Crass - I Ain't Thick, It's Just a Trick - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crass - I Ain't Thick, It's Just a Trick




I Ain't Thick, It's Just a Trick
Я Не Тупой, Это Просто Трюк
Oh yeah? Well I've got it all up here, see?
А, да? Ну, у меня всё здесь, понимаете?
Oh yeah? Oh yeah? When they think they've got it all out there, see?
А, да? А, да? Когда они думают, что у них всё снаружи, понимаете?
They can fuck off, cos they ain't got me, they can't buy my dignity,
Они могут отвалить, потому что им меня не достать, они не купят моё достоинство.
Oh yeah? Oh yeah? Let me tell you, I've got it all up here?
А, да? А, да? Позвольте сказать вам, у меня всё здесь.
Tried to get me with a T.V. show,
Пытались заманить меня телешоу,
But I wouldn't have none of it, no, no, no.
Но я на это не купился, нет, нет, нет.
Standards and values on a black and white screen,
Стандарты и ценности на чёрно-белом экране,
Sarah Farah Fawcett acting mean.
Фарра Фосетт разыгрывает стерву.
She's got the lot, that's what they want you to think,
У неё всё есть, вот что они хотят, чтобы вы думали,
Read between the lines, you'll see the missing link.
Читайте между строк, и вы увидите недостающее звено.
She's just a fucking puppet in their indoctrination plan,
Она просто чёртова марионетка в их плане по промывке мозгов,
"Be like me girls and become a real man,"
"Будьте как я, девочки, и станьте настоящими мужчинами,"
Live to the full, always act flash,
Живите полной жизнью, всегда будьте эффектными,
Don't use your brains when your body makes the splash.
Не используйте мозги, когда ваше тело производит фурор.
Oh yeah? Oh yeah? Well I've got it all up here, see?
А, да? Ну, у меня всё здесь, понимаете?
Oh yeah? Oh yeah? When they think they've got it all out there, see?
А, да? А, да? Когда они думают, что у них всё снаружи, понимаете?
They can fuck off, cos they ain't got me, they can't buy my dignity,
Они могут отвалить, потому что им меня не достать, они не купят моё достоинство.
Oh yeah? Oh yeah? Let me tell you, I've got it all up here?
А, да? А, да? Позвольте сказать вам, у меня всё здесь.
Tried to get me in the supermarket store,
Пытались заманить меня в супермаркет,
Bought what I wanted, they they said "buy more."
Купил, что хотел, а они говорят: "купите ещё."
Mountains of crap that nobody really needs,
Горы хлама, которые никому не нужны,
Gaily coloured wrappers to suit assorted greeds.
Ярко раскрашенные обёртки, чтобы удовлетворить разнообразную жадность.
They've got the lot, that's what they want you to think,
У них всё есть, вот что они хотят, чтобы вы думали,
Read between the lines, you'll see the missing link.
Читайте между строк, и вы увидите недостающее звено.
Buy this product, pay for the crap,
Купите этот продукт, заплатите за хлам,
Quarter for the product, three quarters for the wrap.
Четверть за продукт, три четверти за обёртку.
Be a happy family, like the people on the pack,
Будьте счастливой семьёй, как люди на упаковке,
Pay up to the profit, and you'll never look back.
Платите за прибыль, и вы никогда не оглянетесь назад.
Oh yeah? Oh yeah? Well I've got it all up here, see?
А, да? Ну, у меня всё здесь, понимаете?
Oh yeah? Oh yeah? When they think they've got it all out there, see?
А, да? А, да? Когда они думают, что у них всё снаружи, понимаете?
They can fuck off, cos they ain't got me, they can't buy my dignity,
Они могут отвалить, потому что им меня не достать, они не купят моё достоинство.
Oh yeah? Oh yeah? Let me tell you, I've got it all up here?
А, да? А, да? Позвольте сказать вам, у меня всё здесь.
Tried to get me with their learning and their books,
Пытались заманить меня своим образованием и книгами,
Deep understanding and intelligent looks,
Глубоким пониманием и умными взглядами,
All of the time, they never saw me,
Всё это время они меня не видели,
They were just looking for what they wanted to see.
Они просто искали то, что хотели увидеть.
They've got the lot, that's what they want you to think,
У них всё есть, вот что они хотят, чтобы вы думали,
Read between the lines, you'll see the missing link.
Читайте между строк, и вы увидите недостающее звено.
Books are easy backs for what they want to do to you,
Книги это просто удобное прикрытие для того, что они хотят с вами сделать,
Bind you up in slavery for the privileged few,
Связать вас рабством для привилегированных немногих,
They'll prove their lies with history, say "that's the way it always was,
Они докажут свою ложь историей, скажут: "так было всегда",
Accept the shit and slavery, be one of us."
Примите дерьмо и рабство, будьте одним из нас.
Oh yeah? Oh yeah? Well I've got it all up here, see?
А, да? Ну, у меня всё здесь, понимаете?
Oh yeah? Oh yeah? When they think they've got it all out there, see?
А, да? А, да? Когда они думают, что у них всё снаружи, понимаете?
They can fuck off, cos they ain't got me, they can't buy my dignity,
Они могут отвалить, потому что им меня не достать, они не купят моё достоинство.
Oh yeah? Oh yeah? Let me tell you, I've got it all up here?
А, да? А, да? Позвольте сказать вам, у меня всё здесь.
Tried to get me with religion and with christ,
Пытались заманить меня религией и Христом,
Said I'd get to heaven if I acted real nice,
Сказали, что я попаду в рай, если буду вести себя хорошо,
But they were just preparing a crucifix for me,
Но они просто готовили для меня распятие,
A life of guilt, of sin, of pain, of holy misery.
Жизнь, полную вины, греха, боли, святого страдания.
They've got the lot, that's what they want you to think,
У них всё есть, вот что они хотят, чтобы вы думали,
Read between the lines, you'll see the missing link.
Читайте между строк, и вы увидите недостающее звено.
The bible's just a blue print for their morality scene,
Библия это просто план их моральной сцены,
Just another load of shit on how it's never been.
Просто ещё одна куча дерьма о том, как никогда не было.
They stand there in the pulpit, doling out their lies,
Они стоят на кафедре, раздавая свою ложь,
Offering forgiveness, then they talk of eyes for eyes.
Предлагая прощение, а потом говорят об око за око.
Oh yeah? Oh yeah? Well I've got it all up here, see?
А, да? Ну, у меня всё здесь, понимаете?
Oh yeah? Oh yeah? When they think they've got it all out there, see?
А, да? А, да? Когда они думают, что у них всё снаружи, понимаете?
They can fuck off, cos they ain't got me, they can't buy my dignity,
Они могут отвалить, потому что им меня не достать, они не купят моё достоинство.
Oh yeah? Oh yeah? Let me tell you, I've got it all up here?
А, да? А, да? Позвольте сказать вам, у меня всё здесь.
Tried to get me, but I won't be got,
Пытались меня достать, но меня не достать,
Say I'm a misfit but I say I'm not,
Говорят, что я неудачник, но я говорю, что нет,
I never set out to profit from another,
Я никогда не стремился нажиться на другом,
Those smarmy bastards would steal from their mother.
Эти подлые ублюдки обворовали бы собственную мать.
They've got the lot, that's what they want you to think,
У них всё есть, вот что они хотят, чтобы вы думали,
Read between the lines, you'll see the missing link.
Читайте между строк, и вы увидите недостающее звено.
They plundered and slaughtered in the name of truth,
Они грабили и убивали во имя правды,
Acceptance of normality is what they want from you as proof,
Принятие нормальности вот чего они хотят от вас в качестве доказательства,
They think they've got the answers, but there's something that they miss,
Они думают, что у них есть ответы, но есть кое-что, что они упускают,
Their cup which overfloweth, is JUST FULL UP OF PISS.
Их чаша, которая переполняется, ПРОСТО ПОЛНА МОЧИ.
Oh yeah? Oh yeah? Well I've got it all up here, see?
А, да? Ну, у меня всё здесь, понимаете?
Oh yeah? Oh yeah? When they think they've got it all out there, see?
А, да? А, да? Когда они думают, что у них всё снаружи, понимаете?
They can fuck off, cos they ain't got me, they can't buy my dignity,
Они могут отвалить, потому что им меня не достать, они не купят моё достоинство.
Oh yeah? Oh yeah? Let me tell you, I've got it all up here, see?
А, да? А, да? Позвольте сказать вам, у меня всё здесь, понимаете?





Авторы: Penny Rimbaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.