Текст и перевод песни Crash - Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
una
llamada
With
a
call
Todo
quedó
al
descubierto
Everything
was
uncovered
No
querías
que
me
enterara
You
didn't
want
me
to
find
out
Y
hasta
hoy
lograste
que
me
creyera
el
cuento
And
until
today
you
managed
to
make
me
believe
the
tale
Y
es
que
al
fondo
sonaba
And
is
that
in
the
background
it
played
Su
voz
mientras
hablábamos
todo
el
tiempo
Her
voice
while
we
talked
all
the
time
De
ti
yo
no
lo
esperaba
I
didn't
expect
it
of
you
Pero
que
tengas
suerte
But
I
wish
you
luck
Y
cuando
ella
te
haga
lo
mismo
seas
tan
fuerte
And
when
she
does
the
same
to
you,
be
strong
Yo
ya
no
voy
a
estar
pa'
ti
pero
que
tengas
suerte
I
will
not
be
there
for
you,
but
I
wish
you
luck
No
vuelvas
que
yo
a
ti
ya
no
quiero
verte
Don't
come
back
because
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
me
des
ninguna
explicación
solo
vete
Don't
give
me
any
explanations,
just
leave
Para
que
mentirme
Why
lie
to
me
Si
se
estaba
apagando
ya
el
fuego
y
lo
sabíamos
If
the
fire
was
already
dying
out
and
we
knew
it
Era
evidente
It
was
evident
No
lo
quería
creer
I
didn't
want
to
believe
it
Pero
me
sentía
tan
sola
But
I
felt
so
lonely
Cuando
esperaba
por
ti
en
la
noche
y
pasaban
las
horas
When
I
waited
for
you
at
night
and
hours
passed
Y
luego
tú
llegabas
And
then
you
would
come
Así
como
si
nada
As
if
nothing
had
happened
Que
la
culpa
hace
que
pensando
en
mí
se
vayan
las
horas
That
guilt
makes
the
hours
go
by
thinking
of
me
No
puedes
hacer
nada
You
can't
do
anything
Que
tengas
suerte
I
wish
you
luck
Y
cuando
ella
te
haga
lo
mismo
seas
tan
fuerte
And
when
she
does
the
same
to
you,
be
strong
Yo
ya
no
voy
a
estar
pa'
ti
pero
que
tengas
suerte
I
will
not
be
there
for
you,
but
I
wish
you
luck
No
vuelvas
que
yo
a
ti
ya
no
quiero
verte
Don't
come
back
because
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
me
des
ninguna
explicación
solo
vete
Don't
give
me
any
explanations,
just
leave
Que
tengas
suerte
I
wish
you
luck
Que
te
caiga
la
muerte
May
you
come
to
a
bad
end
Que
te
cases
y
te
embarques
en
un
martes
13
May
you
get
married
and
set
sail
on
a
Tuesday
the
13th
Que
te
cruce
un
gato
negro
y
rompas
un
espejo
May
you
cross
a
black
cat
and
break
a
mirror
Que
la
sal
derrames
y
a
mí
no
me
llames
May
you
spill
salt
and
not
call
me
Que
tengas
suerte
I
wish
you
luck
Aunque
creo
que
ni
mil
tréboles
te
harán
ver
que
no
quiero
verte
Although
I
think
that
not
even
a
thousand
clovers
will
make
you
see
that
I
don't
want
to
see
you
Tu
vieja
llave
ya
no
abre
mi
corazón
Your
old
key
no
longer
opens
my
heart
Las
tortugas
ahora
corren
en
mi
dirección
Turtles
now
run
in
my
direction
Que
tengas
suerte
I
wish
you
luck
Y
cuando
ella
te
haga
lo
mismo
seas
tan
fuerte
And
when
she
does
the
same
to
you,
be
strong
Yo
ya
no
voy
a
estar
pa'
ti
pero
que
tengas
suerte
I
will
not
be
there
for
you,
but
I
wish
you
luck
No
vuelvas
que
yo
a
ti
ya
no
quiero
verte
Don't
come
back
because
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
me
des
ninguna
explicación
solo
vete
Don't
give
me
any
explanations,
just
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sebastian Carlos Mellino, Jimena Gioffre, Andres Mauricio Acosta Echeverri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.