Crape feat. Paris Shadows, Bernard Jabs & Sorry X - Psycho (feat. Paris Shadows, Bernard Jabs & Sorry X) - перевод текста песни на немецкий

Psycho (feat. Paris Shadows, Bernard Jabs & Sorry X) - Bernard Jabs , Paris Shadows , Sorry X , Crape перевод на немецкий




Psycho (feat. Paris Shadows, Bernard Jabs & Sorry X)
Psycho (feat. Paris Shadows, Bernard Jabs & Sorry X)
It's gon' be ok
Es wird alles gut
It's gon' be ok
Es wird alles gut
It's gon' be
Es wird alles
Sometimes I think too much
Manchmal denk ich zu viel
I'm Thinking about who really gives a fuck
Ich frag mich, wer sich wirklich einen Scheiß schert
Got to do it on my own cause I'm out of luck
Muss es alleine schaffen, hab kein Glück mehr
And I'm out of trust
Und kein Vertrauen
So I'm on my own
Also bin ich solo
Need to make it out the cycle
Muss raus aus diesem Kreislauf
The way they look at me ooo I feel Psycho
Wie sie mich ansehen fühl mich Psycho
Ducking from these lights girl I need to lie low
Meide die Lichter, ich muss untertauchen
So I might go
Also geh ich vielleicht
To the high roads
Auf die High Roads
Sometimes I think too much
Manchmal denk ich zu viel
I don't really know if I give a fuck
Weiß nicht, ob’s mich überhaupt noch juckt
About all this and what I know
All das hier und was ich weiß
I only feel good when I'm on my own
Fühl mich nur gut, wenn ich allein bin
I think I've had enough
Ich glaub, ich hab genug
Drinking all night so I'm throwing up
Trink die ganze Nacht, jetzt kotz ich
I don't really know how I got home
Weiß nicht mal, wie ich heimkam
I think i finally feel i lost control
Glaub, ich hab endlich die Kontrolle verloren
This don't feel like what I'm used to
Fühlt sich nicht an wie sonst
Think I lost my mind
Glaub, mein Verstand ist weg
Sometimes I think too much
Manchmal denk ich zu viel
I'm Thinking about who really gives a fuck
Ich frag mich, wer sich wirklich einen Scheiß schert
Got to do it on my own cause I'm out of luck
Muss es alleine schaffen, hab kein Glück mehr
And I'm out of trust
Und kein Vertrauen
So I'm on my own
Also bin ich solo
Need to make it out the cycle
Muss raus aus diesem Kreislauf
The way they look at me ooo I feel Psycho
Wie sie mich ansehen fühl mich Psycho
Ducking from these lights girl I need to lie low
Meide die Lichter, ich muss untertauchen
So I might go
Also geh ich vielleicht
To the high roads
Auf die High Roads
I ain't been on shit if you ask me
Ich war nicht auf shit, wenn du fragst
Hold up wait I got to smoke first to relax me
Warte, rauch erst was zum Runterkommen
I can't go to sleep
Kann nicht schlafen
I been up like a psycho
Bin wach wie ein Psycho
You know that we only pop pills at the night show
Du weißt, wir nehmen nur Pills beim Nightshow
Twenty of them with me
Zwanzig dabei
I had seen shawty like damn she pretty
Sah ein Mädel verdammt, sie heiß
I can never love her though nah not really
Doch lieben? Nie, das passt nicht
I remember seeing Sydney like damn where you at
Erinnere mich an Sydney wo bist du?
Mama always told me never get too attached
Mama warnte: „Verlier dich nicht zu sehr“
Can't fuck with niggas who aint have my back
Kein Bock auf Leute, die nicht loyal sind
When I smoke my dope I already know that
Wenn ich rauch, weiß ich’s eh schon
Sometimes I think too much
Manchmal denk ich zu viel
I'm Thinking about who really gives a fuck
Ich frag mich, wer sich wirklich einen Scheiß schert
Got to do it on my own cause I'm out of luck
Muss es alleine schaffen, hab kein Glück mehr
And I'm out of trust
Und kein Vertrauen
So I'm on my own
Also bin ich solo
Need to make it out the cycle
Muss raus aus diesem Kreislauf
The way they look at me ooo I feel Psycho
Wie sie mich ansehen fühl mich Psycho
Ducking from these lights girl I need to lie low
Meide die Lichter, ich muss untertauchen
So I might go
Also geh ich vielleicht
To the high roads
Auf die High Roads
Meet me on the high roads
Triff mich auf den High Roads
Where do I go
Wo soll ich hin?
Got me a pyro
Hab meinen Pyro
Cause my shit is fuego
Denn mein Ding ist fuego
Stacked like legos
Gestapelt wie Legos
Keep it all bottled up
Halt alles in mir
No cap I lay low
No cap, ich bleib low
Watch me blow up
Sieh mich explodieren
Like Coke and Mentos
Wie Cola mit Mentos
Yea I keep you in the friend zone
Ja, du bleibst in der Friendzone
Don't ever check my phone yeah
Fass nie mein Handy an
I left you on read
Hab dich auf read
Cause I said what I said
Denn ich sagte, was ich sagte
And I'll leave you instead
Und ich lass dich jetzt
Sometimes I think too much
Manchmal denk ich zu viel
I'm Thinking about who really gives a fuck
Ich frag mich, wer sich wirklich einen Scheiß schert
Got to do it on my own cause I'm out of luck
Muss es alleine schaffen, hab kein Glück mehr
And I'm out of trust
Und kein Vertrauen
So I'm on my own
Also bin ich solo
Need to make it out the cycle
Muss raus aus diesem Kreislauf
The way they look at me ooo I feel Psycho
Wie sie mich ansehen fühl mich Psycho
Ducking from these lights girl I need to lie low
Meide die Lichter, ich muss untertauchen
So I might go
Also geh ich vielleicht
To the high roads
Auf die High Roads





Авторы: Tyler Mcbratney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.