Craig Morgan - Love Remembers - перевод текста песни на немецкий

Love Remembers - Craig Morganперевод на немецкий




Love Remembers
Liebe Erinnert Sich
You can't forget what love was wearing
Du kannst nicht vergessen, was die Liebe trug
When it walked out your front door
Als sie aus deiner Haustür ging
Where you fell down to your knees
Wo du auf die Knie fielst
And can't forget the kind of suitcase
Und kannst die Art von Koffer nicht vergessen
That was packed out on the sidewalk
Der draußen auf dem Bürgersteig gepackt war
While you cried there beggin' please
Während du dort weintest und flehtest, bitte
But love remembers
Aber die Liebe erinnert sich
You can lie and tell yourself
Du kannst lügen und dir selbst erzählen
You're over it and someone else will take love's place
Du bist darüber hinweg und jemand anderes wird den Platz der Liebe einnehmen
And this is for the best
Und das ist das Beste so
You can lie in that bed
Du kannst in diesem Bett liegen
In a stranger's arms reachin' for comfort
In den Armen einer Fremden, nach Trost suchend
Close your eyes and still get no rest
Deine Augen schließen und trotzdem keine Ruhe finden
Cause love remembers
Denn die Liebe erinnert sich
The smell of a summer day
An den Geruch eines Sommertages
Lying in a hammock over fresh cut grass
In einer Hängematte liegend über frisch gemähtem Gras
And the promise of forever
Und das Versprechen der Ewigkeit
Yeah love remembers
Ja, die Liebe erinnert sich
The sound of the pouring rain
An das Geräusch des strömenden Regens
Beatin' down on the top of a car
Der auf das Dach eines Autos prasselt
On the side of the road
Am Straßenrand
Where it couldn't wait
Wo sie nicht warten konnte
Yeah love remembers
Ja, die Liebe erinnert sich
You might convince yourself
Du könntest dich selbst überzeugen
There's shelter in a bottle
Dass es Schutz in einer Flasche gibt
For a while there it might numb the pain
Für eine Weile könnte es den Schmerz betäuben
But when it hits you, then it hits you
Aber wenn es dich trifft, dann trifft es dich
That love's still gone and you'll be wishin'
Dass die Liebe immer noch fort ist und du dir wünschen wirst
That you'd poured it down the drain
Dass du es in den Abfluss geschüttet hättest
'Cause love remembers
Denn die Liebe erinnert sich
The taste of cotton candy lip gloss
An den Geschmack von Zuckerwatte-Lipgloss
On the lips of a long kiss
Auf den Lippen eines langen Kusses
And the plans they made together
Und die Pläne, die sie zusammen machten
Yeah love remembers
Ja, die Liebe erinnert sich
To feel the fingertips
An das Gefühl der Fingerspitzen
Running through soakin' wet hair
Die durch klatschnasses Haar fahren
On the bank after a midnight swim
Am Ufer nach einem Mitternachtsschwimmen
Yeah love remembers
Ja, die Liebe erinnert sich
Yeah love remembers
Ja, die Liebe erinnert sich
The smell of a summer day
An den Geruch eines Sommertages
Lying in a hammock over fresh cut grass
In einer Hängematte liegend über frisch gemähtem Gras
And the promise of forever
Und das Versprechen der Ewigkeit
Love remembers
Die Liebe erinnert sich
The sound of the pouring rain
An das Geräusch des strömenden Regens
Beatin' down on the top of a car
Der auf das Dach eines Autos prasselt
On the side of the road
Am Straßenrand
Where it couldn't wait
Wo sie nicht warten konnte
Yeah love remembers
Ja, die Liebe erinnert sich
Love remembers.
Die Liebe erinnert sich.
(Love remembers)
(Die Liebe erinnert sich)
(The sound of the pouring rain)
(An das Geräusch des strömenden Regens)
(Beatin' down on the top of a car)
(Der auf das Dach eines Autos prasselt)
(On the side of the road)
(Am Straßenrand)
(Where it couldn't wait)
(Wo sie nicht warten konnte)
(Love remembers)
(Die Liebe erinnert sich)
(The smell of a summer day)
(An den Geruch eines Sommertages)
(Lying in a hammock over fresh cut grass and the promise of forever)
(In einer Hängematte liegend über frisch gemähtem Gras und das Versprechen der Ewigkeit)





Авторы: Phil O Donnell, Craig Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.