Текст и перевод песни Craig Morgan - Where Has My Hometown Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Has My Hometown Gone
Куда делся мой родной город?
Barely
18,
thought
I
knew
it
all
Мне
едва
исполнилось
18,
я
думал,
что
знаю
все
на
свете
My
little
hometown
was
way
too
small
Мой
маленький
родной
городок
был
слишком
мал
For
the
big
dreams
I′d
been
dreaming
Для
больших
мечтаний,
о
которых
я
грезил
I
thought
the
fast
lane
and
bright
lights
was
what
I
was
needin'
Я
думал,
что
мне
нужна
скоростная
полоса
и
яркие
огни
A
few
long
years
have
come
and
gone
Прошло
несколько
долгих
лет
I
finally
saved
enough
to
get
back
home
Я
наконец-то
накопил
достаточно,
чтобы
вернуться
домой
To
the
hills,
the
creeks
and
timbers
К
холмам,
ручьям
и
лесам
Where′s
that
slow
paced
laid
back
place
I
remember?
Где
то
тихое,
размеренное
место,
которое
я
помню?
Tell
me
where
has
my
hometown
gone?
Скажи
мне,
куда
делся
мой
родной
город?
Lord,
this
looks
nothing
like
the
place
that
I
come
from
Господи,
это
совсем
не
похоже
на
то
место,
откуда
я
родом
What
happened
to
the
down
home
road
that
I
was
raised
up
on?
Что
случилось
с
той
дорогой,
на
которой
я
вырос?
Tell
me
where
has
my
hometown
gone?
Скажи
мне,
куда
делся
мой
родной
город?
There's
a
mini
mall
where
I
used
to
hunt
squirrels
Там,
где
я
охотился
на
белок,
теперь
мини-маркет
Time's
made
mommas
out
of
the
girls
Время
превратило
девчонок,
за
которыми
я
бегал,
I
used
to
chase
when
I
was
younger
Когда
был
моложе,
в
мам
They
say
old
Mayor
Baker
is
six
feet
under
Говорят,
старый
мэр
Бейкер
уже
шесть
футов
под
землей
Riverview
Drive
is
up
to
four
lanes
Ривервью
Драйв
расширили
до
четырех
полос
No
whistle
blows
from
that
midnight
train
Больше
не
слышно
свистка
полуночного
поезда
That
used
to
haul
out
of
Southfield
Mines
Который
раньше
отправлялся
с
шахт
Саутфилда
Yeah,
that
quiet
little
place
is
just
a
memory
of
mine
Да,
то
тихое
местечко
- всего
лишь
мое
воспоминание
Tell
me
where
has
my
hometown
gone?
Скажи
мне,
куда
делся
мой
родной
город?
Lord,
this
looks
nothing
like
the
place
that
I
come
from
Господи,
это
совсем
не
похоже
на
то
место,
откуда
я
родом
What
happened
to
the
down
home
road
that
I
was
raised
up
on?
Что
случилось
с
той
дорогой,
на
которой
я
вырос?
Tell
me
where
has
my
hometown
gone?
Скажи
мне,
куда
делся
мой
родной
город?
I
miss
my
fishin′
hole
Я
скучаю
по
своему
месту
для
рыбалки
Barber
pole,
front
porch
swing
Парикмахерской,
качелям
на
крыльце
Drive
in,
skating
rink,
Dairy
Queen
Автокинотеатру,
катку
и
кафе-мороженому
"Dairy
Queen"
Tell
me
where
has
my
hometown
gone?
Скажи
мне,
куда
делся
мой
родной
город?
Lord,
this
looks
nothing
like
the
place
that
I
come
from
Господи,
это
совсем
не
похоже
на
то
место,
откуда
я
родом
What
happened
to
the
down
home
road
that
I
was
raised
up
on?
Что
случилось
с
той
дорогой,
на
которой
я
вырос?
Tell
me
where
has
my
hometown
gone?
Скажи
мне,
куда
делся
мой
родной
город?
Where′s
it
gone?
Куда
он
делся?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil O'donnell, Craig Morgan, Jeff Carson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.