Craig Morgan - Lotta Man (In That Little Boy) - 2020 - Remaster - перевод текста песни на немецкий

Lotta Man (In That Little Boy) - 2020 - Remaster - Craig Morganперевод на немецкий




Lotta Man (In That Little Boy) - 2020 - Remaster
Ein ganzer Kerl (In dem kleinen Jungen) - 2020 - Remaster
His life is that blue bike, ball glove an' fishin' pole
Sein Leben, das sind das blaue Fahrrad, der Baseballhandschuh und die Angelrute
Tree-house, BB gun and band aid covered knees
Baumhaus, Luftgewehr und mit Pflastern bedeckte Knie
He does good deliverin' papers
Er trägt fleißig Zeitungen aus
An' cuttin' grass for the neighbours
Und mäht den Rasen für die Nachbarn
Except for Widow Wilson: he cuts hers for free
Außer bei Witwe Wilson: bei ihr mäht er umsonst
His little hands do a lot for a kid his age
Seine kleinen Hände leisten viel für ein Kind in seinem Alter
He puts one-tenth of his hard earned money
Er legt ein Zehntel seines schwer verdienten Geldes
In the offering plate each Sunday by his own choice
Jeden Sonntag in den Klingelbeutel, aus freiem Willen
There's a lotta man in that little boy
Da steckt ein ganzer Kerl in dem kleinen Jungen
Weekdays, he tries to sleep late:
Wochentags versucht er, lange zu schlafen:
Weekends, he's up at daybreak
Am Wochenende ist er bei Tagesanbruch wach
Him an' Roy wadin' in Cotton Creek
Er und Roy, wie sie durch den Cotton Creek waten
That dog was like his brother:
Der Hund war wie sein Bruder:
You'd seen one, you'd see the other
Sah man den einen, sah man auch den anderen
Cut one an' both of them would bleed
Verletzte sich einer, bluteten beide
Tires screamed, but that ol' truck couldn't stop
Reifen quietschten, aber der alte Truck konnte nicht anhalten
There's the tree that he buried him under;
Dort ist der Baum, unter dem er ihn begrub;
He made a cross from scraps of lumber
Er zimmerte ein Kreuz aus Holzresten
An' on it carved: "God Bless ol' Roy."
Und schnitzte darauf: "Gott segne den alten Roy."
There's a lotta man in that little boy
Da steckt ein ganzer Kerl in dem kleinen Jungen
There's a house, down where he goes fishin':
Da ist ein Haus, dort, wo er angeln geht:
He told his Mom: "Those kids got nothin'
Er sagte zu seiner Mama: "Diese Kinder haben nichts
"And I don't need all these toys."
"Und ich brauche all diese Spielsachen nicht."
There's a lotta man
Da steckt ein ganzer Kerl
(There's a lotta man. There's a lotta man.)
(Da steckt ein ganzer Kerl. Da steckt ein ganzer Kerl.)
In that little boy
In dem kleinen Jungen





Авторы: Craig Morgan, Phil O'donnell, Tim Owens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.