Текст и перевод песни Crass - Rival Tribal Revel Rebel, Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rival Tribal Revel Rebel, Part 2
Бунт Соперничающих Племён, Часть 2
Cor
blimey
guvnor
I'm
the
big
'un,
Чёрт
возьми,
дорогуша,
я
тут
главный,
Cop
an
eyeful
of
this
muscular
arm.
Любуйся
на
мою
мускулистую
руку.
Being
tough'n'tough
is
my
kind
of
fun
Быть
сильным
и
жёстким
— вот
моё
веселье,
But,
of
course
I
never
do
no
harm.
Но,
конечно,
я
никогда
не
причиню
вреда.
Ain't
my
fault
I
like
cracking
bones,
Не
моя
вина,
что
мне
нравится
ломать
кости,
Gives
me
a
funny
kind
of
thrill,
Это
даёт
мне
странное
чувство
восторга,
And
I
can't
help
smiling
at
the
pathetic
moans,
И
я
не
могу
не
улыбаться
этим
жалким
стонам,
When
I
go
in
for
the
kill.
Когда
иду
на
убийство.
Tribal
wars
are
raging,
there's
a
battlefield
on
the
street,
Племенные
войны
бушуют,
на
улицах
поле
битвы,
There's
games
to
play
Идут
игры,
And
hell
to
pay
И
ад
расплаты
близок,
When
the
rival
tribal
rebels
meet.
Когда
встречаются
мятежники
враждующих
племён.
Why
can't
people
just
leave
me
be?
Почему
люди
просто
не
оставят
меня
в
покое?
Can't
help
doing
what
I
do,
Ничего
не
могу
поделать
со
своей
натурой,
I'll
do
anybody
who
ain't
like
me
Я
разделаюсь
с
каждым,
кто
не
такой,
как
я,
So
forget
your
what,
why
or
who.
Так
что
забудь
свои
"что",
"почему"
и
"кто".
I
ain't
got
no
purpose
and
I
don't
give
a
fuck,
У
меня
нет
цели,
и
мне
плевать,
I
never
asked
for
this
life.
Я
не
просил
такой
жизни.
If
you're
looking
for
reasons
you're
out
of
luck,
Если
ищешь
объяснений
— не
повезло,
I'll
show
you
the
point
with
my
knife.
Я
продемонстрирую
тебе
свою
точку
зрения
ножом.
Tribal
wars
are
raging,
no-one's
safe
out
on
their
own,
Племенные
войны
бушуют,
никто
не
может
чувствовать
себя
в
безопасности,
The
gangs
are
about
Банды
рыскают
повсюду
And
they
scream
and
shout,
И
раздаются
их
крики,
So
you'd
better
not
be
caught
alone.
Так
что
лучше
тебе
не
попадаться
им
на
глаза
в
одиночку.
I
did
it
cos
there
ain't
nothing
else
to
do,
Я
сделал
это,
потому
что
больше
нечем
было
заняться,
Nowhere'll
let
me
in.
Меня
никуда
не
пускают.
It
ain't
my
fault
I
want
to
hurt
and
screw
Не
моя
вина,
что
я
хочу
причинять
боль
и
крушить,
So
I've
destroyed
every
place
where
I've
been.
Поэтому
я
разрушил
каждое
место,
где
побывал.
I
had
trouble
at
the
local
so
they
won't
serve
me
there,
У
меня
были
проблемы
в
местном
баре,
поэтому
мне
там
больше
не
наливают,
I
just
had
to
chivvy
up
this
bloke,
Пришлось
разобраться
с
этим
типом,
Left
him
with
a
smile
cut
from
ear
to
ear.
Оставил
его
с
улыбкой
от
уха
до
уха.
But
the
bleeder
never
got
the
joke.
Но
этот
придурок
так
и
не
понял
шутки.
I
used
to
have
a
bird
but
I
put
her
up
the
spout
Раньше
у
меня
была
девчонка,
но
я
её
бросил,
So
I
had
to
tell
her
where
to
get
off.
Так
что
пришлось
показать
ей,
где
её
место.
Well,
you
can't
blame
me
if
I
want
to
get
about,
Нельзя
винить
меня
в
том,
что
я
хочу
поразвлечься,
If
you're
a
man
you've
gotta
be
tough.
Если
ты
мужик,
ты
должен
быть
жестким.
I
used
to
go
down
the
cafe
for
tea
Раньше
я
ходил
в
кафе
пить
чай,
But
my
boot
got
attacked
by
the
door,
Но
мой
ботинок
не
понравился
двери,
So
now
it
ain't
open
for
the
likes
of
me
Теперь
это
заведение
закрыто
для
таких,
как
я,
And
we're
back
on
the
streets
like
before.
И
мы
снова
на
улицах,
как
и
прежде.
Tribal
wars
are
raging,
our
heroes
are
standing
tall,
Племенные
войны
бушуют,
наши
герои
стоят
на
своём,
But
the
truth
of
the
matter,
Но
правда
в
том,
If
you
cut
out
the
patter,
Если
отбросить
всю
шелуху,
Is
that
pride
always
comes
before
the
fall.
Что
гордыня
всегда
ведёт
к
падению.
They
can
stand
on
the
corner
Они
могут
стоять
на
углу,
With
their
violence
and
their
hate,
С
их
жестокостью
и
ненавистью,
Stand
there
and
fester
Стоять
и
гнить,
Till
they've
left
it
too
late
Пока
не
станет
слишком
поздно,
To
realise
it's
themselves
they've
put
their
on
the
spot
Чтобы
понять,
что
они
сами
поставили
себя
в
такое
положение,
Cos
they've
wasted
the
one
and
only
life
that
they've
got.
Потому
что
потратили
впустую
единственную
жизнь,
которая
у
них
была.
Tribal
wars
are
raging,
everyone's
acting
out
bad
parts,
Племенные
войны
бушуют,
каждый
играет
свою
роль
злодея,
Hey
big
man,
take
a
look
at
yourself
it's
in
the
mirror
that
the
real
war
starts.
Эй,
здоровяк,
взгляни
на
себя,
настоящая
война
начинается
в
зеркале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.