Текст и перевод песни Crass - Mother Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
the
sun
have
vowed
is
light
Теперь,
когда
солнце
дало
свой
обет
света
And
bid
the
world
good
night;
И
пожелало
миру
спокойной
ночи;
To
the
soft
bed
my
body
I
dispose,
В
мягкую
постель
я
укладываю
свое
тело,
But
where
were
shall
my
soul
repose?
Но
где
найдет
покой
моя
душа?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Mother?
She's
the
anti-mother,
mommy
is
that
you?
Мама?
Она
анти-мать,
мамочка,
это
ты?
She's
the
anti-mother,
mother,
mother
is
that
you?
Она
анти-мать,
мама,
мама,
это
ты?
It's
Myra
Hindley
on
the
cover,
Это
Майра
Хиндли
на
обложке,
Your
very
own
sweet
anti-mother.
Твоя
собственная
сладкая
анти-мать.
There
she
is
on
the
pages
of
The
Star,
Вот
она
на
страницах
"Стар",
Ain't
that
just
the
place
you
wish
you
were?
Разве
это
не
то
место,
где
ты
хотел
бы
быть?
Let
her
rot
in
hell
is
what
you
said,
Пусть
она
сгниет
в
аду,
вот
что
ты
сказал,
Let
her
rot,
let
her
starve,
you'd
see
her
dead.
Пусть
она
гниет,
пусть
голодает,
ты
бы
хотел
видеть
ее
мертвой.
Let
her
out
but
don't
forget
to
tell
you
where
she
is,
Выпустите
ее,
но
не
забудьте
сказать,
где
она,
The
chance
to
screw
her
is
a
chance
you
wouldn't
miss.
Шанс
поиметь
ее
- это
шанс,
который
ты
бы
не
упустил.
Let
her
suffer,
give
her
pain
is
the
verdict
you
gave,
Пусть
она
страдает,
причините
ей
боль
- вот
твой
приговор,
You
just
can't
wait
to
piss
on
her
grave.
Ты
просто
не
можешь
дождаться,
чтобы
помочиться
на
ее
могилу.
You
pretend
that
you're
horrified,
make
out
that
you
care,
Ты
притворяешься,
что
в
ужасе,
делаешь
вид,
что
тебе
не
все
равно,
But
really
you
wish
that
you
had
been
there.
Но
на
самом
деле
ты
жалеешь,
что
тебя
там
не
было.
You
say
you
can't
bear
the
thought
of
what
she
did,
Ты
говоришь,
что
не
можешь
вынести
мысли
о
том,
что
она
сделала,
But
you'd
do
it
to
her,
you'd
see
her
dead.
Но
ты
бы
сделал
то
же
самое
с
ней,
ты
бы
хотел
видеть
ее
мертвой.
Tell
me,
what
is
the
difference
between
her
and
you?
Скажи
мне,
в
чем
разница
между
ней
и
тобой?
You
say
that
you
would
kill
her,
well,
what
else
would
you
do?
Ты
говоришь,
что
убил
бы
ее,
ну,
а
что
бы
ты
еще
сделал?
Don't
you
see
that
violence
has
no
end?
Isn't
limited
by
rules?
Разве
ты
не
видишь,
что
у
насилия
нет
конца?
Что
оно
не
ограничено
правилами?
Don't
you
see
as
angels
preaching
you're
nothing
but
the
fools?
Разве
ты
не
видишь,
что,
проповедуя
как
ангелы,
вы
всего
лишь
дураки?
Fools
step
in,
where
angels
fear
to
tread,
Дураки
лезут
туда,
куда
ангелы
боятся
ступить,
You
see,
to
kill
others
is
the
ethic
of
the
dead.
Видишь
ли,
убивать
других
- это
этика
мертвых.
She's
the
anti-mother,
mommy
is
that
you?
Она
анти-мать,
мамочка,
это
ты?
She's
the
anti-mother,
mother,
mother
is
that
you?
Она
анти-мать,
мама,
мама,
это
ты?
That
single
mug
shot
from
the
past
Этот
единственный
снимок
из
прошлого
Ensures
your
fantasy
can
last
and
last.
Обеспечивает
твоей
фантазии
долгую
жизнь.
It
gives
you
the
chance
to
air
your
hate
Это
дает
тебе
возможность
выплеснуть
свою
ненависть,
Because
she
got
there
first,
you
were
too
late.
Потому
что
она
добралась
туда
первой,
ты
опоздал.
Hindleys'
crime
was
to
do
what
others
think,
Преступление
Хиндли
заключалось
в
том,
что
она
сделала
то,
о
чем
думают
другие,
Took
her
anger
and
her
prejudice
and
pushed
it
to
the
brink.
Взяла
свой
гнев
и
свои
предрассудки
и
довела
их
до
предела.
Then
you
goodly
christian
people,
with
your
sickly
mask
of
love,
Тогда
вы,
благочестивые
христиане,
со
своими
болезненными
масками
любви,
Would
tear
that
woman
limb
from
limb,
you'd
never
get
enough.
Разорвали
бы
эту
женщину
на
части,
вам
бы
никогда
не
хватило.
So
you
keep
the
story
alive,
Так
что
вы
поддерживаете
эту
историю,
So
you
can
make
yourselves
believe,
Чтобы
вы
могли
заставить
себя
поверить,
That
you
are
so
much
better
than
her.
Что
вы
намного
лучше,
чем
она.
But
you
aren't,
that's
YOUR
GUILT
laying
there.
Но
это
не
так,
это
ВАША
ВИНА
лежит
там.
She's
the
anti-mother,
mommy
is
that
you?
Она
анти-мать,
мамочка,
это
ты?
She's
the
anti-mother,
mother,
mother
is
that
you?
Она
анти-мать,
мама,
мама,
это
ты?
She's
the
anti-mother,
mommy
is
that
you?
Она
анти-мать,
мамочка,
это
ты?
She's
the
anti-mother,
mother,
mother
is
that
you?
Она
анти-мать,
мама,
мама,
это
ты?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Mother?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Мама?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Penny Rimbaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.