Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
you
can
see
it
from
the
river
Jetzt
kannst
du
es
vom
Fluss
aus
sehen
To
the
top
of
white
pine
ridge
Bis
zum
Gipfel
des
Weißkiefernrückens
Burning
like
a
summer
sun
Brennend
wie
eine
Sommersonne
A
bunch
of
rednecks
getting
half
lit
Ein
Haufen
Rednecks,
die
halb
angetrunken
sind
There's
mud-covered
trucks
and
SUVs
Da
sind
schlammbedeckte
Trucks
und
SUVs
Cranking
out
Hank
and
AC-DC
Die
Hank
und
AC-DC
aufdrehen
At
the
bonfire,
out
in
the
sticks
Am
Lagerfeuer,
draußen
im
Nirgendwo
Country
backwoods,
homegrown
hicks
Ländliches
Hinterland,
einheimische
Hinterwäldler
Bonfire,
dance
a
little
jig
Lagerfeuer,
tanz
einen
kleinen
Jig
Hold
up
your
cup
and
take
another
swig
Halt
deinen
Becher
hoch
und
nimm
noch
einen
Schluck
I
won't
sleep
'til
dawn,
gonna
party
right
down
to
the
wire
Ich
werde
nicht
schlafen
bis
zum
Morgengrauen,
werde
feiern
bis
zum
Schluss
At
the
bonfire
Am
Lagerfeuer
Everybody
sees
the
headlights
Jeder
sieht
die
Scheinwerfer
When
old
Sheriff
John
pulled
up
Als
der
alte
Sheriff
John
vorfuhr
We
all
got
a
little
nervous
Wir
wurden
alle
ein
bisschen
nervös
It's
too
late
to
hide
our
cups
Es
ist
zu
spät,
unsere
Becher
zu
verstecken
He
pops
a
top
and
hollers
real
loud
Er
macht
eine
Flasche
auf
und
brüllt
richtig
laut
"Don't
worry,
y'all,
I
came
to
hang
out"
"Keine
Sorge,
Leute,
ich
bin
gekommen,
um
abzuhängen"
At
the
bonfire,
out
in
the
sticks
Am
Lagerfeuer,
draußen
im
Nirgendwo
Country
backwoods,
homegrown
hicks
Ländliches
Hinterland,
einheimische
Hinterwäldler
Bonfire,
dance
a
little
jig
Lagerfeuer,
tanz
einen
kleinen
Jig
Hold
up
your
cup
and
take
another
swig
Halt
deinen
Becher
hoch
und
nimm
noch
einen
Schluck
I
won't
sleep
'til
dawn,
gonna
party
right
down
to
the
wire
Ich
werde
nicht
schlafen
bis
zum
Morgengrauen,
werde
feiern
bis
zum
Schluss
At
the
bonfire
Am
Lagerfeuer
You
don't
have
to
be
from
around
here
to
know
right
where
to
go
Du
musst
nicht
von
hier
sein,
um
zu
wissen,
wohin
du
gehen
musst
All
you
gotta
do
is
load
up,
and
head
towards
glow
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
dich
fertigmachen
und
auf
den
Schein
zusteuern
At
the
bonfire,
out
in
the
sticks
(bonfire)
Am
Lagerfeuer,
draußen
im
Nirgendwo
(Lagerfeuer)
Country
backwoods,
homegrown
hicks
Ländliches
Hinterland,
einheimische
Hinterwäldler
Bonfire,
dance
a
little
jig
Lagerfeuer,
tanz
einen
kleinen
Jig
Hold
up
your
cup
and
take
another
swig
Halt
deinen
Becher
hoch
und
nimm
noch
einen
Schluck
At
the
bonfire,
out
in
the
sticks
Am
Lagerfeuer,
draußen
im
Nirgendwo
Country
backwoods,
homegrown
hicks
Ländliches
Hinterland,
einheimische
Hinterwäldler
Bonfire,
dance
a
little
jig
Lagerfeuer,
tanz
einen
kleinen
Jig
Hold
up
your
cup
and
take
another
swig
Halt
deinen
Becher
hoch
und
nimm
noch
einen
Schluck
I
won't
sleep
'til
dawn,
gonna
party
right
down
to
the
wire
Ich
werde
nicht
schlafen
bis
zum
Morgengrauen,
werde
feiern
bis
zum
Schluss
At
the
bonfire
Am
Lagerfeuer
We're
all
hanging
at
the
bonfire
Wir
hängen
alle
am
Lagerfeuer
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Morgan, Kevin R. Denney, Mike Rogers, Louie Thomas Botkin Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.