Текст и перевод песни Craig Morgan - I Guess You Had To Be There
Storm
blew
a
tree
down
in
my
backyard
Шторм
снес
дерево
на
моем
заднем
дворе.
My
axe
wouldn't
cut
it
and
my
saw
wouldn't
start
Мой
топор
не
разрезал
ее,
а
пила
не
завелась.
Good
excuse
for
a
trip
to
the
hardware
store
Хороший
повод
для
похода
в
хозяйственный
магазин.
To
give
that
little
hottie
workin'
a
thrill
de'
jour
Чтобы
дать
этой
маленькой
красотке
поработать
над
собой
каждый
день.
I
know
that
she
digs
me
'cause
when
I
walked
in
Я
знаю,
что
она
тащится
от
меня,
потому
что
когда
я
вошел
Here
she
come
a
runnin'
with
a
can
I
help
you
grin
А
вот
и
она,
бегущая
с
улыбкой
" могу
я
помочь
тебе?"
Like
a
puppy
on
a
leash
she
followed
me
around
Как
щенок
на
поводке,
она
ходила
за
мной
по
пятам.
I
left
her
droolin'
at
the
mouth
when
I
walked
out
Я
оставил
ее
истекать
слюной,
когда
уходил.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
To
believe
what
I
saw
Поверить
в
то
что
я
видел
Her
blue
eyes
glued
to
my
Liberty
coveralls
Ее
голубые
глаза
были
прикованы
к
моему
комбинезону
свободы.
She
didn't
have
a
prayer
У
нее
не
было
молитвы.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
I'm
pretty
sure
she
meant
to
drop
that
can
of
W.D.
Я
почти
уверен,
что
она
собиралась
бросить
эту
банку
W.
D.
So
I
could
see
her
bend
over
in
her
tight
blue
jeans
Так
что
я
мог
видеть,
как
она
нагибается
в
своих
узких
синих
джинсах.
I
was
eye
to
eye
with
Taz
and
a
Tweety
tattoo
Я
был
с
глазу
на
глаз
с
тазом
и
татуировкой
Твити.
Forced
to
play
a
little
game
of
peek-a-boo
Вынуждена
играть
в
прятки.
Then
she
led
me
down
the
aisle
by
the
pipe
and
glue
Потом
она
повела
меня
к
алтарю
за
трубкой
и
клеем.
Asked
me
if
I
had
any
plumbing
to
do
Спросил,
не
нужно
ли
мне
заняться
водопроводом.
Hands
planted
firm
on
the
curve
of
her
hip
Руки
твердо
уперлись
в
изгиб
ее
бедра.
Looked
to
me
like
she
was
lookin'
for
a
little
lip
to
lip
Мне
показалось,
что
она
хочет
немного
поцеловаться
губами
к
губам.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
To
believe
what
I
saw
Поверить
в
то
что
я
видел
Her
blue
eyes
glued
to
my
Liberty
coveralls
Ее
голубые
глаза
были
прикованы
к
моему
комбинезону
свободы.
She
didn't
have
a
prayer
У
нее
не
было
молитвы.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
She
even
did
that
little
finger
thingy
through
her
hair
Она
даже
провела
мизинцем
по
волосам.
Practically
undressed
me
with
her
Playboy
stare
Она
практически
раздевала
меня
своим
взглядом
Плейбоя.
I
gave
her
back
that
look
that
she
was
lookin'
for
Я
вернул
ей
тот
взгляд,
который
она
искала.
I
think
that
she
forgot
that
we
was
in
that
store
Думаю,
она
забыла,
что
мы
были
в
том
магазине.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
To
believe
what
I
saw
Поверить
в
то
что
я
видел
Her
blue
eyes
glued
to
my
Liberty
coveralls
Ее
голубые
глаза
были
прикованы
к
моему
комбинезону
свободы.
She
didn't
have
a
prayer
У
нее
не
было
молитвы.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
Yeah
I
guess
you
had
to
be
there
Да,
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
To
believe
what
I
saw
Поверить
в
то
что
я
видел
Her
blue
eyes
glued
to
my
Liberty
coveralls
Ее
голубые
глаза
были
прикованы
к
моему
комбинезону
свободы.
She
didn't
have
a
prayer
У
нее
не
было
молитвы.
But
I
guess
you
had
to
be
there
Но
я
думаю,
ты
должен
был
быть
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil O'donnell, Craig Morgan, John Ritter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.