Crash Adams - Destination - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Destination - Acoustic - Crash Adamsперевод на немецкий




Destination - Acoustic
Reiseziel - Akustisch
I'll be your destination
Ich will dein Reiseziel sein
Tell me your favorite song
Sag mir dein Lieblingslied
Make me your next location
Mach mich zu deinem nächsten Standort
Darlin', what you waiting for?
Schatz, worauf wartest du noch?
I'll take you around the world
Ich nehme dich mit um die Welt
To show you how I feel about you, oh-oh-oh-oh
Um dir zu zeigen, was ich für dich empfinde, oh-oh-oh-oh
Vegas
Vegas
Or we could fly to Rome (ciao, bella)
Oder wir könnten nach Rom fliegen (ciao, bella)
Let's hit Jamaica
Lass uns nach Jamaika fliegen
Tequila down in Mexico
Tequila trinken in Mexiko
Or we could lay low, spend a week under the covers
Oder wir könnten uns zurücklehnen, eine Woche unter der Decke verbringen
We can go Saint-Tropez
Wir können nach Saint-Tropez fahren
What you got to lose if I don't care about the rules?
Was hast du zu verlieren, wenn mir die Regeln egal sind?
That's why I'm asking you to stay, stay
Deshalb bitte ich dich zu bleiben, bleib
I'll be your destination
Ich will dein Reiseziel sein
Tell me your favorite song
Sag mir dein Lieblingslied
Make me your next location
Mach mich zu deinem nächsten Standort
Darlin', what you waiting for?
Schatz, worauf wartest du noch?
I'll take you around the world
Ich nehme dich mit um die Welt
To show you how I feel about you, oh-oh-oh-oh
Um dir zu zeigen, was ich für dich empfinde, oh-oh-oh-oh
I'll be your destination
Ich will dein Reiseziel sein
Tell me your favorite song
Sag mir dein Lieblingslied
Make me your next location
Mach mich zu deinem nächsten Standort
Darlin', what you waiting for?
Schatz, worauf wartest du noch?
I'll take you around the world
Ich nehme dich mit um die Welt
To show you how I feel about you, oh-oh-oh-oh
Um dir zu zeigen, was ich für dich empfinde, oh-oh-oh-oh
Paris
Paris
Or we could go to Greece
Oder wir könnten nach Griechenland reisen
Make love in Costa Rica, arriba
Liebe machen in Costa Rica, arriba
Ah, my Mona Lisa you're a masterpiece
Ah, meine Mona Lisa, du bist ein Meisterwerk
(Such a work of art, don't touch)
(So ein Kunstwerk, nicht anfassen)
Or we could lay low, spend a week under the covers
Oder wir könnten uns zurücklehnen, eine Woche unter der Decke verbringen
We can go Saint-Tropez
Wir können nach Saint-Tropez fahren
What you got to lose if I don't care about the rules?
Was hast du zu verlieren, wenn mir die Regeln egal sind?
That's why I'm asking you to stay, stay
Deshalb bitte ich dich zu bleiben, bleib
I'll be your destination
Ich will dein Reiseziel sein
Tell me your favorite song
Sag mir dein Lieblingslied
Make me your next location
Mach mich zu deinem nächsten Standort
Darlin', what you waiting for?
Schatz, worauf wartest du noch?
I'll take you around the world
Ich nehme dich mit um die Welt
To show you how I feel about you, oh-oh-oh-oh
Um dir zu zeigen, was ich für dich empfinde, oh-oh-oh-oh
I'll be your destination
Ich will dein Reiseziel sein
Tell me your favorite song
Sag mir dein Lieblingslied
Make me your next location
Mach mich zu deinem nächsten Standort
Darlin', what you waiting for?
Schatz, worauf wartest du noch?
I'll take you around the world
Ich nehme dich mit um die Welt
To show you how I feel about you, oh-oh-oh-oh
Um dir zu zeigen, was ich für dich empfinde, oh-oh-oh-oh
I'll take you around the world
Ich nehme dich mit um die Welt
To show you how I feel about you, oh-oh-oh-oh
Um dir zu zeigen, was ich für dich empfinde, oh-oh-oh-oh





Авторы: Christian Selvaggi, Nicholas Selvaggi, Rafaele Massarell, Vincenzo Sasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.