Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
Boys,
come
out
and
play
Плохие
парни,
выходите
и
играйте
You
know
we
had
to
do
a
remix,
right?
Ты
знаешь,
что
нам
нужно
было
сделать
ремикс,
да?
Niggas
is
mad
I
get
more
butt
than
ash
trays
Ниггеры
злятся,
я
получаю
больше
задниц,
чем
пепельницы
Fuck
a
fair
one,
I
get
mine
the
fast
way
К
черту
честного,
я
получу
свое
быстро
Ski
mask
way,
nigga,
ransom
notes
Лыжная
маска,
ниггер,
записки
о
выкупе
Far
from
handsome,
but
damn
a
nigga
tote
(What
you
tote?)
Далеко
не
красавец,
но,
черт
возьми,
ниггерская
сумка
(Что
ты
делаешь?)
More
guns
than
roses,
foes
is
shaking
in
their
boots
Больше
оружия,
чем
роз,
враги
трясутся
в
ботинках
Invisible
bully
like
The
Gooch
Невидимый
хулиган,
такой
как
Гуч
Disappear,
vamoose,
you're
wack
to
me
Исчезни,
тебес,
ты
для
меня
дурак.
Take
them
rhymes
back
to
the
factory
Возьмите
эти
рифмы
обратно
на
фабрику
I
see,
the
gimmicks,
the
wack
lyrics
Я
вижу,
уловки,
дурацкая
лирика
The
shit
is
depressing,
pathetic,
please
forget
it
Это
дерьмо
угнетает
и
вызывает
жалость,
пожалуйста,
забудьте
об
этом.
You're
mad
'cause
my
style
you're
admiring
Ты
злишься,
потому
что
ты
восхищаешься
моим
стилем
Don't
be
mad,
UPS
is
hiring
Не
злись,
UPS
нанимает
сотрудников
You
shoulda
been
a
cop,
fuck
hip-hop
Тебе
следовало
быть
полицейским,
к
черту
хип-хоп.
With
that
freestyle,
you're
bound
to
get
shot
С
этим
фристайлом
тебя
обязательно
подстрелят.
Not
from
Houston
but
I
Rap-A-Lot,
pack
the
gat
a
lot
Не
из
Хьюстона,
но
я
много
читаю
рэп,
много
собираю
вещи
The
flav's
'bout
to
drop,
uhh
Флав
вот-вот
упадет,
ухх
Here
comes
the
brand
new
flava
in
ya
ear
Вот
и
новая
флава
в
твоем
ухе.
Time
for
new
flava
in
ya
ear
Время
для
новой
флавы
в
ухе
I'm
kicking
new
flava
in
ya
ear
Я
пинаю
тебе
в
ухо
новую
флаву
Mack's
a
brand
new
flava
in
ya
ear
Мак
- совершенно
новая
флава
в
твоем
ухе.
Here
comes
the
brand
new
flava
in
ya
ear
Вот
и
новая
флава
в
твоем
ухе.
Time
for
new
flava
in
ya
ear
Время
для
новой
флавы
в
ухе
Word
up,
no
rap,
no
crap,
you
bore
me
Слово
вверх,
никакого
рэпа,
никакого
дерьма,
ты
меня
утомил.
Wanna
grab
my
dick,
too
lazy,
hold
it
for
me
Хочешь
схватить
мой
член,
слишком
ленив,
подержи
его
для
меня.
I'm
straight
rap
great,
busting
heads,
straighten
dreads
Я
прям
отлично
читаю
рэп,
ломаю
головы,
расправляю
дреды
I'm
everlasting,
like
the
toe
on
PRO-Keds
Я
вечен,
как
палец
на
PRO-Keds
A
TEC-9
when
I
rhyme,
plus
I
climb
TEC-9,
когда
я
рифмуюсь
и
карабкаюсь.
Word
is
bond,
your
album
couldn't
fuck
with
one
line
Слово
- это
связь,
твой
альбом
не
может
трахаться
с
одной
строчкой.
It's
been
three
years
since
you
last
hear
Прошло
три
года
с
тех
пор,
как
вы
в
последний
раз
слышали
But
now
I
reappear,
your
heart
pumps
fear
Но
теперь
я
снова
появляюсь,
твое
сердце
накачивает
страх
To
your
gut,
did
your
girl's
butt
К
твоему
сведению,
задница
твоей
девушки
I
scraped
it,
shaped
it,
now
she
won't
strut
Я
очистил
его,
придал
ему
форму,
теперь
она
не
будет
выставлять
напоказ
I
smash
teeth,
fuck
your
beef,
no
relief
Я
разбиваю
зубы,
трахаю
твою
говядину,
никакого
облегчения
I
step
on
stage,
girls
scream
like
I'm
Keith
Я
выхожу
на
сцену,
девчонки
кричат,
будто
я
Кит.
You
won't
be
around
next
year
Тебя
не
будет
рядом
в
следующем
году
My
rap's
too
severe,
kicking
mad
flava
in
ya
ear
Мой
рэп
слишком
жесток,
я
пинаю
безумную
флаву
тебе
в
ухо.
Here
comes
the
brand
new
flava
in
ya
ear
Вот
и
новая
флава
в
твоем
ухе.
Time
for
new
flava
in
ya
ear
Время
для
новой
флавы
в
ухе
I'm
kicking
new
flava
in
ya
ear
Я
пинаю
тебе
в
ухо
новую
флаву
Mack's
a
brand
new
flava
in
ya
ear
Мак
- совершенно
новая
флава
в
твоем
ухе.
Here
comes
the
brand
new
flava
in
ya
ear
Вот
и
новая
флава
в
твоем
ухе.
Time
for
new
flava
in
ya
ear
Время
для
новой
флавы
в
ухе
21,
'94,
mad
motherfucking
hardcore
21,
'94,
безумный
хардкор
It's
my
time
to
burn,
now
explore
Пришло
мое
время
сжечь,
теперь
исследуй
The
flava
in
ya
ear,
it's
The
Boyscout
Флава
в
ухе,
это
Бойскаут
I
make
outs,
I
make
other
rappers
have
doubts
Я
делаю
выходы,
я
заставляю
других
рэперов
сомневаться
You're
fucking
with
the
wrong
clan
Ты
трахаешься
не
с
тем
кланом
And
the
wrong
man,
that's
it
И
не
тот
человек,
вот
и
все.
Now
you
got
to
get
your
dome
split
Теперь
тебе
нужно
расколоть
купол.
I'm
going
into
my
knapsack
with
my
gat
Я
иду
в
свой
рюкзак
с
ружьем
Take
off
my
hat,
yes
I'm
just
cool
like
that
Сними
шляпу,
да,
я
такой
крутой
The
dangerous,
the
ruggedness,
from
the
Flatbush
abyss
Опасность
и
суровость
из
бездны
Флэтбуша
BLS,
97,
KISS,
bounce
to
this
БЛС,
97,
ПОЦЕЛУЙ,
подпрыгни
сюда
I'm
gonna
live
long
in
this
rap
game,
niggas
know
my
name
Я
буду
жить
долго
в
этой
рэп-игре,
ниггеры
знают
мое
имя.
Yo
Puffy!
(Burn
'em
in
the
flames)
Эй,
Паффи!
(Сожгите
их
в
огне)
You're
jingling
baby
(Go
'head
daddy)
Ты
звенишь,
детка
(Иди,
папочка)
You're
jingling
baby
(Go
'head
daddy)
Ты
звенишь,
детка
(Иди,
папочка)
Issss
sheeee,
uh,
blowticious
Эээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ...
Skeevy,
delicious
Сытно,
вкусно
Gimme
couscous,
love
me
good
Дай
мне
кускус,
люби
меня
хорошо
Mmm,
damn!
Hollis
to
Hollywood,
but
is
he
good?
Ммм,
блин!
Холлис
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
I
guess
like
the
jeans,
uh!
Я
думаю,
как
джинсы,
ух!
Flavor
like
pralines,
sick,
daddy,
nah'mean?
Вкус
пралине,
больной,
папочка,
не
так
ли?
Papa
love
it,
when
he
does
it
Папе
нравится,
когда
он
это
делает
Niggas
buzz
it
Ниггеры
жужжат
But
tell
me,
was
it
really
just
the
flavor
that
be
clogging
your
ears?
Но
скажите
мне,
действительно
ли
это
просто
аромат,
который
забивает
ваши
уши?
The
most
healthy
behavior
is
to
stay
in
the
clear
Самое
здоровое
поведение
— оставаться
в
стороне
It's
all
for
you,
it's
really
all
for
you
(Now
what?)
Это
все
для
тебя,
это
действительно
все
для
тебя
(что
теперь?)
Hunchback,
close
your
eyes,
try
to
munch
that
Горбун,
закрой
глаза,
попробуй
это
проглотить.
Coil
up
your
ankles,
let
your
Timbs
tap
Поднимите
лодыжки,
позвольте
своим
Тимбам
постучать
Bite
the
flavor,
it
reacts
to
your
gold
caps
Укусите
аромат,
он
реагирует
на
ваши
золотые
колпачки
Word
to
Mama,
I
tongue-kiss
a
piranha
Слово
маме,
я
целую
пиранью
с
языком.
Electrocute
a
barracuda,
I'm
here
to
bring
the
drama
Убить
током
барракуду,
я
здесь,
чтобы
устроить
драму.
Yo!
Yo!
Yo!
Flavors
in
your
ass
crease,
ha
Эй!
Эй!
Эй!
Ароматы
в
складке
твоей
задницы,
ха.
Busta
Rhymes
about
to
bring
the
noise,
don't
cease,
ha
Баста
Раймс
собирается
поднять
шум,
не
переставай,
ха.
Let
me
loose
from
the
belly
of
the
beast,
ha
Позволь
мне
вырваться
из
чрева
зверя,
ха.
Everybody,
hey-hey-hey!
Всем,
эй-эй-эй!
You
better
believe
it's
Busta
Rhymes
the
great
Тебе
лучше
поверить,
что
это
великий
Баста
Раймс.
We
'bout
to
rip
the
Tri-State,
yo,
yo
Мы
собираемся
разорвать
Трехгосударство,
йо,
йо.
Hey-hey-hey!
I'll
split
your
face
and
give
you
stitches
Эй
Эй
Эй!
Я
разобью
тебе
лицо
и
наложу
швы
Throw
niggas
in
ditches,
slap
the
ass
of
fat
bitches
Бросайте
ниггеров
в
канавы,
шлепайте
по
задницам
толстых
сук.
Wait
one
sec,
as
I
get
down
Подожди
секунду,
пока
я
спускаюсь
I'm
rolling
with
the
heavyweight
connect
to
the
stomping
ground
Я
катаюсь
с
тяжеловесом,
подключающимся
к
топающей
земле.
Now,
don't
you
get
suspicious,
I
grant
your
wishes
every
time
Теперь,
не
вызывай
у
тебя
подозрений,
я
каждый
раз
исполняю
твои
желания.
Bring
it
vicious
when
I
bust
a
rhyme
Принеси
это
порочно,
когда
я
нарушу
рифму
I
know
one
thing
the
whole
world
least
expected
Я
знаю
одну
вещь,
которую
меньше
всего
ожидал
весь
мир
Is
how
we
all
connected
to
break
fool
on
the
same
record
Это
то,
как
мы
все
связались,
чтобы
обмануть
одну
и
ту
же
пластинку.
Five
new
flavors
on
a
beat,
feel
the
fucking
heat
Пять
новых
вкусов
в
такт,
почувствуйте
чертовски
жару
I
really
think
you
should
retreat
while
we
blow
up
the
street
Я
действительно
думаю,
что
тебе
следует
отступить,
пока
мы
взрываем
улицу.
Instead
of
copping,
please
just
freeze
Вместо
того,
чтобы
сдерживаться,
пожалуйста,
просто
замрите
Maintain
the
focus
while
we
smoke
these
marijuana
trees
Сохраняйте
концентрацию,
пока
мы
курим
эти
деревья
марихуаны.
When
I
get
down,
I
disappear,
reappear
and
blow
up
Когда
я
спускаюсь,
я
исчезаю,
появляюсь
снова
и
взрываюсь.
Everywhere,
fucking
with
these
flavas
in
ya
ear
Повсюду,
черт
возьми,
с
этими
флавами
в
ухе.
Here
comes
the
brand
new
flava
in
ya
ear
Вот
и
новая
флава
в
твоем
ухе.
Time
for
new
flava
in
ya
ear
Время
для
новой
флавы
в
ухе
I'm
kicking
new
flava
in
ya
ear
Я
пинаю
тебе
в
ухо
новую
флаву
Mack's
a
brand
new
flava
in
ya
ear
Мак
- совершенно
новая
флава
в
твоем
ухе.
Here
comes
the
brand
new
flava
in
ya
ear
Вот
и
новая
флава
в
твоем
ухе.
Time
for
new
flava
in
ya
ear
Время
для
новой
флавы
в
ухе
I'm
kicking
new
flava
in
ya
ear
Я
пинаю
тебе
в
ухо
новую
флаву
Mack's
a
brand
new
flava
in
ya
ear
Мак
- совершенно
новая
флава
в
твоем
ухе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Mcnair, Christopher Wallace, Trevor Smith, Osten Harvey, James Todd Smith, Craig J. Mack, Sean Puffy Combs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.