So
I'm
not
giving
up
no,
no
Так
что
я
не
сдаюсь,
нет,
нет.
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один.
Doesn't
matter
what's
been
said
or
done
Не
важно,
что
было
сказано
или
сделано.
Yeah
I
can
make
it
right
Да
я
могу
все
исправить
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
I
got
liquor
in
my
system
У
меня
алкоголь
в
крови.
Feeling
kinda
wavy,
got
me
thinkin'
Ощущение,
что
я
немного
волнуюсь,
заставило
меня
задуматься.
Of
all
the
things
we
used
to
do
Из
всего,
что
мы
делали
раньше.
Back
then
when
I
was
still
with
you
Тогда,
когда
я
еще
был
с
тобой.
You
were
there
for
me
from
the
start
Ты
был
рядом
со
мной
с
самого
начала.
When
I
didn't
ever
pain
and
steal
with
your
heart
Когда
я
никогда
не
причинял
тебе
боль
и
не
крал
твое
сердце.
For
me
those
feelings
haven't
changed
Для
меня
эти
чувства
не
изменились.
Need
you
back
in
my
arms
again
Мне
нужно,
чтобы
ты
снова
оказалась
в
моих
объятиях.
Southampton
I
was
raised
in
the
days
Саутгемптон
я
вырос
в
те
дни
Remember
when
you
used
to
pick
me
up
from
raves
in
the
days
Помнишь,
как
ты
забирал
меня
с
рейвов
в
те
дни?
When
I
was
selling
mixtapes
instead
of
getting
grades
Когда
я
продавал
микстейпы
вместо
того
чтобы
получать
оценки
In
my
barbers
getting
a
quick
fade
and
a
shave
В
моих
парикмахерских
я
быстро
выцветаю
и
бреюсь
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Didn't
think
these
days
that
I'd
be
missing
В
те
дни
я
не
думал,
что
буду
скучать.
Now
I'm
sitting
at
this
table
waiting
and
reminiscing
Теперь
я
сижу
за
этим
столом,
жду
и
предаюсь
воспоминаниям.
One,
two,
three,
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
Doesn't
matter
how
many
time
I
try
Не
имеет
значения,
сколько
раз
я
пытаюсь.
Can't
be
without
your
love
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
So
I'm
not
giving
up
no,
no
Так
что
я
не
сдаюсь,
нет,
нет.
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один.
Doesn't
matter
what's
been
said
or
done
Не
важно,
что
было
сказано
или
сделано.
Yeah
I
can
make
it
right
Да
я
могу
все
исправить
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
...
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз,
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
I
wanna
hold
you,
but
it's
from
a
distance
Я
хочу
обнять
тебя,
но
это
на
расстоянии.
I
don't
know
what
to
do,
needed
some
assistance
Я
не
знаю,
что
делать,
мне
нужна
была
помощь.
I
roll
up
to
your
mum's
house,
I
don't
even
business
Я
подъезжаю
к
дому
твоей
мамы,
мне
даже
дела
нет.
Cause
I
do
anything,
cause
maybe
she
can
help
me
fix
this
Потому
что
я
делаю
все,
что
угодно,
потому
что,
может
быть,
она
поможет
мне
все
исправить.
So
many
mandem
on
your
case,
really
shoudn't
allowed
it
Так
много
мандема
по
твоему
делу,
что
тебе
действительно
не
следовало
этого
допускать
I
was
nobody
and
you
picked
me
out
of
the
crowed
Я
был
никем,
и
ты
выбрала
меня
из
толпы.
It
took
me
this
long
just
for
me
to
figure
it
out
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять
это.
But
the
simple
fact
is
I'm
lost
girl
when
you
ain't
around
Но
дело
в
том
что
я
теряюсь
девочка
когда
тебя
нет
рядом
Southampton
I
was
raised
in
the
days
Саутгемптон
я
вырос
в
те
дни
Remember
when
you
used
to
pick
me
up
from
raves
in
the
days
Помнишь,
как
ты
забирал
меня
с
рейвов
в
те
дни?
When
I
was
selling
mixtapes
instead
of
getting
grades
Когда
я
продавал
микстейпы
вместо
того
чтобы
получать
оценки
In
my
barbers
getting
a
quick
fade
and
a
shave
В
моих
парикмахерских
я
быстро
выцветаю
и
бреюсь
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Didn't
think
these
days
that
I'd
be
missing
В
те
дни
я
не
думал,
что
буду
скучать.
Now
I'm
sitting
at
this
table
waiting
and
reminiscing
Теперь
я
сижу
за
этим
столом,
жду
и
предаюсь
воспоминаниям.
One,
two,
three,
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
Doesn't
matter
how
many
time
I
try
Не
имеет
значения,
сколько
раз
я
пытаюсь.
Can't
be
without
your
love
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
So
I'm
not
giving
up
no,
no
Так
что
я
не
сдаюсь,
нет,
нет.
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один.
Doesn't
matter
what's
been
said
or
done
Не
важно,
что
было
сказано
или
сделано.
Yeah
I
can
make
it
right
Да
я
могу
все
исправить
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
...
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз,
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
So
tell
me
baby
is
there
hope
for
you
and
me?
Так
скажи
мне,
детка,
есть
ли
надежда
для
нас
с
тобой?
Cause
I
just
wanna
have
you
back
in
my
arms
Потому
что
я
просто
хочу,
чтобы
ты
снова
оказалась
в
моих
объятиях.
Kicking
myself,
it
drives
me
crazy
thinking
'bout
you
Пинаю
себя,
это
сводит
меня
с
ума,
думая
о
тебе.
Counting
all
the
nights
and
days
you've
been
gone
Считаю
дни
и
ночи,
когда
тебя
не
было.
One,
two,
three,
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
Doesn't
matter
how
many
time
I
try
Не
имеет
значения,
сколько
раз
я
пытаюсь.
Can't
be
without
your
love
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
So
I'm
not
giving
up
no,
no
Так
что
я
не
сдаюсь,
нет,
нет.
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один.
Doesn't
matter
what's
been
said
or
done
Не
важно,
что
было
сказано
или
сделано.
Yeah
I
can
make
it
right
Да
я
могу
все
исправить
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
One,
two,
three,
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять.
Doesn't
matter
how
many
time
I
try
Не
имеет
значения,
сколько
раз
я
пытаюсь.
Can't
be
without
your
love
Я
не
могу
жить
без
твоей
любви.
So
I'm
not
giving
up
no,
no
Так
что
я
не
сдаюсь,
нет,
нет.
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один.
Doesn't
matter
what's
been
said
or
done
Не
важно,
что
было
сказано
или
сделано.
Yeah
I
can
make
it
right
Да
я
могу
все
исправить
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
...
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз,
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз,
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз,
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Just
let
me
love
you
one
more
time
Просто
позволь
мне
любить
тебя
еще
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRAIG DAVID, JACOB ATTWOOLL, TRE-JEAN MARIE, SCOTT WILD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.