Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Remembers
Liebe Erinnert Sich
You
can't
forget
what
love
was
wearing
Du
kannst
nicht
vergessen,
was
die
Liebe
trug
When
it
walked
out
your
front
door
Als
sie
aus
deiner
Haustür
ging
Where
you
fell
down
to
your
knees
Wo
du
auf
die
Knie
fielst
And
can't
forget
the
kind
of
suitcase
Und
kannst
die
Art
von
Koffer
nicht
vergessen
That
was
packed
out
on
the
sidewalk
Der
draußen
auf
dem
Bürgersteig
gepackt
war
While
you
cried
there
beggin'
please
Während
du
dort
weintest
und
flehtest,
bitte
But
love
remembers
Aber
die
Liebe
erinnert
sich
You
can
lie
and
tell
yourself
Du
kannst
lügen
und
dir
selbst
erzählen
You're
over
it
and
someone
else
will
take
love's
place
Du
bist
darüber
hinweg
und
jemand
anderes
wird
den
Platz
der
Liebe
einnehmen
And
this
is
for
the
best
Und
das
ist
das
Beste
so
You
can
lie
in
that
bed
Du
kannst
in
diesem
Bett
liegen
In
a
stranger's
arms
reachin'
for
comfort
In
den
Armen
einer
Fremden,
nach
Trost
suchend
Close
your
eyes
and
still
get
no
rest
Deine
Augen
schließen
und
trotzdem
keine
Ruhe
finden
Cause
love
remembers
Denn
die
Liebe
erinnert
sich
The
smell
of
a
summer
day
An
den
Geruch
eines
Sommertages
Lying
in
a
hammock
over
fresh
cut
grass
In
einer
Hängematte
liegend
über
frisch
gemähtem
Gras
And
the
promise
of
forever
Und
das
Versprechen
der
Ewigkeit
Yeah
love
remembers
Ja,
die
Liebe
erinnert
sich
The
sound
of
the
pouring
rain
An
das
Geräusch
des
strömenden
Regens
Beatin'
down
on
the
top
of
a
car
Der
auf
das
Dach
eines
Autos
prasselt
On
the
side
of
the
road
Am
Straßenrand
Where
it
couldn't
wait
Wo
sie
nicht
warten
konnte
Yeah
love
remembers
Ja,
die
Liebe
erinnert
sich
You
might
convince
yourself
Du
könntest
dich
selbst
überzeugen
There's
shelter
in
a
bottle
Dass
es
Schutz
in
einer
Flasche
gibt
For
a
while
there
it
might
numb
the
pain
Für
eine
Weile
könnte
es
den
Schmerz
betäuben
But
when
it
hits
you,
then
it
hits
you
Aber
wenn
es
dich
trifft,
dann
trifft
es
dich
That
love's
still
gone
and
you'll
be
wishin'
Dass
die
Liebe
immer
noch
fort
ist
und
du
dir
wünschen
wirst
That
you'd
poured
it
down
the
drain
Dass
du
es
in
den
Abfluss
geschüttet
hättest
'Cause
love
remembers
Denn
die
Liebe
erinnert
sich
The
taste
of
cotton
candy
lip
gloss
An
den
Geschmack
von
Zuckerwatte-Lipgloss
On
the
lips
of
a
long
kiss
Auf
den
Lippen
eines
langen
Kusses
And
the
plans
they
made
together
Und
die
Pläne,
die
sie
zusammen
machten
Yeah
love
remembers
Ja,
die
Liebe
erinnert
sich
To
feel
the
fingertips
An
das
Gefühl
der
Fingerspitzen
Running
through
soakin'
wet
hair
Die
durch
klatschnasses
Haar
fahren
On
the
bank
after
a
midnight
swim
Am
Ufer
nach
einem
Mitternachtsschwimmen
Yeah
love
remembers
Ja,
die
Liebe
erinnert
sich
Yeah
love
remembers
Ja,
die
Liebe
erinnert
sich
The
smell
of
a
summer
day
An
den
Geruch
eines
Sommertages
Lying
in
a
hammock
over
fresh
cut
grass
In
einer
Hängematte
liegend
über
frisch
gemähtem
Gras
And
the
promise
of
forever
Und
das
Versprechen
der
Ewigkeit
Love
remembers
Die
Liebe
erinnert
sich
The
sound
of
the
pouring
rain
An
das
Geräusch
des
strömenden
Regens
Beatin'
down
on
the
top
of
a
car
Der
auf
das
Dach
eines
Autos
prasselt
On
the
side
of
the
road
Am
Straßenrand
Where
it
couldn't
wait
Wo
sie
nicht
warten
konnte
Yeah
love
remembers
Ja,
die
Liebe
erinnert
sich
Love
remembers.
Die
Liebe
erinnert
sich.
(Love
remembers)
(Die
Liebe
erinnert
sich)
(The
sound
of
the
pouring
rain)
(An
das
Geräusch
des
strömenden
Regens)
(Beatin'
down
on
the
top
of
a
car)
(Der
auf
das
Dach
eines
Autos
prasselt)
(On
the
side
of
the
road)
(Am
Straßenrand)
(Where
it
couldn't
wait)
(Wo
sie
nicht
warten
konnte)
(Love
remembers)
(Die
Liebe
erinnert
sich)
(The
smell
of
a
summer
day)
(An
den
Geruch
eines
Sommertages)
(Lying
in
a
hammock
over
fresh
cut
grass
and
the
promise
of
forever)
(In
einer
Hängematte
liegend
über
frisch
gemähtem
Gras
und
das
Versprechen
der
Ewigkeit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil O Donnell, Craig Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.