Текст и перевод песни Cravata - LBHAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الدراري
أشنو
بلان
هاد
الصيف
Guys,
what
are
we
going
to
do
this
summer?
نمشيو
البحر؟
أشبان
ليكم
أدراري،
أڭـادير؟
Shall
we
go
to
the
beach?
What
do
you
think
guys,
Agadir?
أهاه
ومن
بعد
الحسيمة،
ومن
بعد
أزمور
والجديدة
وزيد
وزيد
Yes,
and
then
Al
Hoceima,
and
after
that
Azemmour
and
El
Jadida,
and
so
on
صحابي
ماعنديش
منكم،
ما
عنديش
منكم
عشرة
My
dear
friends,
I
don't
enjoy
your
company,
I
don't
enjoy
your
company
غاندير
ليكم
الخاطر
غانمشيو
البحر
هاد
المرة
I'll
do
you
a
favour
and
we'll
go
to
the
beach
this
time
ونلبسوا
المايوات،
ونبينوا
العضلات
And
we'll
wear
our
bathing
suits,
and
show
off
our
muscles
الشميشة
راها
شرقات،
القضية
فيها
البنات
The
sun
has
risen,
the
issue
is
the
girls
ونهزوا
البراسول،
ونلوحو
فالكوفر
اللور
Let's
get
our
parasols
and
wave
them
at
the
charming
blond
ونشدوا
طريق
الناضور،
كسيري
aller
وretour
Let's
take
the
road
to
Nador,
a
round
trip
وناري،
وناري،
حالف
مانضحك
مانهضر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
promise
not
to
laugh
or
cry
وناري،
وناري،
حتى
نوصلوا
البحر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
until
we
reach
the
beach
وناري،
وناري،
حالف
مانضحك
مانهضر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
promise
not
to
laugh
or
cry
وناري،
وناري،
حتى
نوصلوا
البحر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
until
we
reach
the
beach
(او-اوه،
او-اوه،
لا-لا-لا-لا-لا-لا-لا)
(Oh-oh,
oh-oh,
no-no-no-no-no-no-no)
(او-اوه،
او-اوه،
لا-لا-لا-لا-لا-لا-لا،
يلا-يلا)
(Oh-oh,
oh-oh,
no-no-no-no-no-no-no,
let's
go,
let's
go)
ملي
وصلنا
السعيدية،
بقاو
يتفششوا
عليا
When
we
got
to
Saidia,
they
started
to
tell
on
me
بقاوا
مني
ومنك،
حتى
سالات
العشية
It
was
between
me
and
you,
until
the
evening
came
شدينا
طريق
الصويرة،
قلنا
نمشيوا
نضربوا
دويرا
We
took
the
road
to
Essaouira,
we
said
let's
go
play
some
cards
مع
وصلنا
وأنايا
نشوف
واحد
فينا
وجهو
مخطوف
And
when
we
arrived,
and
I
saw
one
of
us,
his
face
was
stolen
ڭـلنا
لو
مالك
أفلان
واش
كتحس
براسك
مزيان
We
told
him
what's
wrong
with
you,
do
you
feel
good
غير
شاف
وحدا
من
البنات
تلفو
ليه
ڭـاع
البلانات
As
soon
as
he
saw
one
of
the
girls,
she
wrapped
all
the
blankets
around
him
وناري،
وناري،
حالف
مانضحك
مانهضر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
promise
not
to
laugh
or
cry
وناري،
وناري،
حتى
نوصلوا
البحر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
until
we
reach
the
beach
وناري،
وناري،
حالف
مانضحك
مانهضر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
promise
not
to
laugh
or
cry
وناري،
وناري،
حتى
نوصلوا
البحر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
until
we
reach
the
beach
(او-اوه،
او-اوه،
لاي-لاي-لاي-لاي)
(Oh-oh,
oh-oh,
no-no-no-no-no-no)
(او-اوه،
او-اوه،
لاي-لاي-لاي-لاي)
(Oh-oh,
oh-oh,
no-no-no-no-no-no)
كثرات
الفرحة
بلا
مانعيق،
نسينا
واحد
في
الطريق
Too
much
joy,
without
hindrance,
we
forgot
one
on
the
road
وا
ناري?à
qui
la
faute،
بقا
فالبونبا
تالمازوط
And
we'll
blaze?
Whose
fault
is
it,
he
was
left
in
the
pump
with
some
diesel
قلبنا
كولشي
لشامال،
تما
فين
كاين
الجمال
We
all
headed
north,
that's
where
the
beauty
is
Où
si
jamais
je
pense
que
j'ai
crois
c'est
une
bombe
Where
if
I
ever
think
I
believe
it's
a
bomb
ڭـلت
ليهم?qu'est
ce
que
vous
voulez
I
told
them?
what
do
you
want
ڭـاليك
ندربو
petite
foulée
You
said
let's
do
a
little
jogging
ويلا
وصلنا
البلايا،
وناري
حيدو
من
حدايا
And
if
we
reach
the
beach,
and
we'll
blaze,
get
me
out
of
here
وناري،
وناري،
حالف
مانضحك
مانهضر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
promise
not
to
laugh
or
cry
وناري،
وناري،
حتى
نوصلوا
البحر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
until
we
reach
the
beach
وناري،
وناري،
حالف
مانضحك
مانهضر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
promise
not
to
laugh
or
cry
وناري،
وناري،
حتى
نوصلوا
البحر
And
we'll
blaze,
and
blaze,
until
we
reach
the
beach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LBHAR
дата релиза
01-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.