Текст и перевод песни Crash - Out of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
con
i
miei
ragazzi
sulla
panchina
che
svapo
I'm
standing
with
my
boys
on
the
bench
vaping
Mi
sento
diverso
in
tutto,
racchiudo
un
significato
I
feel
different
in
everything,
I
hold
a
meaning
Con
precedenti
e
arresti
domiciliari
hanno
poco
fiato
With
precedents
and
house
arrests,
they
have
little
breath
Per
quello
che
abbiamo
passato
io
sono
cambiato
I
have
changed
for
what
we
have
been
through
Sequestrati
grammi
di
hashish
e
marijuana
Grams
of
hashish
and
marijuana
have
been
seized
Non
si
fa
eccezione
per
chi
è
di
nazionalità
italiana
No
exception
is
made
for
those
of
Italian
nationality
Grottaglie
se
ne
sta
andando
sempre
fuori
strada
Grottaglie
is
always
going
astray
Oggi
non
vali
a
niente
eccetto
se
sei
una
puttana
Today
you
are
worth
nothing
unless
you
are
a
whore
Col
mio
sangue
scrivo
versi
di
realtà
vissuta
With
my
blood
I
write
verses
of
lived
reality
Tante
trappole
e
tranelli,
nessuna
via
di
fuga
So
many
traps
and
pitfalls,
no
escape
Tanti
piani
e
rimpianti
di
sgarri
incancellabili
So
many
plans
and
regrets
for
indelible
mistakes
Siamo
artefici
di
tanti
drammi
incontrollabili
We
are
the
creators
of
so
many
uncontrollable
dramas
Siamo
macchine
senza
cervello
tutti
resettati
We
are
machines
without
brains,
all
reset
Prospettive
e
cambiamenti
sempre
rimpiazzati
Prospects
and
changes,
always
replaced
Di
ciò
che
viviamo
cancelliamo
il
tutto
depennati
We
cancel
everything
we
live
through
Mi
domando
spesso
dove
arriveremo
I
often
wonder
where
we
will
end
up
Se
finirà
questa
atrocità
tirando
il
freno
If
this
atrocity
will
end
by
pulling
the
brake
Siamo
in
un
mondo
astratto
sono
uno
alieno
We
are
in
an
abstract
world,
I
am
an
alien
Sono
al
capolinea
adesso
basta
sono
pieno
I
am
at
the
end
of
the
line
now,
enough,
I
am
full
Mi
porto
addosso
sventure
con
tanti
squarci
I
carry
misfortunes
with
many
gashes
Lotto
sempre
come
un
guerriero
senza
rimorsi
I
always
fight
like
a
warrior
without
remorse
Dovremmo
allontanarci
da
chi
vuole
abbatterci
We
should
get
away
from
those
who
want
to
bring
us
down
Affronto
le
belve
feroci
diferendomi
con
i
morsi
I
confront
the
ferocious
beasts
and
defend
myself
with
bites
Ci
do
un
taglio
a
star
dietro
a
chi
mi
ha
rinnegato
I'm
done
following
those
who
have
disowned
me
Sorpasso
a
testa
alta
chi
mi
ha
sempre
rimpiazzato
I
overtake
with
my
head
held
high
those
who
have
always
replaced
me
Non
ringrazio
chi
non
mi
ha
mai
ringraziato
I
don't
thank
those
who
never
thanked
me
Non
rispetto
chi
mi
ha
sempre
incolpato
I
don't
respect
those
who
have
always
blamed
me
Persa
la
mia
fiducia
continuate
da
soli
Lost
my
trust,
you
continue
alone
Crescete
tutti
uguali
come
dei
girasoli
You
all
grow
up
the
same,
like
sunflowers
Vi
guarderò
ridendo
sparando
bossoli
I
will
watch
you
laughing,
shooting
shells
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.