Текст и перевод песни Craig Morgan - International Harvester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
International Harvester
Международный Харвестер
I'm
the
son
of
a
third
generation
farmer
Я
сын
фермера
в
третьем
поколении,
I've
been
married
ten
years
to
the
farmer's
daughter
Женат
десять
лет
на
дочери
фермера.
I'm
a
God-fearin',
hard-workin'
combine
driver
Я
богобоязненный,
работящий
комбайнер,
Hoggin'
up
the
road
on
my
p-p-p-p-plower
Занимаю
дорогу
на
своем
п-п-п-п-плуге,
Chug-a-lug-a-luggin'
five
miles
an
hour
Пыхчу,
пыхчу,
пыхчу
со
скоростью
восемь
километров
в
час
On
my
International
Harvester
На
моем
Международном
Харвестере.
Three
miles
of
cars
layin'
on
their
horns
Три
мили
машин
сигналят,
Fallin'
on
deaf
ears
of
corn
Но
кукуруза
глуха
к
их
воплям.
Lined
up
behind
me
like
a
big
parade
Выстроились
за
мной,
как
большой
парад,
Of
late-to-work,
road-raged
jerks
Опоздавших
на
работу,
взбешенных
болванов,
Shoutin'
obscene
words
Кричащих
непристойные
слова,
Flippin'
me
the
bird
Показывая
мне
неприличный
жест.
Well,
you
may
be
on
a
state
paved
road
Да,
ты,
может
быть,
на
государственной
асфальтированной
дороге,
But
that
blacktop
runs
through
my
payload
Но
этот
асфальт
проходит
через
мой
груз.
Excuse
me
for
tryin'
to
do
my
job
Извини,
что
пытаюсь
делать
свою
работу,
But
this
year
ain't
been
no
bumper
crop
Но
в
этом
году
урожай
не
богатый.
If
you
don't
like
the
way
I'm
a-drivin'
Если
тебе
не
нравится,
как
я
еду,
Get
back
on
the
interstate
Возвращайся
на
межштатную
трассу.
Otherwise
sit
tight
and
be
nice
В
противном
случае,
сиди
смирно
и
будь
вежлива,
And
quit
yer
honkin'
at
me
that
way
И
прекрати
так
на
меня
сигналить.
'Cause
I'm
the
son
of
a
third
generation
farmer
Потому
что
я
сын
фермера
в
третьем
поколении,
I've
been
married
ten
years
to
the
farmer's
daughter
Женат
десять
лет
на
дочери
фермера.
I
got
two
boys
in
the
county
4-H
У
меня
два
сына
в
местном
4-H
клубе,
I'm
a
lifetime
sponsor
of
the
FFA
Я
пожизненный
спонсор
FFA.
That's
a
what
I
make
Вот
чем
я
занимаюсь.
I
make
a
lotta
hay
for
a
little
pay
Много
сена
за
малые
деньги
кошу,
But
I'm
proud
to
say
Но
с
гордостью
скажу:
I'm
a
God-fearin',
hard-workin'
combine
driver
Я
богобоязненный,
работящий
комбайнер,
Hoggin'
up
the
road
on
my
p-p-p-p-plower
Занимаю
дорогу
на
своем
п-п-п-п-плуге,
Chug-a-lug-a-luggin'
five
miles
an
hour
Пыхчу,
пыхчу,
пыхчу
со
скоростью
восемь
километров
в
час
On
my
International
Harvester
На
моем
Международном
Харвестере.
Well,
I
know
you
got
your
own
deadlines
Знаю,
у
тебя
свои
сроки,
But
cussin'
at
me
won't
save
you
no
time,
hoss
Но
ругань
на
меня
не
сэкономит
тебе
время,
дружище.
This
big-wheeled
wide
load
ain't
goin'
any
faster
Этот
большегрузный
широкоходный
транспорт
не
поедет
быстрее,
So
just
smile
and
wave
and
tip
your
hat
Так
что
просто
улыбнись,
помаши
и
сними
шляпу
To
the
man
up
on
the
tractor
Перед
человеком
на
тракторе.
'Cause
I'm
the
son
of
a
third
generation
farmer
Потому
что
я
сын
фермера
в
третьем
поколении,
I've
been
married
ten
years
to
the
farmer's
daughter
Женат
десять
лет
на
дочери
фермера.
I
got
two
boys
in
the
county
4-H
У
меня
два
сына
в
местном
4-H
клубе,
I'm
a
lifetime
sponsor
of
the
FFA
Я
пожизненный
спонсор
FFA.
That's
a
what
I
make
Вот
чем
я
занимаюсь.
I
make
a
lotta
hay
for
a
little
pay
Много
сена
за
малые
деньги
кошу,
But
I'm
proud
to
say
Но
с
гордостью
скажу:
I'm
a
God-fearin',
hard-workin'
combine
driver
Я
богобоязненный,
работящий
комбайнер,
Hoggin'
up
the
road
on
my
p-p-p-p-plower
Занимаю
дорогу
на
своем
п-п-п-п-плуге,
Chug-a-lug-a-luggin'
five
miles
an
hour
Пыхчу,
пыхчу,
пыхчу
со
скоростью
восемь
километров
в
час
On
my
International
Harvester
На
моем
Международном
Харвестере.
I'm
a
God-fearin',
hard-workin'
combine
driver
Я
богобоязненный,
работящий
комбайнер,
Hoggin'
up
the
road
on
my
p-p-p-p-plower
Занимаю
дорогу
на
своем
п-п-п-п-плуге,
Chug-a-lug-a-luggin'
five
miles
an
hour
Пыхчу,
пыхчу,
пыхчу
со
скоростью
восемь
километров
в
час
On
my
International
Harvester
На
моем
Международном
Харвестере.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Wayne Myrick, Jeffrey Steele, Shane Minor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.