Cray Cmj feat. Pocho MX - Arriba de una nube - перевод текста песни на немецкий

Arriba de una nube - Cray Cmj перевод на немецкий




Arriba de una nube
Oben auf einer Wolke
Voy arriba de una nube
Ich bin oben auf einer Wolke
Siento como mi adrenalina sube
Ich spüre, wie mein Adrenalin steigt
Convertí mi Flow en chaleco antibalas
Ich habe meinen Flow in eine kugelsichere Weste verwandelt
Hace tiempo que les cortamos las alas
Wir haben ihnen schon vor langer Zeit die Flügel gestutzt
Y aunque lo intenten no pueden volar
Und obwohl sie es versuchen, können sie nicht fliegen
Voy arriba de una nube
Ich bin oben auf einer Wolke
Siento como mi adrenalina sube
Ich spüre, wie mein Adrenalin steigt
Convertí mi Flow en chaleco antibalas
Ich habe meinen Flow in eine kugelsichere Weste verwandelt
Hace tiempo que les cortamos las alas
Wir haben ihnen schon vor langer Zeit die Flügel gestutzt
Y aunque lo intenten no pueden volar
Und obwohl sie es versuchen, können sie nicht fliegen
No me creo todo lo que esta pasando
Ich kann nicht glauben, was gerade passiert
Todo es tan raro y creo que estoy alucinando
Alles ist so seltsam und ich glaube, ich halluziniere
Y no cómo bajar de aquí
Und ich weiß nicht, wie ich hier runterkomme
No se cuando fue que me subí
Ich weiß nicht, wann ich aufgestiegen bin
Pero se que me divertí
Aber ich weiß, dass ich Spaß hatte
Eso es seguro si voy con el team
Das ist sicher, wenn ich mit dem Team unterwegs bin
Llevo la cartera vacía
Meine Brieftasche ist leer
Yo no tengo money tengo Flow
Ich habe kein Geld, ich habe Flow
Quiero que me entreguen el informe completo
Ich möchte, dass man mir den vollständigen Bericht gibt
Pero que no pase de hoy
Aber es darf nicht länger als bis heute dauern
Yo se muy bien lo que buscan
Ich weiß genau, was sie suchen
Quieren ser parte del escuadrón
Sie wollen Teil des Squads sein
Pero yo no me junto con fekas
Aber ich hänge nicht mit Fake-Leuten ab
Y no pienso pedirles perdón
Und ich habe nicht vor, mich bei ihnen zu entschuldigen
Siento una muy buena vibra
Ich spüre eine sehr gute Stimmung
Que recorre toda mi piel
Die durch meine ganze Haut fließt
Hoy es uno de esos días
Heute ist einer dieser Tage
Que oprimo el botón de reset
An denen ich den Reset-Knopf drücke
No quiero misterios no quiero mentiras
Ich will keine Geheimnisse, ich will keine Lügen
Quiero que sean vacaciones todos los días
Ich will, dass jeder Tag wie Urlaub ist
Nunca imagine que esta vida me daría
Ich hätte nie gedacht, dass dieses Leben mir das geben würde
Si no pudiera verlo yo no lo creía
Wenn ich es nicht sehen könnte, würde ich es nicht glauben
Voy arriba de una nube
Ich bin oben auf einer Wolke
Siento como mi adrenalina sube
Ich spüre, wie mein Adrenalin steigt
Convertí mi Flow en chaleco antibalas
Ich habe meinen Flow in eine kugelsichere Weste verwandelt
Hace tiempo que les cortamos las alas
Wir haben ihnen schon vor langer Zeit die Flügel gestutzt
Y aunque lo intenten no pueden volar
Und obwohl sie es versuchen, können sie nicht fliegen
Voy arriba de una nube
Ich bin oben auf einer Wolke
Siento como mi adrenalina sube
Ich spüre, wie mein Adrenalin steigt
Convertí mi Flow en chaleco antibalas
Ich habe meinen Flow in eine kugelsichere Weste verwandelt
Hace tiempo que les cortamos las alas
Wir haben ihnen schon vor langer Zeit die Flügel gestutzt
Y aunque lo intenten no pueden volar
Und obwohl sie es versuchen, können sie nicht fliegen
No creo que puedan volar
Ich glaube nicht, dass sie fliegen können
El ego se los va acabar
Ihr Ego wird sie zerstören
Y yo no me junto con fekas
Und ich hänge nicht mit Fake-Leuten ab
Los sueños si se hacen realidad
Träume werden wirklich wahr
No es que yo sea en donde estoy
Es ist nicht so, dass ich da bin, wo ich bin
O donde yo tenga que estar
Oder wo ich sein sollte
Pero creo que no fue nuestra culpa
Aber ich glaube, es war nicht unsere Schuld
Que esta no sea tu realidad
Dass das nicht deine Realität ist
Si algún día volamos alto
Wenn wir eines Tages hoch geflogen sind
Créeme que no fue parte del plan
Glaub mir, das war nicht Teil des Plans
Dicen que yo nací con el toque
Sie sagen, ich wurde mit dem gewissen Etwas geboren
El trabajo lo puede remplazar
Arbeit kann es ersetzen
Y no tengo vendas en los ojos
Und ich habe keine Binde vor den Augen
Desde el inicio lo puede notar
Ich konnte es von Anfang an sehen
Que lo que se ve no se pregunta
Dass man das, was man sieht, nicht hinterfragt
Piensan que me hacen sentir mal
Sie denken, sie geben mir ein schlechtes Gefühl
le metes más efectivo
Du steckst mehr Geld rein
Del que le deberías de sacar
Als du rausziehen solltest
En tu casa te llaman artista
Zuhause nennen sie dich Künstler
Pero sabes que suenas mal
Aber du weißt, dass du schlecht klingst
Dicen que miran tranquilo
Sie sagen, sie sehen entspannt aus
El descanso en mi mente no hay
In meinem Kopf gibt es keine Ruhe
Cuidado con lo que dices
Sei vorsichtig mit dem, was du sagst
No sabes quién te vas a encontrar
Du weißt nicht, wem du begegnen wirst
Voy arriba de una nube
Ich bin oben auf einer Wolke
Siento como mi adrenalina sube
Ich spüre, wie mein Adrenalin steigt
Convertí mi flow en chaleco antibalas
Ich habe meinen Flow in eine kugelsichere Weste verwandelt
Hace tiempo que les cortamos las alas
Wir haben ihnen schon vor langer Zeit die Flügel gestutzt
Y aunque lo intenten no pueden volar
Und obwohl sie es versuchen, können sie nicht fliegen
Voy arriba de una nube
Ich bin oben auf einer Wolke
Siento como mi adrenalina sube
Ich spüre, wie mein Adrenalin steigt
Convertí mi flow en chaleco antibalas
Ich habe meinen Flow in eine kugelsichere Weste verwandelt
Hace tiempo que les cortamos las alas
Wir haben ihnen schon vor langer Zeit die Flügel gestutzt
Y aunque lo intenten no pueden volar
Und obwohl sie es versuchen, können sie nicht fliegen





Авторы: Alejandro Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.