Crawdad Republic - When No One Is Around - перевод текста песни на русский

When No One Is Around - Crawdad Republicперевод на русский




When No One Is Around
Когда никого нет рядом
Well I ain't no idol America,
Что ж, я не идол Америки,
See I don't mind my Ps and Qs all that well
Видите ли, я не очень-то слежу за своими манерами
I've got no desire for fame or a fortune
У меня нет желания славы или богатства
But I love myself and keep my coins in my till
Но я люблю себя и храню свои монеты в копилке
Well isn't that the secret friends?
Разве не в этом секрет, друзья?
Haven't we lost focus on us?
Разве мы не потеряли фокус на себе?
At the end of the road we all die alone
В конце пути мы все умираем в одиночестве
Will you be with someone you trust?
Будешь ли ты с тем, кому доверяешь?
Maybe you should smile a little bit
Может быть, тебе стоит немного улыбнуться
Maybe you should laugh till tears pour out
Может быть, тебе стоит смеяться до слез
Maybe you should smile a little when no one is around
Может быть, тебе стоит улыбнуться, когда никого нет рядом
They say if a tree falls down in the forest
Говорят, если дерево падает в лесу
It will never really make a sound
Оно никогда по-настоящему не издаст звука
If there's nobody there that can hear it fall
Если нет никого, кто мог бы услышать его падение
Well that got me listening
Что ж, это заставило меня прислушаться
See there's a drum beating in my chest
Видите ли, в моей груди бьется барабан
And it's a gift we pass along
И это дар, который мы передаем дальше
Don't let it slip through your fingertips
Не дай ему ускользнуть сквозь пальцы
There's a rhythm in us all
В каждом из нас есть ритм
Maybe you should smile a little bit
Может быть, тебе стоит немного улыбнуться
Maybe you should laugh till tears pour out
Может быть, тебе стоит смеяться до слез
Maybe you should smile a little when no one is around
Может быть, тебе стоит улыбнуться, когда никого нет рядом
Maybe you should sing a little bit
Может быть, тебе стоит немного спеть
Maybe you should belt your insides out
Может быть, тебе стоит спеть от души
Maybe you should sing a little when no one is around
Может быть, тебе стоит немного спеть, когда никого нет рядом
When no one is around
Когда никого нет рядом
Yeah Yeah Yeah
Да, да, да
When no one is around
Когда никого нет рядом
Yeah Yeah Yeah
Да, да, да
Maybe you should smile a little bit
Может быть, тебе стоит немного улыбнуться
Maybe you should laugh till tears pour out
Может быть, тебе стоит смеяться до слез
Maybe you should smile a little when no one is around
Может быть, тебе стоит улыбнуться, когда никого нет рядом
Maybe you should sing a little bit
Может быть, тебе стоит немного спеть
Maybe you should belt your insides out
Может быть, тебе стоит спеть от души
Maybe you should sing a little when no one is around
Может быть, тебе стоит немного спеть, когда никого нет рядом
When no one is around
Когда никого нет рядом
Yeah Yeah Yeah
Да, да, да
When no one is around
Когда никого нет рядом
Yeah Yeah Yeah
Да, да, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.