Текст и перевод песни Craig Finn - Screenwriters School
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screenwriters School
Школа сценаристов
Now
I've
been
feeling
panicked
Меня
охватывала
паника,
Still
life
on
spinning
planets
Натюрморт
на
вращающихся
планетах.
I
met
this
girl
and
she's
a
dancer
Я
встретил
девушку,
она
танцовщица,
She
said
"hit
me
one
more
time"
Она
сказала:
"Ударь
меня
ещё
раз".
Some
student
took
a
picture
Какой-то
студент
сделал
снимок,
Some
lovers
in
the
gutter
Влюблённые
в
сточной
канаве.
It
was
praised
by
our
instructors
Наши
преподаватели
его
хвалили,
Something
tender
in
the
dirt
Что-то
нежное
в
грязи.
And
we
all
went
back
to
work
И
мы
все
вернулись
к
работе.
It's
been
hard
to
discern
Мне
было
трудно
различить,
What's
a
dream
and
what's
true
Что
сон,
а
что
реальность.
There's
an
officer
down
Офицер
убит
At
the
screenwriters
school
В
школе
сценаристов.
We
got
these
books
about
film
У
нас
есть
книги
о
кино,
We
take
these
photos
of
food
Мы
фотографируем
еду.
There's
an
officer
down
Офицер
убит
At
the
screenwriters
school
В
школе
сценаристов.
Now
I've
been
to
dark
parties
Я
бывал
на
мрачных
вечеринках,
Went
there
with
bright
people
Ходил
туда
с
яркими
людьми.
There
was
cameras
on
the
carpets
На
коврах
были
камеры,
Video
interviews
Видеоинтервью.
The
waiting
room,
some
magazines
В
зале
ожидания,
журналы,
French
retreats,
Italian
jeans
Французские
ретриты,
итальянские
джинсы.
My
fingernails
have
fallen
off
Мои
ногти
отвалились,
But
I
keep
flipping
through
Но
я
продолжаю
листать.
It's
been
hard
to
discern
Мне
было
трудно
различить,
What's
a
dream
and
what's
true
Что
сон,
а
что
реальность.
There's
an
officer
down
Офицер
убит
At
the
screenwriters
school
В
школе
сценаристов.
We
got
these
books
about
film
У
нас
есть
книги
о
кино,
We
take
these
photos
of
food
Мы
фотографируем
еду.
There's
an
officer
down
Офицер
убит
At
the
screenwriters
school
В
школе
сценаристов.
The
wheelchairs
in
the
windows
Инвалидные
коляски
в
окнах,
A
room
with
a
view
Комната
с
видом.
There's
an
officer
down
Офицер
убит
At
the
screenwriters
school
В
школе
сценаристов.
In
The
Name
Of
The
Father
"Во
имя
Отца",
Anatomy
of
a
Murder
"Анатомия
убийства",
Dog
Day
Afternoon
"Собачий
полдень".
I
came
here
to
make
movies
Я
пришёл
сюда
снимать
фильмы,
Not
to
shoot
something
blue
А
не
снимать
что-то
мрачное.
There's
an
officer
down
Офицер
убит
At
the
screenwriters
school
В
школе
сценаристов.
There's
an
officer
down
Офицер
убит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig A Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.