Текст и перевод песни Craig Morgan - Every Friday Afternoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Friday Afternoon
Каждую пятницу днём
She
called
me
up
this
morning
Она
позвонила
мне
сегодня
утром,
Said
there's
something
you
should
know
Сказала,
что
я
должен
кое-что
знать.
There's
a
job
back
home
in
Boston
В
Бостоне
появилась
работа,
And
I
think
I'm
gonna
go
И
я
думаю,
что
я
поеду.
My
parents
are
in
Cambridge
Мои
родители
в
Кембридже,
And
I've
got
some
old
friends
there
И
у
меня
там
есть
старые
друзья.
I
know
you
think
this
isn't
fair
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
нечестно.
And
the
tears
started
fallin'
И
слезы
начали
катиться,
There
was
nothing
I
could
say
Я
не
мог
ничего
сказать.
Even
if
I
fight
it
Даже
если
я
буду
бороться,
Someone
loses
either
way
Кто-то
все
равно
проиграет.
Oh,
it
might
as
well
be
China
О,
это
может
быть
хоть
Китай,
Or
the
dark
side
of
the
moon
Хоть
обратная
сторона
Луны.
There's
no
way
I
can
be
there
every
Friday
afternoon
Я
никак
не
смогу
быть
там
каждую
пятницу
днём.
I
have
him
every
weekend
Он
у
меня
каждые
выходные,
He's
got
his
own
room
here
У
него
здесь
своя
комната.
He's
all
that's
kept
me
going
Он
— все,
что
поддерживало
меня
These
past
three
years
Последние
три
года.
There's
little
league
in
Boston
В
Бостоне
есть
детская
лига,
Oh,
but
who
will
coach
his
team?
Но
кто
будет
тренировать
его
команду?
How's
he
gonna
grow
up
without
me?
Как
он
вырастет
без
меня?
And
the
tears
started
fallin'
И
слезы
начали
катиться,
There
was
nothing
I
could
say
Я
не
мог
ничего
сказать.
Even
if
I
fight
it
Даже
если
я
буду
бороться,
Someone
loses
either
way
Кто-то
все
равно
проиграет.
Oh,
it
might
as
well
be
China
О,
это
может
быть
хоть
Китай,
Or
the
dark
side
of
the
moon
Хоть
обратная
сторона
Луны.
There's
no
way
I
can
be
there
Я
никак
не
смогу
быть
там
Every
Friday
afternoon
Каждую
пятницу
днём.
What
about
Christmas?
А
как
же
Рождество?
If
I
can't
get
off
of
work
Если
я
не
смогу
отпроситься
с
работы?
What
about
his
birthday?
А
как
же
его
день
рождения?
If
I'm
not
there
he'll
be
hurt
Если
меня
не
будет,
ему
будет
больно.
And
I
know
the
day
is
coming
И
я
знаю,
что
наступит
день,
When
she'll
find
someone
new
Когда
ты
найдешь
кого-то
нового.
But
he'll
never
love
him
Но
он
никогда
не
полюбит
его
Well,
it
might
as
well
be
China
Что
ж,
это
может
быть
хоть
Китай,
Or
the
dark
side
of
the
moon
Хоть
обратная
сторона
Луны.
There's
no
way
I
can
be
there
Я
никак
не
смогу
быть
там
Every
Friday
afternoon
Каждую
пятницу
днём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neal Coty, Jimmy Melton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.