Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
get
lonely
Manchmal
werde
ich
einsam
I
get
needy
Ich
werde
bedürftig
I
call
you
Ich
rufe
dich
an
And
I
know
that
it's
crazy,
that
it's
stupid
Und
ich
weiß,
dass
es
verrückt
ist,
dass
es
dumm
ist
But
it's
the
truth
Aber
es
ist
die
Wahrheit
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go
Ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen
Yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know
Ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß
But
I
must
be
some
kind
of
masochist
Aber
ich
muss
eine
Art
Masochist
sein
To
hurt
myself
in
this
way
Mich
auf
diese
Weise
zu
verletzen
'Cause
lovin'
you
is
so
bad
for
me
Denn
dich
zu
lieben
ist
so
schlecht
für
mich
Oh,
but
I
just
can't
walk
away
Oh,
aber
ich
kann
einfach
nicht
weggehen
I
get
all
my
pleasure
in
your
bedroom
Ich
finde
all
mein
Vergnügen
in
deinem
Schlafzimmer
In
your
arms
In
deinen
Armen
You
get
all
your
pleasure
from
my
torture
Du
findest
all
dein
Vergnügen
an
meiner
Qual
From
my
harm
An
meinem
Leid
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go
Ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen
Ooh,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know
Ooh,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß
But
I
must
be
some
kind
of
masochist,
ooh
Aber
ich
muss
eine
Art
Masochist
sein,
ooh
To
hurt
myself
in
this
way
Mich
auf
diese
Weise
zu
verletzen
'Cause
lovin'
you
is
so
bad
for
me
Denn
dich
zu
lieben
ist
so
schlecht
für
mich
Oh,
but
I
just
can't
walk
away,
oh
Oh,
aber
ich
kann
einfach
nicht
weggehen,
oh
The
more
I
stay
in
this
madness
Je
länger
ich
in
diesem
Wahnsinn
bleibe
The
more
the
hurt
is
my
comfort
and
release
Desto
mehr
wird
der
Schmerz
zu
meinem
Trost
und
meiner
Erlösung
And
maybe
I'm
just
too
damaged
Und
vielleicht
bin
ich
einfach
zu
beschädigt
To
really
know
what's
good
for
me
Um
wirklich
zu
wissen,
was
gut
für
mich
ist
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go,
I
should
go
Ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen,
ich
sollte
gehen
Oh,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know,
yeah
I
know
Oh,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß
Ooh,
I
must
be
some
kind
of
masochist
(oh,
yeah)
Ooh,
ich
muss
eine
Art
Masochist
sein
(oh,
ja)
To
hurt
myself
in
this
way
(ooh,
yeah)
Mich
auf
diese
Weise
zu
verletzen
(ooh,
ja)
'Cause
lovin'
you
is
so
bad
for
me
Denn
dich
zu
lieben
ist
so
schlecht
für
mich
Oh,
but
I
just
can't
walk
away
(away)
Oh,
aber
ich
kann
einfach
nicht
weggehen
(weggehen)
And
even
though
it's
so
obvious
(so
obvious)
Und
obwohl
es
so
offensichtlich
ist
(so
offensichtlich)
That
all
you
give
me
is
pain
Dass
alles,
was
du
mir
gibst,
Schmerz
ist
I
must
be
some
kind
of
masochist,
oh
Ich
muss
eine
Art
Masochist
sein,
oh
'Cause
I
just
can't
walk
away
Denn
ich
kann
einfach
nicht
weggehen
From
you,
from
you,
from
you
Von
dir,
von
dir,
von
dir
Oh,
I
just
can't
walk
away,
away,
away,
yeah
Oh,
ich
kann
einfach
nicht
weggehen,
weggehen,
weggehen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingrid Michaelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.