Текст и перевод песни Cray Cmj feat. Pocho MX - Arriba de una nube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arriba de una nube
Above a Cloud
Voy
arriba
de
una
nube
I'm
above
a
cloud
Siento
como
mi
adrenalina
sube
I
feel
my
adrenaline
rising
Convertí
mi
Flow
en
chaleco
antibalas
I
turned
my
flow
into
a
bulletproof
vest
Hace
tiempo
que
les
cortamos
las
alas
We've
been
cutting
their
wings
for
a
long
time
Y
aunque
lo
intenten
no
pueden
volar
And
even
if
they
try,
they
can't
fly
Voy
arriba
de
una
nube
I'm
above
a
cloud
Siento
como
mi
adrenalina
sube
I
feel
my
adrenaline
rising
Convertí
mi
Flow
en
chaleco
antibalas
I
turned
my
flow
into
a
bulletproof
vest
Hace
tiempo
que
les
cortamos
las
alas
We've
been
cutting
their
wings
for
a
long
time
Y
aunque
lo
intenten
no
pueden
volar
And
even
if
they
try,
they
can't
fly
No
me
creo
todo
lo
que
esta
pasando
I
can't
believe
what's
happening
Todo
es
tan
raro
y
creo
que
estoy
alucinando
Everything
is
so
strange
and
I
think
I'm
hallucinating
Y
no
sé
cómo
bajar
de
aquí
And
I
don't
know
how
to
get
down
from
here
No
se
cuando
fue
que
me
subí
I
don't
know
when
I
got
up
here
Pero
se
que
me
divertí
But
I
know
I
had
fun
Eso
es
seguro
si
voy
con
el
team
That's
for
sure
if
I'm
with
the
team
Llevo
la
cartera
vacía
My
wallet
is
empty
Yo
no
tengo
money
tengo
Flow
I
don't
have
money,
I
have
flow
Quiero
que
me
entreguen
el
informe
completo
I
want
the
full
report
Pero
que
no
pase
de
hoy
But
don't
let
it
go
past
today
Yo
se
muy
bien
lo
que
buscan
I
know
very
well
what
they're
looking
for
Quieren
ser
parte
del
escuadrón
They
want
to
be
part
of
the
squad
Pero
yo
no
me
junto
con
fekas
But
I
don't
hang
out
with
fakes
Y
no
pienso
pedirles
perdón
And
I'm
not
going
to
apologize
Siento
una
muy
buena
vibra
I
feel
a
very
good
vibe
Que
recorre
toda
mi
piel
That
runs
all
over
my
skin
Hoy
es
uno
de
esos
días
Today
is
one
of
those
days
Que
oprimo
el
botón
de
reset
That
I
press
the
reset
button
No
quiero
misterios
no
quiero
mentiras
I
don't
want
mysteries,
I
don't
want
lies
Quiero
que
sean
vacaciones
todos
los
días
I
want
it
to
be
vacation
every
day
Nunca
imagine
que
esta
vida
me
daría
I
never
imagined
that
this
life
would
give
me
Si
no
pudiera
verlo
yo
no
lo
creía
If
I
couldn't
see
it,
I
wouldn't
believe
it
Voy
arriba
de
una
nube
I'm
above
a
cloud
Siento
como
mi
adrenalina
sube
I
feel
my
adrenaline
rising
Convertí
mi
Flow
en
chaleco
antibalas
I
turned
my
flow
into
a
bulletproof
vest
Hace
tiempo
que
les
cortamos
las
alas
We've
been
cutting
their
wings
for
a
long
time
Y
aunque
lo
intenten
no
pueden
volar
And
even
if
they
try,
they
can't
fly
Voy
arriba
de
una
nube
I'm
above
a
cloud
Siento
como
mi
adrenalina
sube
I
feel
my
adrenaline
rising
Convertí
mi
Flow
en
chaleco
antibalas
I
turned
my
flow
into
a
bulletproof
vest
Hace
tiempo
que
les
cortamos
las
alas
We've
been
cutting
their
wings
for
a
long
time
Y
aunque
lo
intenten
no
pueden
volar
And
even
if
they
try,
they
can't
fly
No
creo
que
puedan
volar
I
don't
think
they
can
fly
El
ego
se
los
va
acabar
Ego
is
going
to
finish
them
off
Y
yo
no
me
junto
con
fekas
And
I
don't
hang
out
with
fakes
Los
sueños
si
se
hacen
realidad
Dreams
do
come
true
No
es
que
yo
sea
en
donde
estoy
It's
not
that
I'm
where
I
am
O
donde
yo
tenga
que
estar
Or
where
I
have
to
be
Pero
creo
que
no
fue
nuestra
culpa
But
I
think
it
wasn't
our
fault
Que
esta
no
sea
tu
realidad
That
this
isn't
your
reality
Si
algún
día
volamos
alto
If
we
ever
fly
high
Créeme
que
no
fue
parte
del
plan
Believe
me,
it
wasn't
part
of
the
plan
Dicen
que
yo
nací
con
el
toque
They
say
I
was
born
with
the
touch
El
trabajo
lo
puede
remplazar
Work
can
replace
it
Y
no
tengo
vendas
en
los
ojos
And
I
don't
have
blindfolds
on
Desde
el
inicio
lo
puede
notar
You
can
see
it
from
the
start
Que
lo
que
se
ve
no
se
pregunta
What
you
see
isn't
questioned
Piensan
que
me
hacen
sentir
mal
They
think
they
make
me
feel
bad
Tú
le
metes
más
efectivo
You
put
in
more
cash
Del
que
le
deberías
de
sacar
Than
you
should
take
out
En
tu
casa
te
llaman
artista
In
your
house
they
call
you
an
artist
Pero
tú
sabes
que
suenas
mal
But
you
know
you
sound
bad
Dicen
que
miran
tranquilo
They
say
they
look
calm
El
descanso
en
mi
mente
no
hay
Rest
in
my
mind
there
is
none
Cuidado
con
lo
que
tú
dices
Be
careful
what
you
say
No
sabes
quién
te
vas
a
encontrar
You
don't
know
who
you're
going
to
meet
Voy
arriba
de
una
nube
I'm
above
a
cloud
Siento
como
mi
adrenalina
sube
I
feel
my
adrenaline
rising
Convertí
mi
flow
en
chaleco
antibalas
I
turned
my
flow
into
a
bulletproof
vest
Hace
tiempo
que
les
cortamos
las
alas
We've
been
cutting
their
wings
for
a
long
time
Y
aunque
lo
intenten
no
pueden
volar
And
even
if
they
try,
they
can't
fly
Voy
arriba
de
una
nube
I'm
above
a
cloud
Siento
como
mi
adrenalina
sube
I
feel
my
adrenaline
rising
Convertí
mi
flow
en
chaleco
antibalas
I
turned
my
flow
into
a
bulletproof
vest
Hace
tiempo
que
les
cortamos
las
alas
We've
been
cutting
their
wings
for
a
long
time
Y
aunque
lo
intenten
no
pueden
volar
And
even
if
they
try,
they
can't
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.