Текст и перевод песни Craig Mack - Project: Funk Da World
From
nowhere,
from
nowhere,
from
nowhere,
from
nowhere
Из
ниоткуда,
из
ниоткуда,
из
ниоткуда,
из
ниоткуда
From
nowhere,
from
nowhere,
from
nowhere
Из
ниоткуда,
из
ниоткуда,
из
ниоткуда
Okay
everybody
listen
up
okay?
Ладно,
все
слушайте
внимательно,
хорошо?
Craig
Mack's
in
the
building
alright?
Крейг
Мак
в
здании,
все
в
порядке?
He's
on
the
premises,
I
need
you
three
on
the
roof
Он
на
территории,
вы
трое
мне
нужны
на
крыше
You
coordinate
the
left
wing
Вы
координируете
действия
левого
крыла
He
must
not
get
into
the
terminal
to
access
Он
не
должен
входить
в
терминал,
чтобы
получить
доступ
The
'Funk
Da
World'
secrets,
I
repeat,
he
must
get
into
the
terminal
Секреты
"Фанк
да
Уорлд",
повторяю,
он
должен
попасть
в
терминал
I
want
him
stopped
I
don't
care
what
it
takes
alright?
Я
хочу,
чтобы
он
остановился,
мне
все
равно,
чего
это
стоит,
хорошо?
Move
out,
now,
c'mon
let's
go,
let's
go,
let's
go
Выдвигайся,
сейчас
же,
давай,
поехали,
поехали,
поехали
Yo
Mack,
there's
somebody
on
the
roof
man
Эй,
Мак,
там
кто-то
на
крыше,
чувак
Yeah,
I
know
man,
just
another
second
man
Да,
я
знаю,
чувак,
просто
еще
один
второй
мужчина
C'mon
man,
we
gotta
do
this
shit
Давай,
чувак,
мы
должны
сделать
это
дерьмо
I
know,
I'm
gettin'
the
door
open
man
Я
знаю,
я
открываю
дверь,
чувак
Come
right
now,
come
right
now,
come
right
now
Приходи
прямо
сейчас,
приходи
прямо
сейчас,
приходи
прямо
сейчас
I
swear,
come
right
now
Клянусь,
кончай
прямо
сейчас
Two
more
seconds,
two
more
seconds
Еще
две
секунды,
еще
две
секунды
Look,
look,
look,
look,
look
Смотри,
смотри,
смотри,
смотри,
смотри
Uhh,
yeah,
son,
shit,
the
4-5
man,
I
ain't
got
the
damn
Эээ,
да,
сынок,
черт,
парень
4-5,
у
меня
нет
ни
черта
I
ain't
got
the
fuckin'
modulation,
yeah'
you
got
it
У
меня
нет
гребаной
модуляции,
да,
у
тебя
есть
Control
pads
man,
you
got
that
контрольные
панели,
чувак,
у
тебя
есть
это
Alright
look,
I
need
the
voice
modulation
Ладно,
слушай,
мне
нужна
голосовая
модуляция
[Incomprehensible]
do
me
a
favor
man,
set
the
detonators
man
[Непонятно]
сделай
мне
одолжение,
чувак,
установи
детонаторы,
чувак
Let's
get
the
fuck
up
outta
here,
yeah
yeah,
I
got
that,
I
got
that,
denied
Давай
убираться
отсюда
нахуй,
да,
да,
я
понял
это,
я
понял
это,
отказано
I
set
it
up
so
that
if
anybody
gets
up
in
here
the
whole
shit
blows
Я
устроил
все
так,
что
если
кто-нибудь
сюда
войдет,
все
дерьмо
взорвется
Denied,
4-5-7-6-0-2
look,
bang
Отказано,
4-5-7-6-0-2
смотри,
бах
Access
granted,
computer,
how
ya
doin'
boy?
Доступ
предоставлен,
компьютер,
как
дела,
парень?
This
is
the
Mack
in
fullavicious
funk
flav
boy,
how
we
goin'?
Это
Мак
в
стиле
fulllavicious
funk,
парень,
как
у
нас
дела?
Initiate
code
sequence
for
'Project:
Funk
Da
World'
Инициировать
кодовую
последовательность
для
'Project:
Funk
Da
World'
Dash
0-4-7,
6-9,
zero-10,
comin'
out,
ninety-four,
boom
Рывок
0-4-7,
6-9,
ноль-10,
выхожу,
девяносто
четыре,
бум
Hah
boy,
kickin'
it
Mack,
boy
Хах,
парень,
крути,
Мак,
парень
Nobody's
rappin'
like
me
and
that's
clear
Никто
не
играет
рэп
так,
как
я,
и
это
ясно.
I
got
this
mad
style,
beats
from
next
year
У
меня
есть
этот
безумный
стиль,
биты
со
следующего
года
The
style,
I
bring
is
shittin'
Стиль,
который
я
привношу,
просто
дерьмовый.
Get
used
to
the
format
'cause
old
one's
be
quittin'
Привыкай
к
формату,
потому
что
старый
уходит.
Buckle
in
for
the
funk,
funk,
funk
Приготовьтесь
к
фанку,
фанку,
фанку
And
let
the
king
of
swingers
drive
Benz
out
the
trunk
И
пусть
король
свингеров
выгонит
Бенца
из
багажника
I'm
the
magnificent,
roaster,
who's
the
man?
Я
великолепен,
обжарка,
кто
этот
мужчина?
Run
down
and
low
to
the
promised
land
Беги
все
ниже
и
ниже
к
земле
обетованной
No
compromise
on
my
rise
Никаких
компромиссов
в
моем
возвышении
Strappin'
in
mad
biddly
beats,
nothin'
capsized
Бьюсь
в
бешеном
ритме,
ничего
не
опрокидывается.
So
go
on,
wait
'til
fuckin'
break
of
dawn
Так
что
давай,
жди
до
гребаного
рассвета.
The
new
grip
is
here,
Jig
will
tell
you
it's
on
Новый
захват
здесь,
Джиг
скажет
вам,
что
он
включен
Mack's
back,
full
effect
Мак
вернулся,
полный
эффект
But
this
is
my
freestyle,
so
yo
wait
a
sec
Но
это
мой
фристайл,
так
что
подожди
секунду
Don't
try
to
push
or
your
fronts
might
feel
it
Не
пытайтесь
давить,
иначе
ваши
передние
части
могут
это
почувствовать
And
if
you
got
size
then
I
gots
to
reveal
И
если
у
тебя
есть
размер,
то
я
должен
показать
Out
comes
the
chrome
and
the
shiny
Появляется
хром
и
блестящий
With
the
[Incomprehensible],
that
thing's
for
your
heiny
С
[Непонятным],
эта
штука
для
твоего
хейни
So
meet
the
genuine,
keep
it
on
the
hush
hush
Так
что
встречайте
подлинное,
держите
это
в
секрете.
That
slow
flow
ain't
the
only
way
I
crush
Этот
медленный
поток
- не
единственный
способ,
которым
я
сокрушаюсь
I
break
it
down
to
stone
like
Medusa
Я
превращаю
его
в
камень,
как
Медузу
You
lose
ta
what
you
ain't
used
ta
Ты
теряешь
то,
чем
не
пользовался.
All
aboard
express
train
for
pain
Все
на
борту
экспресса
для
боли
Bigger
than
membranes
that
leave
you
in
stains
Больше,
чем
мембраны,
которые
оставляют
на
тебе
пятна
Now,
hang
on
'cause
my
freestyle's
a
winner
А
теперь
держись,
потому
что
мой
фристайл
- победитель.
The
verse
slayer,
so
say
a
prayer
like
your
dinner
Убийца
стихов,
так
что
произнеси
молитву,
как
свой
ужин.
MC's
all
know
that
I'm
a
menace
Все
МС
знают,
что
я
представляю
угрозу
And
I
won't
finish
until
you
finish
И
я
не
закончу,
пока
ты
не
закончишь
I
come
from
a
life
of
a
corner
Я
родом
из
жизни
в
углу
Waitin'
for
my
house
fat
pool
plus
a
sauna
Жду,
когда
у
меня
дома
будет
бассейн
с
жиром
и
сауна
Craig
Mack's
the
man
'cause
I
got
it
Крейг
Мак
- тот
самый
мужчина,
потому
что
у
меня
это
есть.
And
ain't
a
motherfuckin'
soul
[Incomprehensible]
И
ни
одной
гребаной
души
[Непонятно]
'Cause
I'ma
boom
bash,
crash,
smash
Потому
что
я
буду
бум-бум,
крушение,
крушение
Your
whole
program
your
program
ain't
worth
a
damn
Вся
твоя
программа,
твоя
программа
выеденного
яйца
не
стоит
The
unquestionable,
impressionable
messiah
Несомненный,
впечатлительный
мессия
Like
that
John
Sparks
say,
the
world
is
on
fire
Как
сказал
Джон
Спаркс,
мир
в
огне
So
take
your
time
'cause
your
turn's
gettin'
closer
Так
что
не
торопись,
потому
что
твоя
очередь
приближается.
The
new
world's
now
hell
Новый
мир
теперь
превратился
в
ад
And
Craig
Mack's
the
host,
ghost
А
Крейг
Мак
- ведущий,
призрак
And
now,
'Project:
Funk
Da
World'
boy
А
теперь,
парень
из
"Проекта:
Фанк
да
Мир"
Hah,
Mack-a-docious,
presents
Хах,
Мак-а-послушный,
подарки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig J Mack, Hamilton Frederick Bohannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.