Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
غبرتي عليا - Cover libianca people - 2023 - nouveauté
Du bist von mir gegangen - Cover Libianca People - 2023 - Neuheit
خليتي
القلب
بغاك
و
ولف
يعيش
معاك
Du
hast
mein
Herz
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
und
sich
daran
zu
gewöhnen,
mit
dir
zu
leben
وغبرتي
عليّ
ما
وليتي
ليّ
Und
du
bist
von
mir
gegangen,
bist
nicht
zu
mir
zurückgekehrt
كي
ندير
ننساك
نشوف
في
خيالي
ما
نلقاك
Baby
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Ich
sehe
dich
in
meiner
Vorstellung,
doch
finde
dich
nicht,
Baby
وإنت
بعيدة
عليّ
شكون
يحس
بيّ
Und
du
bist
weit
weg
von
mir,
wer
fühlt
mit
mir?
توحشتك
وتوحشتيني
ولفتك
كي
ولفتيني
Ich
habe
dich
vermisst
und
du
hast
mich
vermisst,
ich
habe
mich
an
dich
gewöhnt,
so
wie
du
dich
an
mich
ملي
بكيتي
بكيتيني
سهرتي
ليّ
عيني
Als
du
geweint
hast,
hast
du
mich
zum
Weinen
gebracht,
du
hast
meine
Augen
wach
gehalten
زيديني
عشقا
زيديني
بغيتك
وبغيتيني
Gib
mir
mehr
Liebe,
gib
mir
mehr,
ich
wollte
dich
und
du
wolltest
mich
غير
بشوفة
كتفهميني
شدي
في
يدي
وديني
Mit
nur
einem
Blick
verstehst
du
mich,
nimm
meine
Hand
und
führe
mich
J'ai
besoin
de
toi
آه
و
Ich
brauche
dich,
آه
و
Tu
es
à
moi
Du
gehörst
mir
T'es
ma
reine,
j'suis
ton
roi
Du
bist
meine
Königin,
ich
bin
dein
König
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Viens
dans
mes
bras,
sens
mon
coeur
qui
bat
Komm
in
meine
Arme,
spüre
mein
Herz
schlagen
Ne
t'éloigne
pas
de
moi,
je
suis
fou
de
toi
Entfern
dich
nicht
von
mir,
ich
bin
verrückt
nach
dir
خليتي
القلب
بغاك
و
ولف
يعيش
معاك
Du
hast
mein
Herz
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
und
sich
daran
zu
gewöhnen,
mit
dir
zu
leben
وغبرتي
عليّ
ما
وليتي
ليّ
Und
du
bist
von
mir
gegangen,
bist
nicht
zu
mir
zurückgekehrt
كي
ندير
ننساك
نشوف
في
خيالي
ما
نلقاك
Baby
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Ich
sehe
dich
in
meiner
Vorstellung,
doch
finde
dich
nicht,
Baby
وإنت
بعيدة
عليّ
شكون
يحس
بيّ
Und
du
bist
weit
weg
von
mir,
wer
fühlt
mit
mir?
يا
ليلي،
يا
ليلي
يا
ليل
Ya
Lili,
Ya
Lili,
Ya
Lil
تسنيتك
حتى
عييت
كذبتي
على
راسك
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
bis
ich
müde
wurde,
du
hast
dich
selbst
belogen
(وقلتي
أنا
اللي
مشيت
(أنا
اللي
مشيت
(Und
sagtest,
ich
sei
derjenige,
der
gegangen
ist
(ich
bin
gegangen
وما
وليت
أنا
اللي
بغيت
Und
nicht
zurückgekehrt,
ich
war
derjenige,
der
wollte
(أنا
اللي
عشقتك
ودرت
عليك
وما
خليت
(وما
خليت
(Ich
war
derjenige,
der
dich
liebte
und
alles
für
dich
tat
(und
alles
tat
J'ai
besoin
de
toi
آه
و
Ich
brauche
dich,
آه
و
Tu
es
à
moi
Du
gehörst
mir
T'es
ma
reine,
j'suis
ton
roi
Du
bist
meine
Königin,
ich
bin
dein
König
Ne
me
quitte
pas
Verlass
mich
nicht
Viens
dans
mes
bras,
sens
mon
coeur
qui
bat
Komm
in
meine
Arme,
spüre
mein
Herz
schlagen
Ne
t'éloigne
pas
de
moi,
je
suis
fou
de
toi
Entfern
dich
nicht
von
mir,
ich
bin
verrückt
nach
dir
خليتي
القلب
بغاك
و
ولف
يعيش
معاك
Du
hast
mein
Herz
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
und
sich
daran
zu
gewöhnen,
mit
dir
zu
leben
وغبرتي
عليّ
ما
وليتي
ليّ
Und
du
bist
von
mir
gegangen,
bist
nicht
zu
mir
zurückgekehrt
كي
ندير
ننساك
نشوف
في
خيالي
ما
نلقاك
Baby
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Ich
sehe
dich
in
meiner
Vorstellung,
doch
finde
dich
nicht,
Baby
وإنت
بعيدة
عليّ
شكون
يحس
بيّ
Und
du
bist
weit
weg
von
mir,
wer
fühlt
mit
mir?
خليتي
القلب
بغاك
و
ولف
يعيش
معاك
Du
hast
mein
Herz
dazu
gebracht,
dich
zu
lieben
und
sich
daran
zu
gewöhnen,
mit
dir
zu
leben
وغبرتي
عليّ
ما
وليتي
ليّ
Und
du
bist
von
mir
gegangen,
bist
nicht
zu
mir
zurückgekehrt
كي
ندير
ننساك
نشوف
في
خيالي
ما
نلقاك
Baby
Wie
soll
ich
dich
vergessen?
Ich
sehe
dich
in
meiner
Vorstellung,
doch
finde
dich
nicht,
Baby
وإنت
بعيدة
عليّ
شكون
يحس
بيّ
Und
du
bist
weit
weg
von
mir,
wer
fühlt
mit
mir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.