Destination Freestyle (feat. King Vvibe) -
Crash Adams
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination Freestyle (feat. King Vvibe)
Destination Freestyle (feat. King Vvibe)
I'll
be
your
destination,
tell
me
your
favorite
song
Ich
werde
dein
Reiseziel
sein,
sag
mir
dein
Lieblingslied
Make
me
your
next
location,
darlin',
what
you
waitin'
for?
Mach
mich
zu
deinem
nächsten
Standort,
Liebling,
worauf
wartest
du
noch?
I'll
take
you
around
the
world
to
show
you
how
I
feel
about
Ich
nehme
dich
mit
um
die
Welt,
um
dir
zu
zeigen,
was
ich
für
dich
empfinde
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Or
we
could
fly
to
Rome
(ciao,
bella)
Oder
wir
könnten
nach
Rom
fliegen
(ciao,
bella)
Let's
hit
Jamaica
(everything
irie)
Lass
uns
nach
Jamaika
fliegen
(alles
irie)
Tequila
down
in
Mexico
Tequila
unten
in
Mexiko
Or
we
could
lay
low,
spend
a
week
under
the
covers
Oder
wir
könnten
uns
zurücklehnen,
eine
Woche
unter
der
Decke
verbringen
We
can
go
Saint-Tropez
(we
can)
Wir
können
nach
Saint-Tropez
fahren
(das
können
wir)
What
you
got
to
lose
if
I
don't
care
about
the
rules?
Was
hast
du
zu
verlieren,
wenn
mir
die
Regeln
egal
sind?
That's
why
I'm
asking
you
to
stay,
stay
Deshalb
bitte
ich
dich
zu
bleiben,
zu
bleiben
I'll
be
your
destination,
tell
me
your
favorite
song
Ich
werde
dein
Reiseziel
sein,
sag
mir
dein
Lieblingslied
Make
me
your
next
location,
darlin',
what
you
waitin'
for?
Mach
mich
zu
deinem
nächsten
Standort,
Liebling,
worauf
wartest
du
noch?
I'll
take
you
around
the
world
to
show
you
how
I
feel
about
Ich
nehme
dich
mit
um
die
Welt,
um
dir
zu
zeigen,
was
ich
für
dich
empfinde
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I'll
be
your
destination,
tell
me
your
favorite
song
Ich
werde
dein
Reiseziel
sein,
sag
mir
dein
Lieblingslied
Make
me
your
next
location,
darlin',
what
you
waitin'
for?
Mach
mich
zu
deinem
nächsten
Standort,
Liebling,
worauf
wartest
du
noch?
I'll
take
you
around
the
world
to
show
you
how
I
feel
about
Ich
nehme
dich
mit
um
die
Welt,
um
dir
zu
zeigen,
was
ich
für
dich
empfinde
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(can
I
get
on
that?
Uh-huh)
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(kann
ich
da
mitmachen?
Uh-huh)
I
like
the
way
that
she
smiles
Ich
mag
die
Art,
wie
sie
lächelt
She
came
to
the
show,
she
made
it
worthwhile
Sie
kam
zur
Show,
sie
hat
es
lohnenswert
gemacht
She
fell
in
love,
talkin'
with
the
music
Sie
hat
sich
verliebt,
als
sie
mit
der
Musik
sprach
Matter
fact
she
probably
callin'
it
a
cupid
Tatsache,
sie
nennt
es
wahrscheinlich
einen
Amor
I'm
young
and
I
guarantee
I've
got
a
movement
Ich
bin
jung
und
ich
garantiere,
ich
habe
eine
Bewegung
Addicted
to
winnin',
been
in
the
game,
never
losin'
Süchtig
nach
Gewinnen,
bin
im
Spiel,
verliere
nie
She
got
style
that's
nice,
I'll
probably
make
her
my
wife
Sie
hat
einen
schönen
Stil,
ich
werde
sie
wahrscheinlich
zu
meiner
Frau
machen
She
only
came
to
California
for
a
couple
of
nights
Sie
kam
nur
für
ein
paar
Nächte
nach
Kalifornien
I
tell
her,
"Take
your
time,
we
can
ease
in,
right?"
Ich
sage
ihr:
"Nimm
dir
Zeit,
wir
können
uns
langsam
herantasten,
richtig?"
I
gotta
brother
named
Dizzy
Wright
Ich
habe
einen
Bruder
namens
Dizzy
Wright
Give
it
a
go
when
they
give
me
the
beat,
that
means
I
like
the
chords
Gib
Gas,
wenn
sie
mir
den
Beat
geben,
das
bedeutet,
ich
mag
die
Akkorde
I
gotta
play
a
little
ditty
then
we
travel
the
world
Ich
muss
ein
kleines
Liedchen
spielen,
dann
reisen
wir
um
die
Welt
This
my
destination,
I'm
dedicated
Das
ist
mein
Reiseziel,
ich
bin
engagiert
You
only
live
once,
so
I'm
glad
we
made
it
Du
lebst
nur
einmal,
also
bin
ich
froh,
dass
wir
es
geschafft
haben
I
like
this
beat,
we
should
drop
this
song
Ich
mag
diesen
Beat,
wir
sollten
diesen
Song
veröffentlichen
To
make
peace
in
the
world,
so
we
all
get
along
Um
Frieden
in
der
Welt
zu
schaffen,
damit
wir
alle
miteinander
auskommen
I'll
be
your
destination,
tell
me
your
favorite
song
Ich
werde
dein
Reiseziel
sein,
sag
mir
dein
Lieblingslied
Make
me
your
next
location,
darlin',
what
you
waitin'
for?
Mach
mich
zu
deinem
nächsten
Standort,
Liebling,
worauf
wartest
du
noch?
I'll
take
you
around
the
world
to
show
you
how
I
feel
about
Ich
nehme
dich
mit
um
die
Welt,
um
dir
zu
zeigen,
was
ich
für
dich
empfinde
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I'll
be
your
destination,
tell
me
your
favorite
song
Ich
werde
dein
Reiseziel
sein,
sag
mir
dein
Lieblingslied
Make
me
your
next
location,
darlin',
what
you
waitin'
for?
Mach
mich
zu
deinem
nächsten
Standort,
Liebling,
worauf
wartest
du
noch?
I'll
take
you
around
the
world
to
show
you
how
I
feel
about
Ich
nehme
dich
mit
um
die
Welt,
um
dir
zu
zeigen,
was
ich
für
dich
empfinde
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I'll
be
your
destination
Ich
werde
dein
Reiseziel
sein
I'll
be
your
next
vacation
Ich
werde
dein
nächster
Urlaub
sein
Oh,
and
how
I
feel
about
Oh,
und
was
ich
für
dich
empfinde
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I'll
take
you
around
the
world
to
show
you
how
I
feel
about
Ich
werde
dich
um
die
Welt
bringen,
und
dir
zeigen
was
ich
für
dich
fühle.
You,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Dich,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Selvaggi, Nicholas Selvaggi, Rafaele Massarelli, Vincenzo Sasso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.