Переступая черту
Die Grenze überschreiten
Теряя
темп
дыхания
Verliere
den
Atemrhythmus
Не
приходя
в
сознание
Komme
nicht
zu
Bewusstsein
Лишь
тусклый
свет
стеклянных
глаз
поддерживает
жизнь
Nur
das
trübe
Licht
der
Glasaugen
erhält
das
Leben
И
я
живу
надеждой
Und
ich
lebe
von
der
Hoffnung
Что
чье-то
злое
сердце
Dass
ein
böses
Herz
Меня
оставит
умирать
на
кладбище
машин
Mich
auf
dem
Autofriedhof
sterben
lässt
Там,
где
судьба
поставит
крест
Dort,
wo
das
Schicksal
ein
Kreuz
setzt
Для
нас
с
тобой
нет
больше
мест
Gibt
es
für
uns
beide
keinen
Platz
mehr
Жить
и
просто
верить
в
мечту
Leben
und
einfach
an
den
Traum
glauben
Переступая
черту
Die
Grenze
überschreiten
Пусть
позади
гаснет
свет
Mag
das
Licht
hinter
uns
erlöschen
Для
нас
там
мест
больше
нет
Für
uns
gibt
es
dort
keinen
Platz
mehr
Мой
пульс
качает
вены
Mein
Puls
pumpt
durch
die
Venen
И
чаще
бьется
сердце
Und
das
Herz
schlägt
schneller
Живой
огонь
внутри
него
безжалостно
горит
Lebendiges
Feuer
brennt
unbarmherzig
darin
И
я
живу
надеждой
Und
ich
lebe
von
der
Hoffnung
Зажечь
огни
как
прежде
Die
Lichter
wie
früher
zu
entzünden
И
гнать
вперед
пока
лишь
смерть
с
тобою
нас
не
разлучит
Und
vorwärts
zu
rasen,
bis
der
Tod
uns,
Liebling,
scheidet
Там,
где
судьба
поставит
крест
Dort,
wo
das
Schicksal
ein
Kreuz
setzt
Для
нас
с
тобой
нет
больше
мест
Gibt
es
für
uns
beide
keinen
Platz
mehr
Жить
и
просто
верить
в
мечту
Leben
und
einfach
an
den
Traum
glauben
Переступая
черту
Die
Grenze
überschreiten
Пусть
позади
гаснет
свет
Mag
das
Licht
hinter
uns
erlöschen
Для
нас
там
мест
больше
нет
Für
uns
gibt
es
dort
keinen
Platz
mehr
Сожгу
осколки
прошлой
жизни
Ich
verbrenne
die
Scherben
des
vergangenen
Lebens
Но
не
смогу
забыть
о
ней
Aber
ich
kann
sie
nicht
vergessen
То,
что
меня
не
убивает
Was
mich
nicht
umbringt
Делает
сильней
Macht
mich
stärker
Жить
и
просто
верить
в
мечту
Leben
und
einfach
an
den
Traum
glauben
Переступая
черту
Die
Grenze
überschreiten
Пусть
позади
гаснет
свет
Mag
das
Licht
hinter
uns
erlöschen
Для
нас
там
мест
больше
нет
Für
uns
gibt
es
dort
keinen
Platz
mehr
(Для
нас
там
мест
больше
нет)
(Für
uns
gibt
es
dort
keinen
Platz
mehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий смирнов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.