Текст и перевод песни Crash Adams - Good Side
When
you
walk
into
the
room
Когда
ты
входишь
в
комнату
Make
diamonds
jealous
sh-sh-shinin'
like
that,
yeah
Заставьте
бриллианты
завидовать,
вот
так
сияют,
да
You're
breaking
every
rule
Ты
нарушаешь
все
правила
I
take
the
consequences
after
the
fact
(huh)
Я
принимаю
последствия
постфактум
(Ах)
I
was
running
my
own
clock
(my
own
clock)
Я
вел
свои
собственные
часы
(Мои
собственные
часы)
I
was
loving
'til
it
stopped
('til
it
stopped)
Я
любил,
пока
это
не
прекратилось
(Пока
это
не
прекратилось)
I
was
nothing
but
cigar
smoke
and
pain
Я
был
ничем
иным,
как
сигарным
дымом
и
болью.
With
tequila
to
blame
'til
you
С
текилой
виноват,
пока
ты
Until
you
caught
me
on
my
good
side
in
that
good
light
Пока
ты
не
поймал
меня
на
хорошей
стороне
в
этом
хорошем
свете
I
swear
I
wasn't
like
that,
no,
oh-oh,
no,
oh
(ah)
Клянусь,
я
не
был
таким,
нет,
о-о,
нет,
о
(Ах)
Until
I
got
you
on
my
good
side,
brought
that
good
light
Пока
я
не
убедил
тебя
в
своей
хорошей
стороне,
не
принес
этот
хороший
свет
I
swear
I
wasn't
like
that,
no,
oh-oh,
no,
oh
(ah)
Клянусь,
я
не
был
таким,
нет,
о-о,
нет,
о
(Ах)
Good
side
Хорошая
сторона
When
it
comes
to
you
Когда
дело
доходит
до
тебя
We
only
speakin',
speakin',
speakin'
in
tongues
(in
tongues)
Мы
только
говорим,
говорим,
говорим
на
языках
(На
языках)
I
could
be
walking
on
the
moon
Я
мог
бы
гулять
по
Луне
But
you'd
keep
me
sweating,
sweating
just
like
the
sun
(ha)
Но
ты
заставляешь
меня
потеть,
потеть,
как
солнце
(Ах)
I
was
running
my
own
clock
(my
own
clock)
Я
вел
свои
собственные
часы
(Мои
собственные
часы)
I
was
loving
'til
it
stopped
('til
it
stopped)
Я
любил,
пока
это
не
прекратилось
(Пока
это
не
прекратилось)
I
was
nothing
but
cigar
smoke
and
pain
Я
был
ничем
иным,
как
сигарным
дымом
и
болью.
With
tequila
to
blame
'til
you
С
текилой
виноват,
пока
ты
Until
you
caught
me
on
my
good
side
in
that
good
light
Пока
ты
не
поймал
меня
на
хорошей
стороне
в
этом
хорошем
свете
I
swear
I
wasn't
like
that,
no,
oh-oh,
no,
oh
(ah)
Клянусь,
я
не
был
таким,
нет,
о-о,
нет,
о
(Ах)
Until
I
got
you
on
my
good
side,
brought
that
good
light
Пока
я
не
убедил
тебя
в
своей
хорошей
стороне,
не
принес
этот
хороший
свет
I
swear
I
wasn't
like
that,
no,
oh-oh,
no,
oh
(ah)
Клянусь,
я
не
был
таким,
нет,
о-о,
нет,
о
(Ах)
Good
side
Хорошая
сторона
Good
side
Хорошая
сторона
Good
side
Хорошая
сторона
(Ooh-ooh)
I
swear
you
got
no
good
side
(Ох-ох)
Клянусь,
у
тебя
нет
хорошей
стороны
(Ooh-ooh)
I
swear
you
don't
need
good
light
(Ох-ох)
Клянусь,
тебе
не
нужен
хороший
свет
(Ooh-ooh)
'cause
I'm
looking
at
both
sides
(Ох-ох)
Потому
что
я
смотрю
на
обе
стороны
(And
you
look
better
every
single
time)
(И
с
каждым
разом
ты
выглядишь
лучше)
Good
side
in
that
good
light
Хорошая
сторона
в
этом
хорошем
свете
I
swear
I
wasn't
like
that,
no,
oh-oh,
no,
oh
(ah)
Клянусь,
я
не
был
таким,
нет,
о-о,
нет,
о
(Ах)
Until
I
got
you
on
my
good
side,
brought
that
good
light
Пока
я
не
убедил
тебя
в
своей
хорошей
стороне,
не
принес
этот
хороший
свет
I
swear
I
wasn't
like
that,
no,
oh-oh,
no,
oh
(ah)
Клянусь,
я
не
был
таким,
нет,
о-о,
нет,
о
(Ах)
Good
side
Хорошая
сторона
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ох-ох,
ох-ох
Good
side
Хорошая
сторона
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ох-ох,
ох-ох
Good
side
Хорошая
сторона
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Gill, Kennedi Kathyrn Rae Lykken, Justin Drew Tranter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.