Craig Finn - Rescue Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Craig Finn - Rescue Blues




Rescue Blues
Блюз спасения
She's got that shortness of breath again
У нее опять это затрудненное дыхание,
Worst case scenarios
Худшие сценарии,
What if the good guy finally dies?
Что, если хороший парень наконец умрет?
I sit next to her
Я сижу рядом с ней,
Hold her hand and reassure
Держу ее за руку и успокаиваю,
Remind her it's a TV show
Напоминаю ей, что это телешоу,
The heroes somehow always end up fine
Герои каким-то образом всегда оказываются в порядке.
I know Jamie from the grocery store
Я знаю Джейми из продуктового магазина
Up on Garden Boulevard
На Гарден Бульвар.
She started out as a cashier
Она начинала кассиром,
Now she's in the back
Теперь она в подсобке,
She does scheduling and bookkeeping
Занимается расписанием и бухгалтерией.
She finishes her shift
Она заканчивает смену,
Gets the bus and meets me back here
Садится в автобус и возвращается сюда ко мне.
Jamie when we're sailing off
Джейми, когда мы парим,
High above the parking lots
Высоко над парковками,
Looking off the balcony
Смотрим с балкона,
Well, that seems pretty pure to me
Это кажется мне таким чистым.
I guess we all get by
Думаю, мы все как-то справляемся,
Get by in different ways
Справляемся по-разному.
Right now I mostly stay
Сейчас я в основном остаюсь
Up here at Jamie's place
Здесь, у Джейми.
I overestimate
Я переоцениваю,
I make mistakes sometimes
Иногда совершаю ошибки,
Owe some money to some other guys
Должен денег каким-то парням.
It's safest if I stay inside
Безопаснее всего мне оставаться внутри.
Jamie's place is clean
У Джейми чисто,
Her TV is six feet wide
Ее телевизор шесть футов в ширину,
Two hundred fifty channels
Двести пятьдесят каналов,
Coming crisp and clear through satellite
Четкое изображение через спутник.
Jamie's husband died in 1999
Муж Джейми умер в 1999,
There was an accident
Был несчастный случай,
The claim it paid eventually
Страховка в итоге выплатила.
She brings me cigarettes
Она приносит мне сигареты,
Six packs, chips and sandwiches
Пиво, чипсы и бутерброды,
Newspapers and tattoo magazines
Газеты и журналы с татуировками.
Jamie when we're sailing off
Джейми, когда мы парим,
High above the parking lots
Высоко над парковками,
Looking off the balcony
Смотрим с балкона,
Well, that seems pretty pure to me
Это кажется мне таким чистым.
I guess we all get by
Думаю, мы все как-то справляемся,
Get by in different ways
Справляемся по-разному.
Right now I mostly stay
Сейчас я в основном остаюсь,
It's safe up here at Jamie's place
Здесь, у Джейми безопасно.
I haven't mentioned it
Я не говорил об этом
To all my stupid tavern friends
Всем моим глупым друзьям из таверны.
I'd never hear the end of it
Мне бы это потом припомнили,
They wouldn't leave me alone again
Они бы меня не оставили в покое.
They think I'm only doing this
Они думают, я делаю это только,
To have somewhere to hang my head
Чтобы было где голову приклонить.
I admit that that played into it
Признаю, что это сыграло свою роль,
But now there's so much more to this
Но теперь все гораздо сложнее.
Jamie when we're sailing off
Джейми, когда мы парим,
High above the parking lots
Высоко над парковками,
Looking off the balcony
Смотрим с балкона,
Well, that seems pretty pure to me
Это кажется мне таким чистым.
I guess we all get by
Думаю, мы все как-то справляемся,
Get by in different ways
Справляемся по-разному.
Right now I mostly stay
Сейчас я в основном остаюсь,
It's safe up here at Jamie's place
Здесь, у Джейми безопасно.
It's safe up here at Jamie's place
Здесь, у Джейми безопасно.





Авторы: Craig A Finn, Josh Kaufman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.